Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vintage Luxury (feat. Premo Rice)
Vintage Luxury (feat. Premo Rice)
Baby
girl,
who
you
lookin'
for?
Baby
Girl,
wen
suchst
du?
Will
let
you
through
my
door
Ich
lasse
dich
durch
meine
Tür
Flowers
set
on
fire,
animal
hides
is
on
the
floor
Blumen
in
Flammen,
Tierfelle
auf
dem
Boden
This
life
is
raw,
you
might
be
blinded
by
some
shit
I
saw
Dieses
Leben
ist
roh,
du
könntest
geblendet
sein
von
dem
Scheiß,
den
ich
sah
When
I
started,
all
I
wanted
was
a
car
Als
ich
anfing,
wollte
ich
nur
ein
Auto
You
know
what
happened
with
your
dog,
oh,
yeah,
I've
come
quite
far
Du
weißt,
was
mit
deinem
Kumpel
passiert
ist,
oh
ja,
ich
bin
ziemlich
weit
gekommen
Them
other
fools
is
all
soon
to
fall
off
Diese
anderen
Narren
werden
bald
alle
abfallen
Flow
is
subpar,
and
people
noticin',
even
the
broads
Der
Flow
ist
unterdurchschnittlich,
und
die
Leute
bemerken
es,
sogar
die
Bräute
Can't
pull
a
war,
over
the
eyes
of
the
guy
Kann
keinen
Krieg
über
die
Augen
des
Mannes
ziehen
Old
school,
Coolie
High
Old
School,
Coolie
High
What
I'm
wearin',
what
I
drive
Was
ich
trage,
was
ich
fahre
Every
tale
in
1995
Jede
Geschichte
in
1995
Vintage
luxury,
draw
her
hand,
she
had
to
fuck
with
me
Vintage
Luxus,
zog
ihre
Hand,
sie
musste
mit
mir
ficken
Prove
her
lovе
for
me,
stacks
'em
up
for
me
Beweise
ihre
Liebe
zu
mir,
staple
sie
für
mich
Provе
her
love
for
me,
stacks
'em
up
for
me
Beweise
ihre
Liebe
zu
mir,
staple
sie
für
mich
Vintage
luxury,
draw
her
hand,
she
had
to
fuck
with
me
Vintage
Luxus,
zog
ihre
Hand,
sie
musste
mit
mir
ficken
Prove
her
love
for
me,
stacks
'em
up
for
me
Beweise
ihre
Liebe
zu
mir,
staple
sie
für
mich
My
dog
Premo
Rice
flew
in
today
Mein
Kumpel
Premo
Rice
ist
heute
eingeflogen
Told
'em
in
two
days,
you
know
Sagte
es
ihnen
in
zwei
Tagen,
weißt
du
Man
of
my
word
Mann
meines
Wortes
She
knew
to
come
correct
when
she
stepped
to
me
Sie
wusste,
dass
sie
sich
korrekt
verhalten
musste,
als
sie
zu
mir
kam
'Cause
time
is
a
jewel
Denn
Zeit
ist
ein
Juwel
She
felt
the
leather
then
she
turned
to
a
pool
Sie
fühlte
das
Leder,
dann
wurde
sie
zu
einem
Pool
I
gave
her
game
up
in
that
fat
fifth
Ich
habe
ihr
das
Spiel
in
diesem
fetten
Fünfer
beigebracht
Probably
bumpin'
some
from
nine-six
Wahrscheinlich
lief
etwas
von
'96
And
always
mac
chickens
with
wide
hips
Und
immer
Macker-Hühner
mit
breiten
Hüften
It's
easy
for
me
Für
mich
ist
es
einfach
She's
tryin'
hard,
she
gettin'
Geechee
for
me
Sie
strengt
sich
an,
sie
wird
Geechee
für
mich
Get
outta
line,
I'm
like
easy
shawty
Komm
aus
der
Reihe,
ich
sage,
ganz
ruhig,
Kleine
Don't
get
to
actin'
stupid
ho,
you
get
erased
Fang
nicht
an,
dich
dumm
anzustellen,
Schlampe,
du
wirst
ausgelöscht
I
got
a
bunch
of
bad
bitches
in
the
safe
Ich
habe
einen
Haufen
geiler
Schlampen
im
Safe
And
believe
they
want
a
taste
Und
glaub
mir,
sie
wollen
einen
Vorgeschmack
Of
the
motherfuckin'
man,
nigga
Von
dem
verdammten
Mann,
Nigga
'Cause
baby
girl,
you
ain't
that
fine
Denn,
Baby
Girl,
du
bist
nicht
so
toll
My
life
subpar
Mein
Leben
ist
unterdurchschnittlich
Bitch,
don't
even
look
at
my
car
Schlampe,
schau
nicht
mal
mein
Auto
an
I
see
from
afar
Ich
sehe
es
von
Weitem
You
ain't
that
fine
Du
bist
nicht
so
toll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shante Franklin, Christopher Upshaw, Premo Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.