Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
that
you
know
the
people
around
you,
right?
Du
denkst,
du
kennst
die
Leute
um
dich
herum,
richtig?
When
you
doubt
it,
let
it
sink
in,
feelin'
clouded,
you
write
Wenn
du
daran
zweifelst,
lass
es
einsinken,
fühl
dich
benebelt,
du
schreibst
Rain
or
shine,
in
the
day
or
the
night
Ob
Regen
oder
Sonnenschein,
am
Tag
oder
in
der
Nacht
You
turn
to
the
only
thing
that
can
test
your
might
Du
wendest
dich
dem
Einzigen
zu,
das
deine
Kraft
testen
kann
Not
up
for
discussion
'cause
the
game
is
too
diverse
Keine
Diskussion,
denn
das
Spiel
ist
zu
vielfältig
Stuck
and
concussed
with
this
thing
I
call
a
curse
Gefangen
und
erschüttert
von
diesem
Ding,
das
ich
einen
Fluch
nenne
Dig
down,
dig
deep,
find
out
what
it
means
Grab
tief,
grab
tief,
finde
heraus,
was
es
bedeutet
People
tellin'
me
I
need
to
speak
on
my
feels,
fine
Die
Leute
sagen
mir,
ich
muss
über
meine
Gefühle
sprechen,
gut
I'm
sick
of
findin'
new
people
to
befriend
when
they
ain't
Ich
habe
es
satt,
neue
Leute
zu
finden,
um
mich
mit
ihnen
anzufreunden,
wenn
sie
es
nicht
sind
Be
friends,
until
the
beef
ends,
I'm
off
the
deep
end
Freunde
sein,
bis
der
Streit
endet,
ich
bin
am
Ende
I'm
sinkin',
yeah,
I'm
creepin',
like
I
was
drownin'
Ich
sinke,
ja,
ich
schleiche,
als
würde
ich
ertrinken
On
top
of
a
mountain,
from
the
ascent,
sins
to
repent,
yeah
Oben
auf
einem
Berg,
vom
Aufstieg,
Sünden
zu
bereuen,
ja
Thinkin'
I'm
a
ghost,
walkin'
down
the
road
Denke,
ich
bin
ein
Geist,
gehe
die
Straße
entlang
Lookin'
at
these
people
who
I
think
I
really
know
Schaue
mir
diese
Leute
an,
von
denen
ich
denke,
dass
ich
sie
wirklich
kenne
Livin'
in
my
life,
livin'
'til
I
die
Lebe
mein
Leben,
lebe,
bis
ich
sterbe
Rappin'
for
these
people
who
I
think
I'm
kinda
like
(I'm
you)
Rappe
für
diese
Leute,
denen
ich
irgendwie
ähnlich
bin
(Ich
bin
du)
Thinkin'
I'm
a
ghost,
walkin'
down
the
road
Denke,
ich
bin
ein
Geist,
gehe
die
Straße
entlang
Lookin'
at
these
people
who
I
think
I
really
know
Schaue
mir
diese
Leute
an,
von
denen
ich
denke,
dass
ich
sie
wirklich
kenne
Livin'
in
my
life,
livin'
'til
I
die
Lebe
mein
Leben,
lebe,
bis
ich
sterbe
Rappin'
for
these
people
who
I
think
I'm
kinda
like
(I'm
you)
Rappe
für
diese
Leute,
denen
ich
irgendwie
ähnlich
bin
(Ich
bin
du)
It's
like
an
equation
I
can't
solve,
can't
use
it,
face
it
Es
ist
wie
eine
Gleichung,
die
ich
nicht
lösen
kann,
kann
sie
nicht
benutzen,
stell
dich
dem
It's
like
a
Rubik's
Cube
glued
in
its
place
in
stasis
Es
ist
wie
ein
Rubik's
Cube,
der
an
seinem
Platz
festgeklebt
ist,
in
Stasis
Put
this
rap
shit
on
my
name,
put
it
on
my
grave
Schreib
diesen
Rap-Scheiß
auf
meinen
Namen,
schreib
ihn
auf
mein
Grab
So
when
I'm
gone,
I
could
keep
you
entertained
Damit
ich
dich,
wenn
ich
weg
bin,
weiter
unterhalten
kann
I
see
these
people
makin'
music
for
the
gold
Ich
sehe
diese
Leute,
die
Musik
für
das
Gold
machen
I
be
releasin'
music
for
the
mind
and
for
the
soul
Ich
veröffentliche
Musik
für
den
Geist
und
für
die
Seele
Keep
me
in
your
thoughts
as
I
invade
your
brain
Behalte
mich
in
deinen
Gedanken,
während
ich
in
dein
Gehirn
eindringe
Turn
stubborn
to
believers
to
believe
in
the
game
Mache
Sturköpfe
zu
Gläubigen,
damit
sie
an
das
Spiel
glauben
CusaX
is
a
prophet,
so
now
I'm
runnin'
for
office
CusaX
ist
ein
Prophet,
also
kandidiere
ich
jetzt
für
ein
Amt
To
set
the
precedent
for
hundreds
of
thousands,
so
stop
it
Um
den
Präzedenzfall
für
Hunderttausende
zu
schaffen,
also
hör
auf
'Cause
I
know
who
is
passionate
about
the
craft
Denn
ich
weiß,
wer
mit
Leidenschaft
bei
der
Sache
ist
Champy
makin'
moves
over
half
of
you
couldn't
grasp
Champy
macht
Züge,
die
mehr
als
die
Hälfte
von
euch
nicht
begreifen
könnten
These
are
my
thoughts
so
just
listen
to
me
Das
sind
meine
Gedanken,
also
hör
mir
einfach
zu
I'll
tell
you
my
entire
vision
of
the
perfect
emcee
Ich
erzähle
dir
meine
gesamte
Vision
des
perfekten
MCs
Lookin'
in
the
mirror,
what
do
I
see?
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
was
sehe
ich?
I
see
you
people
lookin'
back
who
are
just
like
me,
yeah
Ich
sehe
euch
Leute,
die
zurückblicken,
die
genau
wie
ich
sind,
ja
Thinkin'
I'm
a
ghost,
walkin'
down
the
road
Denke,
ich
bin
ein
Geist,
gehe
die
Straße
entlang
Lookin'
at
these
people
who
I
think
I
really
know
Schaue
mir
diese
Leute
an,
von
denen
ich
denke,
dass
ich
sie
wirklich
kenne
Livin'
in
my
life,
livin'
'til
I
die
Lebe
mein
Leben,
lebe,
bis
ich
sterbe
Rappin'
for
these
people
who
I
think
I'm
kinda
like
(I'm
you)
Rappe
für
diese
Leute,
denen
ich
irgendwie
ähnlich
bin
(Ich
bin
du)
Thinkin'
I'm
a
ghost,
walkin'
down
the
road
Denke,
ich
bin
ein
Geist,
gehe
die
Straße
entlang
Lookin'
at
these
people
who
I
think
I
really
know
Schaue
mir
diese
Leute
an,
von
denen
ich
denke,
dass
ich
sie
wirklich
kenne
Livin'
in
my
life,
livin'
'til
I
die
Lebe
mein
Leben,
lebe,
bis
ich
sterbe
Rappin'
for
these
people
who
I
think
I'm
kinda
like
(I'm
you)
Rappe
für
diese
Leute,
denen
ich
irgendwie
ähnlich
bin
(Ich
bin
du)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koen Heldens, Miguel Orlando Collins, John Alexander Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.