Текст песни и перевод на английский Cuitla Vega - Mientes Tan Bien ( Sin Bandera Cover )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientes Tan Bien ( Sin Bandera Cover )
You lie so well (Sin Bandera Cover)
No
sabes
que
desde
hace
tiempo
You
don't
know
that
for
a
long
time
Eres
mi
tormento
te
has
convertido
You
have
been
my
torment,
you
have
become
Casi
en
mi
alimento
una
necesidad
para
vivir.
Almost
my
food,
a
necessity
to
live.
No
sabes
lo
que
has
despertado
You
don't
know
what
you
have
awakened
En
mis
sentimientos
que
te
encuentro
In
my
feelings
that
I
find
you
En
cada
pensamiento
eso
me
In
every
thought
that
Hace
realmente
feliz...
Really
makes
me
happy...
Todo
es
tan
hermoso
sobre
todo
Everything
is
so
beautiful
especially
Cuando
te
tengo
a
mi
lado
When
I
have
you
by
my
side
Y
tu
ni
siquiera
lo
has
notado
And
you
haven't
even
noticed
Que
me
enamoro
mas
y
mas
de
ti...
That
I
fall
more
and
more
in
love
with
you...
Y
te
he
besado
sin
aun
besarte
And
I
have
kissed
you
without
even
kissing
you
Y
te
he
tocado
sin
aun
tocarte
And
I
have
touched
you
without
even
touching
you
Y
se
desvanecen
mis
sueños
al
And
my
dreams
vanish
into
thin
air
Aire
por
que
todo
lo
hace
mi
imaginación
Because
it's
all
my
imagination
Y
te
he
buscado
siempre
al
acostarme
And
I
have
always
looked
for
you
when
I
go
to
bed
Y
te
he
amado
sin
aun
amarte
And
I
have
loved
you
without
even
loving
you
Y
ruego
solo
al
oro
que
vuelva
And
I
only
pray
to
gold
that
it
will
return
A
encontrarme
con
la
fantasía
que
hace
To
meet
me
with
the
fantasy
that
makes
Mi
ilusión...
My
illusion...
Todo
es
tan
hermoso
sobre
Everything
is
so
beautiful
about
Todo
cuando
tengo
a
mi
lado
Everything
when
I
have
you
by
my
side
Y
tu
ni
siquiera
lo
has
notado
And
you
haven't
even
noticed
Que
me
enamoro
mas
y
mas
de
ti...
That
I
fall
more
and
more
in
love
with
you...
Y
te
he
besado
sin
aun
besarte
And
I
have
kissed
you
without
even
kissing
you
Y
te
he
tocado
sin
aun
tocarte
And
I
have
touched
you
without
even
touching
you
Y
se
desvanecen
mis
sueños
al
aire
And
my
dreams
vanish
into
thin
air
Por
que
todo
lo
hace
mi
imaginación...
Because
it's
all
my
imagination...
Y
te
he
buscado
siempre
al
acostarme
And
I
have
always
looked
for
you
when
I
go
to
bed
Y
te
he
amado
sin
aun
amarte
And
I
have
loved
you
without
even
loving
you
Y
ruego
solo
al
oro
que
vuelva
a
And
I
only
pray
to
gold
that
it
will
return
to
Encontrarme
con
la
fantasía
Meet
me
with
the
fantasy
Que
hace
mi
ilusión.
That
makes
my
illusion.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.