Текст песни и перевод на немецкий CusaX - Dear, Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
I
got
to
lose?
Was
habe
ich
zu
verlieren?
I've
got
everything
burnin'
down
Alles
in
mir
brennt
nieder
Inside
of
me,
inside
of
me
In
mir,
in
mir
Dear
me,
it's
another
episode
Liebes
Ich,
es
ist
eine
weitere
Episode
Should
I
pack
it
up
and
quit
it
like
I
thought
about
before?
Soll
ich
alles
hinschmeißen
und
aufgeben,
wie
ich
es
mir
schon
mal
überlegt
habe?
Will
I
leave
it
all
to
fate
and
drop
another
fuckin'
tape
Werde
ich
alles
dem
Schicksal
überlassen
und
noch
ein
verdammtes
Tape
rausbringen
Or
will
I
call
it
like
it
is
and
know
I'm
never
makin'
bank?
Oder
werde
ich
es
beim
Namen
nennen
und
wissen,
dass
ich
nie
Geld
verdienen
werde?
I've
seen
the
lows,
I've
lived
the
highs
Ich
habe
die
Tiefen
gesehen,
ich
habe
die
Höhen
erlebt
But
never
found
the
ways
to
take
the
heat
in
strides
Aber
nie
gelernt,
wie
man
mit
dem
Druck
umgeht
Lord
knows,
I
can
only
go
so
far
Gott
weiß,
ich
kann
nur
so
weit
gehen
But
who
knows
when
I'm
sayin'
I'm
my
own
God?
Aber
wer
weiß,
wenn
ich
sage,
dass
ich
mein
eigener
Gott
bin?
What
do
I
got
to
lose?
Was
habe
ich
zu
verlieren?
I've
got
everything
burnin'
down
Alles
in
mir
brennt
nieder
Inside
of
me,
inside
of
me
In
mir,
in
mir
Who
do
I
got
to
please?
Wem
muss
ich
gefallen?
I've
got
nobody
hearin'
my
voice
right
now
Niemand
hört
meine
Stimme
im
Moment
So
please,
just
let
me
be
Also
bitte,
lass
mich
einfach
sein
Dear
me,
it's
another
road
we
walk
Liebes
Ich,
es
ist
ein
weiterer
Weg,
den
wir
gehen
Since
the
days
we
got
detention,
since
we
runnin'
down
the
block
Seit
den
Tagen,
als
wir
nachsitzen
mussten,
seit
wir
den
Block
entlang
rannten
Since
the
time
when
we
was
playin'
Call
of
Duty
after
school
Seit
der
Zeit,
als
wir
nach
der
Schule
Call
of
Duty
spielten
Now
we
playin'
with
the
vocals,
makin'
somethin'
fuckin'
new
Jetzt
spielen
wir
mit
den
Vocals
und
machen
etwas
verdammt
Neues
We
don't
rely
on
other
people
for
our
sanity
Wir
verlassen
uns
nicht
auf
andere
Leute
für
unseren
Verstand
We
could
live
in
solitary
'til
end
of
humanity
Wir
könnten
in
Einsamkeit
leben,
bis
zum
Ende
der
Menschheit
Buildin'
bridges
back
with
older
people
who
were
tragedies
Bauen
Brücken
zurück
zu
älteren
Menschen,
die
Tragödien
waren
I
could
prolly
do
it
but
that's
just
another
hand
to
feed
Ich
könnte
es
wahrscheinlich
tun,
aber
das
ist
nur
eine
weitere
Hand,
die
gefüttert
werden
muss
What
do
I
got
to
lose?
Was
habe
ich
zu
verlieren?
I've
got
everything
burnin'
down
Alles
in
mir
brennt
nieder
Inside
of
me,
inside
of
me
In
mir,
in
mir
Who
do
I
got
to
please?
Wem
muss
ich
gefallen?
I've
got
nobody
hearin'
my
voice
right
now
Niemand
hört
meine
Stimme
im
Moment
So
please,
just
let
me
be
Also
bitte,
lass
mich
einfach
sein
What
do
I
got
to
lose?
Was
habe
ich
zu
verlieren?
I've
got
everything
burnin'
down
Alles
in
mir
brennt
nieder
Inside
of
me,
inside
of
me
In
mir,
in
mir
Who
do
I
got
to
please?
Wem
muss
ich
gefallen?
I've
got
nobody
hearin'
my
voice
right
now
Niemand
hört
meine
Stimme
im
Moment
So
please,
just
let
me
be
Also
bitte,
lass
mich
einfach
sein
And
we
don't
gotta
think
about
the
next
life
Und
wir
müssen
nicht
an
das
nächste
Leben
denken
Makin'
my
time
count
Ich
nutze
meine
Zeit
And
we
don't
gotta
think
about
the
next
life
Und
wir
müssen
nicht
an
das
nächste
Leben
denken
Makin'
my
time
count
Ich
nutze
meine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.