Cuban Link - Life Goes On (feat. DJ Flipcyide) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Cuban Link - Life Goes On (feat. DJ Flipcyide)




Life Goes On (feat. DJ Flipcyide)
Das Leben geht weiter (feat. DJ Flipcyide)
Yeah Yeah Uh
Yeah Yeah Uh
Cuban Link
Cuban Link
This one's for all of those in the struggle
Das hier ist für alle, die kämpfen
Keep yo head up, never let up
Kopf hoch, gib niemals auf
Every night I feel my life getting colder
Jede Nacht fühle ich, wie mein Leben kälter wird
From all the weight on my shoulders
Von all dem Gewicht auf meinen Schultern
Mad at the world my attitudes getting boulder
Wütend auf die Welt, meine Einstellung wird immer krasser
Drinking till I hurl, hitting the booze like its soda
Trinke, bis ich kotze, kippe den Alkohol wie Limo
Stressing my girl I'm about to move to the sofa
Stresse meine Freundin, ich ziehe bald auf die Couch
My views are confused I don't know who's the vulture
Meine Ansichten sind verwirrt, ich weiß nicht, wer der Geier ist
But I refused to be used as a dolgier
Aber ich weigere mich, als Soldat benutzt zu werden
I'm losing my composure, looking to put some closure
Ich verliere meine Fassung und suche nach einem Abschluss
Turned to the news the school kids shooting toasters
Habe die Nachrichten eingeschaltet, die Schulkinder schießen mit Toastern
My kid is getting older, my lil' soulja
Mein Kind wird älter, mein kleiner Soldat
I love him so much but I wish we was closer
Ich liebe ihn so sehr, aber ich wünschte, wir wären uns näher
Don't think of us as over cause me and mommy broke up
Denk nicht, dass es zwischen uns vorbei ist, weil Mama und ich uns getrennt haben
Papi never left, I'm here watching over your shoulder
Papi ist nie weg, ich bin hier und passe auf dich auf
Lifes a roller coaster where Jehovah's the chauffeur
Das Leben ist eine Achterbahn, bei der Jehova der Chauffeur ist
And you got no control but to hold her
Und du hast keine Kontrolle, außer dich festzuhalten
She goes up and down all around never slows up
Sie geht hoch und runter, rundherum, wird nie langsamer
But when she hits the ground it's all over
Aber wenn sie auf dem Boden aufschlägt, ist alles vorbei
When the sunshine turns to rain
Wenn der Sonnenschein zu Regen wird
Hold on
Halt durch
Don't fall victim to the pain
Werde nicht zum Opfer des Schmerzes
Stay strong
Bleib stark
Don't be scared to make that change
Hab keine Angst, diese Veränderung vorzunehmen
Go on cause in the end its all the same
Mach weiter, denn am Ende ist alles gleich
Life goes on
Das Leben geht weiter
I spent so many years in this industry
Ich habe so viele Jahre in dieser Branche verbracht
Shedded blood sweat and tears in this industry
Habe Blut, Schweiß und Tränen in dieser Branche vergossen
It seems like everybody's scared in this industry
Es scheint, als hätte jeder Angst in dieser Branche
It's either that or the fact nobody cares in this industry
Entweder das, oder die Tatsache, dass sich niemand in dieser Branche kümmert
Just look what it did for me
Schau nur, was es für mich getan hat
Took me out the hood but the hood stood in me
Hat mich aus dem Ghetto geholt, aber das Ghetto blieb in mir
Put me up where little kids looking up to me
Hat mich dahin gebracht, wo kleine Kinder zu mir aufschauen
And turned around and labeled me number one public enemy
Und sich umgedreht und mich als Staatsfeind Nummer eins bezeichnet
All without a small sense of sympathy, they tried to sensor me
Alles ohne ein kleines bisschen Mitgefühl, sie haben versucht, mich zu zensieren
Long enough to where my fans won't remember me
Lange genug, dass meine Fans sich nicht mehr an mich erinnern werden
Couldn't put an end to me friends turned to enemies
Konnte mir kein Ende setzen, Freunde wurden zu Feinden
All along it was my own who had it in for me
Die ganze Zeit waren es meine eigenen Leute, die es auf mich abgesehen hatten
They couldn't stop my destiny if it's meant to be its meant to be
Sie konnten mein Schicksal nicht aufhalten, wenn es sein soll, dann soll es sein
Gotta thank the lord for him blessing me
Muss dem Herrn dafür danken, dass er mich gesegnet hat
I swear to give the best of me, till the day I rest in peace
Ich schwöre, mein Bestes zu geben, bis zu dem Tag, an dem ich in Frieden ruhe
In memory of Puns legacy
In Erinnerung an Puns Vermächtnis
When the sunshine turns to rain
Wenn der Sonnenschein zu Regen wird
Hold on
Halt durch
Don't fall victim to the pain
Werde nicht zum Opfer des Schmerzes
Stay strong
Bleib stark
Don't be scared to make that change
Hab keine Angst, diese Veränderung vorzunehmen
Go on
Mach weiter
Cause in the end its all the same
Denn am Ende ist alles gleich
During my trails and my tribulations
Während meiner Prüfungen und meiner Leiden
I try to find a route out my situations
Versuche ich, einen Ausweg aus meinen Situationen zu finden
I found a smile using meditation
Ich fand ein Lächeln durch Meditation
Just look up at the clouds to escape and let out my frustrations
Schau einfach zu den Wolken auf, um zu entkommen und meine Frustrationen rauszulassen
It's all about the motivation and dedication
Es geht alles um Motivation und Hingabe
Wait for your turn live and learn it takes patience
Warte auf deine Chance, lebe und lerne, es braucht Geduld
These are the terms don't be concerned with the hating
Das sind die Bedingungen, mach dir keine Sorgen über den Hass
Cause its confirmed you gon earn what you chasing
Denn es ist bestätigt, du wirst das verdienen, was du jagst
We all get a turn
Wir alle bekommen eine Chance
To step up to the plate
Ans Schlagmal zu treten
But you gotta stand firm
Aber du musst standhaft bleiben, meine Süße
Take control of your fate
Übernimm die Kontrolle über dein Schicksal
Sometimes we get burned
Manchmal verbrennen wir uns
The choices we make
An den Entscheidungen, die wir treffen
But we live and we learn
Aber wir leben und lernen
From our own mistakes
Aus unseren eigenen Fehlern
But don't ever give up
Aber gib niemals auf, Liebling
Keep your head up
Kopf hoch
I know it gets rough
Ich weiß, es ist hart
But don't let up
Aber lass nicht nach
If you fall get back up
Wenn du fällst, steh wieder auf
It'll get better
Es wird besser werden
It's one life live it up
Es ist nur ein Leben, lebe es in vollen Zügen
So go head up even when you fed up
Also, Kopf hoch, auch wenn du die Schnauze voll hast
When the sunshine turns to rain
Wenn der Sonnenschein zu Regen wird
Hold on
Halt durch
Don't fall victim to the pain
Werde nicht zum Opfer des Schmerzes
Stay strong
Bleib stark
Don't be scared to make that change
Hab keine Angst, diese Veränderung vorzunehmen
Go on
Mach weiter
Cause in the end its all the same
Denn am Ende ist alles gleich
Life goes on
Das Leben geht weiter
When the sunshine turns to rain
Wenn der Sonnenschein zu Regen wird





Авторы: Felix Delgado

Cuban Link - The Best of Cuban Link
Альбом
The Best of Cuban Link
дата релиза
15-03-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.