CusaX - Dear, Me - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий CusaX - Dear, Me




Dear, Me
Liebes, Ich
What do I got to lose?
Was habe ich zu verlieren?
I've got everything burnin' down
Alles in mir brennt nieder
Inside of me, inside of me
In mir, in mir
Dear me, it's another episode
Liebes Ich, es ist eine weitere Episode
Should I pack it up and quit it like I thought about before?
Soll ich alles hinschmeißen und aufgeben, wie ich es mir schon mal überlegt habe?
Will I leave it all to fate and drop another fuckin' tape
Werde ich alles dem Schicksal überlassen und noch ein verdammtes Tape rausbringen
Or will I call it like it is and know I'm never makin' bank?
Oder werde ich es beim Namen nennen und wissen, dass ich nie Geld verdienen werde?
I've seen the lows, I've lived the highs
Ich habe die Tiefen gesehen, ich habe die Höhen erlebt
But never found the ways to take the heat in strides
Aber nie gelernt, wie man mit dem Druck umgeht
Lord knows, I can only go so far
Gott weiß, ich kann nur so weit gehen
But who knows when I'm sayin' I'm my own God?
Aber wer weiß, wenn ich sage, dass ich mein eigener Gott bin?
What do I got to lose?
Was habe ich zu verlieren?
I've got everything burnin' down
Alles in mir brennt nieder
Inside of me, inside of me
In mir, in mir
Who do I got to please?
Wem muss ich gefallen?
I've got nobody hearin' my voice right now
Niemand hört meine Stimme im Moment
So please, just let me be
Also bitte, lass mich einfach sein
Dear me, it's another road we walk
Liebes Ich, es ist ein weiterer Weg, den wir gehen
Since the days we got detention, since we runnin' down the block
Seit den Tagen, als wir nachsitzen mussten, seit wir den Block entlang rannten
Since the time when we was playin' Call of Duty after school
Seit der Zeit, als wir nach der Schule Call of Duty spielten
Now we playin' with the vocals, makin' somethin' fuckin' new
Jetzt spielen wir mit den Vocals und machen etwas verdammt Neues
We don't rely on other people for our sanity
Wir verlassen uns nicht auf andere Leute für unseren Verstand
We could live in solitary 'til end of humanity
Wir könnten in Einsamkeit leben, bis zum Ende der Menschheit
Buildin' bridges back with older people who were tragedies
Bauen Brücken zurück zu älteren Menschen, die Tragödien waren
I could prolly do it but that's just another hand to feed
Ich könnte es wahrscheinlich tun, aber das ist nur eine weitere Hand, die gefüttert werden muss
What do I got to lose?
Was habe ich zu verlieren?
I've got everything burnin' down
Alles in mir brennt nieder
Inside of me, inside of me
In mir, in mir
Who do I got to please?
Wem muss ich gefallen?
I've got nobody hearin' my voice right now
Niemand hört meine Stimme im Moment
So please, just let me be
Also bitte, lass mich einfach sein
What do I got to lose?
Was habe ich zu verlieren?
I've got everything burnin' down
Alles in mir brennt nieder
Inside of me, inside of me
In mir, in mir
Who do I got to please?
Wem muss ich gefallen?
I've got nobody hearin' my voice right now
Niemand hört meine Stimme im Moment
So please, just let me be
Also bitte, lass mich einfach sein
And we don't gotta think about the next life
Und wir müssen nicht an das nächste Leben denken
Makin' my time count
Ich nutze meine Zeit
And we don't gotta think about the next life
Und wir müssen nicht an das nächste Leben denken
Makin' my time count
Ich nutze meine Zeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.