Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockstar (feat. M-Shey)
Rockstar (feat. M-Shey)
Mikor
belenézel
a
szemembe,
egy
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
ein
Rockstar
Elfelejtek
mindent
így
hirtelen,
amit
mondtál
Vergesse
ich
plötzlich
alles,
was
du
gesagt
hast
Álmaimban
láttam
már,
hogy
itt
van
a
helyem
In
meinen
Träumen
sah
ich
schon,
dass
hier
mein
Platz
ist
Ez
az,
ahol
várnak,
itt
nem
érhetsz
fel
hozzám
Das
ist
es,
wo
sie
auf
mich
warten,
hier
kannst
du
mich
nicht
erreichen
Mikor
belenézel
a
szemembe,
ez
egy
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
das
ist
ein
Rockstar
Elfelejtek
mindent
így
hirtelen,
amit
mondtál
Vergesse
ich
plötzlich
alles,
was
du
gesagt
hast
Mikor
belenézel
a
szemembe
ez
egy
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
das
ist
ein
Rockstar
Tök
mindegy
mit
mondtál
Egal,
was
du
gesagt
hast
Mert
ilyen
egy
rocksztár,
rocksztár
Denn
so
ist
ein
Rockstar,
Rockstar
Tudom,
hogy
minden
út
akadállyal
teli,
teli
Ich
weiß,
dass
jeder
Weg
voller
Hindernisse
ist,
voller
De
néha
úgy
érzem,
az
enyémet
még
hó
is
fedi
Aber
manchmal
fühle
ich,
dass
meiner
sogar
mit
Schnee
bedeckt
ist
Visszamennék,
de
nincsen
lábnyom
Ich
würde
zurückgehen,
aber
es
gibt
keine
Fußspuren
Hogy
őszinte
legyek
nem
bánom
Um
ehrlich
zu
sein,
bereue
ich
es
nicht
Nem
is
vagyok
igazán
egy
rocksztár
Ich
bin
nicht
wirklich
ein
Rockstar
De
ezerszer
több
vagyok
annál,
amit
te
mondtál
rólam
Aber
ich
bin
tausendmal
mehr
als
das,
was
du
über
mich
gesagt
hast
Megbántam
mindenkit,
akivel
egyszer
lógtam
Ich
bereue
jeden,
mit
dem
ich
einmal
rumgehangen
habe
Nem
fogom
bírni
ébren
a
pokolban
Ich
werde
es
nicht
wach
in
der
Hölle
ertragen
Csak
egy
álmodozó
gyerekből
lesz
rocksztár
Nur
aus
einem
verträumten
Kind
wird
ein
Rockstar
Bántottal,
csak
mert
jobb
akartál
lenni
a
jobbnál
Du
hast
mich
verletzt,
nur
weil
du
besser
sein
wolltest
als
der
Beste
Más
ligában
játszunk,
ja,
ez
egy
másik
sportág
Wir
spielen
in
verschiedenen
Ligen,
ja,
das
ist
eine
andere
Sportart
Hát
ezért
nem
szóltál
Deshalb
hast
du
nichts
gesagt
Hát
ezért
nem
szóltál,
nem
szóltál
Deshalb
hast
du
nichts
gesagt,
nichts
gesagt
Naivan
azt
hittem,
ez
nem
létezik
Naiv
dachte
ich,
so
etwas
gibt
es
nicht
És
a
múlt
fájdalmai
az
elmémet
mérgezik
Und
die
Schmerzen
der
Vergangenheit
vergiften
meinen
Geist
Kezeltesd
magadban
a
férgeid
Behandle
deine
Würmer
in
dir
De
végülis
tök
mindegy,
mert
ez
a
sok
suttyó
most
úgysincsen
itt
(há)
Aber
letztendlich
ist
es
egal,
denn
diese
ganzen
Trottel
sind
jetzt
sowieso
nicht
hier
(ha)
Mikor
belenézel
a
szemembe,
egy
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
ein
Rockstar
Elfelejtek
mindent
így
hirtelen,
amit
mondtál
Vergesse
ich
plötzlich
alles,
was
du
gesagt
hast
Álmaimban
láttam
már,
hogy
itt
van
a
helyem
In
meinen
Träumen
sah
ich
schon,
dass
hier
mein
Platz
ist
Ez
az,
ahol
várnak,
itt
nem
érhetsz
fel
hozzám
Das
ist
es,
wo
sie
auf
mich
warten,
hier
kannst
du
mich
nicht
erreichen
Mikor
belenézel
a
szemembe,
ez
egy
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
das
ist
ein
Rockstar
Elfelejtek
mindent
így
hirtelen,
amit
mondtál
Vergesse
ich
plötzlich
alles,
was
du
gesagt
hast
Mikor
belenézel
a
szemembe
ez
egy
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
das
ist
ein
Rockstar
Tök
mindegy
mit
mondtál
Egal,
was
du
gesagt
hast
Mert
ilyen
egy
rocksztár,
rocksztár
Denn
so
ist
ein
Rockstar,
Rockstar
Rocksztár
bébi,
ilyen
egy
rocksztár
Rockstar
Baby,
so
ist
ein
Rockstar
Néhány
spanom
zenél,
néhány
spanom
pedig
oszt
már
Einige
meiner
Kumpel
machen
Musik,
einige
meiner
Kumpel
dealen
schon
Ha
keresnéd
a
nevem,
ez
még
mindig
ugyanaz
a
telefonszám
Wenn
du
meinen
Namen
suchst,
das
ist
immer
noch
dieselbe
Telefonnummer
Szólj
rám,
már
semmi
közöm
hozzád
Sprich
mich
an,
ich
habe
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
Már
nem
számolom
a
késeket
a
hátamban
Ich
zähle
die
Messer
in
meinem
Rücken
nicht
mehr
Akkor
is
szövegeket
írtam,
ha
elfáradtam
Ich
habe
auch
dann
Texte
geschrieben,
wenn
ich
müde
war
Annyira
szoros
ez
a
menet,
mint
a
lánc
rajtam
Dieser
Lauf
ist
so
eng,
wie
die
Kette
an
mir
Mint
a
lánc
rajtam,
mint
a
lánc
rajtam
Wie
die
Kette
an
mir,
wie
die
Kette
an
mir
Mond
meg,
mért
ne
szökhetnék
el?
Sag
mir,
warum
sollte
ich
nicht
weglaufen?
Ahonnan
jövök
sohasem
értették
meg
Wo
ich
herkomme,
haben
sie
es
nie
verstanden
Azt
mondják
"tudom
mit
csinálsz,
tudom
jól,
hogy
mit
csinálsz"
Sie
sagen:
"Ich
weiß,
was
du
tust,
ich
weiß
genau,
was
du
tust"
De
közben
mindegyik
csak
téved
Aber
alle
irren
sich
Mond
el,
mért
hinnék
neked?
Sag
mir,
warum
sollte
ich
dir
glauben?
Nem
követted
nyomon
az
elsírt
éveket
Du
hast
die
durchweinten
Jahre
nicht
mitverfolgt
Mostmár
mindegyik
csak
messziről
integet
Jetzt
winken
alle
nur
noch
aus
der
Ferne
Minden
porrá
lesz,
nem
veszem
fel
Alles
wird
zu
Staub,
ich
hebe
nicht
ab
Mikor
belenézel
a
szemembe
egy
kibaszott
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
ein
verdammter
Rockstar
Már
tök
mindegy
mit
mondtál
Schon
egal,
was
du
gesagt
hast
Már
tök
mindegy
mit
mondtál
Schon
egal,
was
du
gesagt
hast
Mikor
belenézel
a
szemembe
egy
kibaszott
rocksztár,
rocksztár
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
ein
verdammter
Rockstar,
Rockstar
Rocksztár
rocksztár
Rockstar
Rockstar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Firnicz Vanessza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.