Crudo Means Raw - 96 - перевод текста песни на немецкий

96 - Crudo Means Rawперевод на немецкий




96
96
Yo nunca me comí una pu... (Ah)
Ich habe noch nie eine Pu... (Ah)
De más que si pero no me cobraron
Mehr als das, aber sie haben mir nichts berechnet
Tampoco he pagado por sexo, (Hm...)
Ich habe auch nicht für Sex bezahlt, (Hm...)
Que cree que hizo cuando la sacó a comer
Was glaubt sie, was er tat, als er sie zum Essen ausführte
Yo que quieren las mujeres
Ich weiß, was Frauen wollen
Ojalá supiera, qué es lo que quiere mi mujer
Ich wünschte, ich wüsste, was meine Frau will
Quiero una que me quiera
Ich will eine, die mich will
Y cuando no quiera estar con ella quiero que pueda entender
Und wenn ich nicht mit ihr zusammen sein will, will ich, dass sie es verstehen kann
Ella me quiere poseer, ella dice que la tengo para sexo
Sie will mich besitzen, sie sagt, ich habe sie nur für Sex
Eh, cójala suave conmigo mami
Eh, geh es langsam an mit mir, Mami
Usted sabe que mi espíritu es todo lo que tengo
Du weißt, dass mein Geist alles ist, was ich habe
Que "¿Cómo puedo confiar en vos?" dice:
Sie sagt: "Wie kann ich dir vertrauen?"
"Si no me dejas coger ese teléfono"
"Wenn du mich nicht an dieses Telefon lässt"
Si quieres ganar confianza fiscalizar no es el método
Wenn du Vertrauen gewinnen willst, ist Überwachung nicht die Methode
¿Qué es lo que hace estar comprometido
Was macht es aus, gebunden zu sein
Que uno se vuelve más apetecido?
Dass man begehrter wird?
Cuando estoy solo será que ellas huelen la necesidad
Wenn ich alleine bin, riechen sie dann die Bedürftigkeit
Y mostrar las ganas es poco atractivo
Und das Verlangen zu zeigen ist unattraktiv
¿O será que les gusta lo ajeno? ¿o las seduce lo prohibido?
Oder mögen sie vielleicht das Fremde? Oder verführt sie das Verbotene?
Mi novia se rayó cuando escucho está canción
Meine Freundin ist ausgeflippt, als sie dieses Lied hörte
Creo que toqué fibra y ese es el objetivo
Ich glaube, ich habe einen Nerv getroffen, und das ist das Ziel
A veces me quisiera organizar
Manchmal möchte ich mich festlegen
A veces no quisiera dejar de jugar
Manchmal möchte ich nicht aufhören zu spielen
Mi tío dijo que el placer está en la variedad
Mein Onkel sagte, das Vergnügen liegt in der Vielfalt
Ah, y ahora envejece solo
Ah, und jetzt altert er alleine
Lo siento si sientes que fui una pérdida de tiempo
Es tut mir leid, wenn du das Gefühl hast, ich war Zeitverschwendung
El tiempo pasa lento y el momento va desvaneciendo
Die Zeit vergeht langsam und der Moment verblasst
Voy desvaneciendo, tú, vas desvaneciendo, yo
Ich verblasse, du, verblasst, ich
Ya, no me interrumpan que estoy desvaneciendo
Ja, unterbrecht mich nicht, ich verblasse
Voy desvaneciendo
Ich verblasse
Voy desvaneciendo
Ich verblasse






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.