Curt Smith - On Ira Tous Au Paradis - перевод текста песни на немецкий

On Ira Tous Au Paradis - Curt Smithперевод на немецкий




On Ira Tous Au Paradis
Wir werden alle ins Paradies gehen
On ira tous au paradis m? m' moi,
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on soit b? ni ou qu'on soit maudit on ira
Ob wir gesegnet oder verflucht sind, wir werden gehen.
Tout's les bonn's soeurs et tous les voleurs,
All die guten Schwestern und all die Diebe,
Tout's les brebis et tous les bandits
All die Schafe und all die Banditen,
On ira tous au pa - radis...
Wir werden alle ins Paradies gehen...
On ira tous au paradis, m? m' moi
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on soit b? ni ou qu'on soit maudit on ira
Ob wir gesegnet oder verflucht sind, wir werden gehen.
Avec les saints, les assassins,
Mit den Heiligen, den Mördern,
Les femmes du monde et les putains
Den Damen von Welt und den Huren,
On ira tous au paradis...
Wir werden alle ins Paradies gehen...
Ne crois pas c'que les gens disent,
Glaube nicht, was die Leute sagen,
C'est ton coeur qui est la seule? glise
Dein Herz ist die einzige Kirche.
Laisse un peu de vague? ton? me,
Lass deiner Seele ein wenig Raum,
N'aie pas peur de la couleur des flammes de l'enfer
Hab keine Angst vor der Farbe der Flammen der Hölle.
On ira tous au paradis m? m' moi,
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on croie en Dieu ou qu'on y croie pas, on ira...
Ob wir an Gott glauben oder nicht, wir werden gehen...
Qu'on ait fait le bien ou bien Ie mal,
Ob wir Gutes oder Böses getan haben,
On sera tous invit? s on ira tous au paradis...
Wir werden alle eingeladen, wir werden alle ins Paradies gehen...
On ira tous au paradis, m? m' moi
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on soit maudit ou qu'on le soit pas on ira
Ob wir verflucht sind oder nicht, wir werden gehen.
Avec les chr? tiens avec les pa? ens,
Mit den Christen, mit den Heiden,
Et m? me les chiens et m? me les requins
Und sogar die Hunde und sogar die Haie,
On ira tous au paradis...
Wir werden alle ins Paradies gehen...
On ira tous au paradis, m? m' moi,
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on soit b? ni ou qu'on soit maudit on ira
Ob wir gesegnet oder verflucht sind, wir werden gehen.
Tout's les bonn's soeurs et tous les voleurs,
All die guten Schwestern und all die Diebe,
Tout's les brebis et tous ies bandits
All die Schafe und all die Banditen,
On ira tous au paradis...
Wir werden alle ins Paradies gehen...
On ira tous au paradis, m? m' moi,
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on soit b? ni ou qu'on soit maudit on ira
Ob wir gesegnet oder verflucht sind, wir werden gehen.
Tout's les bonn's soeurs et tous les voleurs,
All die guten Schwestern und all die Diebe,
Tout's les brebis et tous les bandits
All die Schafe und all die Banditen,
On ira tous au paradis...
Wir werden alle ins Paradies gehen...
On ira tous au paradis, m? m' moi
Wir werden alle ins Paradies gehen, sogar ich,
Qu'on soit b? ni ou qu'on soit maudit, on ira
Ob wir gesegnet oder verflucht sind, wir werden gehen.





Авторы: Michel Polnareff, Jean-loup Dabadie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.