Crybaby Cash - High Rise - перевод текста песни на немецкий

High Rise - Crybaby Cashперевод на немецкий




High Rise
Hochhaus
Picking up slack
Ich übernehme
That fucking producer tag throw me off
Dieser verdammte Producer-Tag bringt mich aus dem Konzept
I don't even like that shit
Ich mag sowas nicht mal
That boy shit off beat lowkey
Der Junge ist leicht neben dem Beat
Picking up slack got me moving with a stranger
Ich übernehme, bewege mich mit einer Fremden
I had asked shawty why the fuck she got a banger
Ich fragte sie, warum zum Teufel sie eine Waffe hat
She said she a bottle girl usually get off later
Sie sagte, sie ist eine Flaschen-Kellnerin, hat normalerweise später Feierabend
She seen that I'm guaped up she think I'm a player
Sie hat gesehen, dass ich Geld habe, sie hält mich für einen Player
Took her to the high rise ain't much left to say though
Habe sie ins Hochhaus gebracht, viel mehr gibt es nicht zu sagen
I turned on that Xbox I ain't trying to play though
Ich habe die Xbox eingeschaltet, ich habe aber nicht vor zu spielen
She trying to get turnt up I ain't finna say naw
Sie will Party machen, ich werde nicht nein sagen
Imma watch the pillow rub all of her face off
Ich werde zusehen, wie das Kissen ihr ganzes Make-up abreibt
Why you keep asking for percs, you not scared of Fentanyl?
Warum fragst du immer wieder nach Percs, hast du keine Angst vor Fentanyl?
Bitch I know my feelings hurt, I'm a lightskin nigga y'all
Schätzchen, ich weiß, meine Gefühle sind verletzt, ich bin ein hellhäutiger Typ, wisst ihr
Then got Drizzy on the repeat, she said she wanna see me
Dann lief Drizzy auf Repeat, sie sagte, sie will mich sehen
Then she went got a BF still text and say she need me
Dann hat sie sich einen Freund zugelegt, schreibt mir aber immer noch und sagt, sie braucht mich
Couple hundred and a passport gonna change my shawty time zone
Ein paar Hundert und ein Reisepass werden die Zeitzone meiner Kleinen ändern
Know her heart in the right place but I'm starting to think her mind wrong
Ich weiß, ihr Herz ist am richtigen Fleck, aber ich fange an zu denken, dass ihr Verstand falsch liegt
Soon as I catch feelings I buy her Chanel that's the time I'm on
Sobald ich Gefühle entwickle, kaufe ich ihr Chanel, das ist meine Art
Manipulating my mind you know you slime but you say I'm wrong
Du manipulierst meinen Verstand, du weißt, du bist schleimig, aber du sagst, ich liege falsch
Bye, bye, bye put her in high rise that's a upgrade
Bye, bye, bye, habe sie in ein Hochhaus gebracht, das ist ein Upgrade
She can see the whole city from midtown bae check the feng shui
Sie kann die ganze Stadt von Midtown aus sehen, Baby, überprüf das Feng Shui
Pull up to my crib I ain't trying to go on no lunch dates
Komm zu meiner Wohnung, ich habe keine Lust auf Mittagessen
I got problems I like all of my hoes conceited
Ich habe Probleme, ich mag es, wenn alle meine Frauen eingebildet sind
But I won't take her to Neiman's
Aber ich werde sie nicht zu Neiman's bringen
All my bitches bad as hell so I can expect that they all demons
Alle meine Frauen sind verdammt heiß, also kann ich erwarten, dass sie alle Dämonen sind
And she been trying to ride the boat and she wanna take all of my semen
Und sie hat versucht, auf dem Boot mitzufahren, und sie will mein ganzes Sperma nehmen
Hold on, let me put my swimmers in
Warte, lass mich meine Schwimmer anziehen
I got racks like Wimbledon
Ich habe Geld wie Wimbledon
It's 80 outside still rock coats that got chinchilla skin
Es sind 26 Grad draußen, aber ich trage immer noch Mäntel mit Chinchillafell
And we all on that Casa all y'all bad as fuck
Und wir sind alle auf Casa, ihr seid alle verdammt heiß
But bae you finer than your potnas
Aber Baby, du bist feiner als deine Freundinnen
He gonna get drunk around groupies then they going in his pocket
Er wird sich in der Nähe von Groupies betrinken, und dann greifen sie in seine Tasche
She drop ten racks on her booty then she start acting obnoxious
Sie lässt zehn Riesen für ihren Hintern springen und fängt dann an, sich aufzuführen
French tip polish, pardon me Dolly
French Tip Politur, entschuldige mich, Dolly
Rubber band no wallet, dropped clean out of college
Gummiband, keine Brieftasche, bin sauber vom College geflogen
Cop tings like a science, pushing P like a potty
Kaufe Sachen wie ein Wissenschaftler, drücke P wie ein Töpfchen
Grrt, bitch ain't got no silence text me when you in the lobby
Grrt, Schätzchen hat keine Stille, schreib mir, wenn du in der Lobby bist
You wilding bae and it's obvious, uh huh
Du bist wild, Baby, und es ist offensichtlich, uh huh
Stingy with this precious time won't give it to no one
Geizig mit dieser kostbaren Zeit, werde sie niemandem geben
Over time I learned good girls ain't no fun no fun no
Mit der Zeit habe ich gelernt, dass brave Mädchen keinen Spaß machen, keinen Spaß, nein
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
And it's obvious, uh huh
Und es ist offensichtlich, uh huh
Couple hundred in the passport
Ein paar Hundert im Reisepass
Over time I learned good girls ain't no fun no fun no
Mit der Zeit habe ich gelernt, dass brave Mädchen keinen Spaß machen, keinen Spaß, nein
Picking up slack got me moving with a stranger
Ich übernehme, bewege mich mit einer Fremden
I had asked shawty why the fuck she got a banger
Ich fragte sie, warum zum Teufel sie eine Waffe hat
She said she a bottle girl usually get off later
Sie sagte, sie ist eine Flaschen-Kellnerin, hat normalerweise später Feierabend
She seen that I'm guaped up she think I'm a player
Sie hat gesehen, dass ich Geld habe, sie hält mich für einen Player
Took her to the high rise ain't much left to say though
Habe sie ins Hochhaus gebracht, viel mehr gibt es nicht zu sagen
I turned on that Xbox I ain't trying to play though
Ich habe die Xbox eingeschaltet, ich habe aber nicht vor zu spielen
She trying to get turnt up I ain't finna say naw
Sie will Party machen, ich werde nicht nein sagen
Imma watch the pillow rub all of her face off
Ich werde zusehen, wie das Kissen ihr ganzes Make-up abreibt





Авторы: Ashton Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.