Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrada Triunfal
Triumphaler Einzug
Breve,
muito
em
breve
Bald,
sehr
bald
Essa
igreja
vai
subir
Wird
diese
Kirche
auffahren
Pra
nunca
mais
lutar
Um
nie
mehr
zu
kämpfen
Vai
ter
festa
lá
na
glória
Es
wird
ein
Fest
im
Himmel
sein
Quando
a
noiva
Santa
de
Jesus
chegar
Wenn
die
heilige
Braut
von
Jesus
ankommt
Eu
imagino
Querubins
Ich
stelle
mir
Cherubim
vor
E
Seráfins
cantado
pra
nos
receber
Und
Seraphim,
die
singen,
um
uns
zu
empfangen
E
o
Cordeiro
que
foi
morto
Und
das
Lamm,
das
geopfert
wurde
Mais
ressusitou
vindo
nós
encontrar
Aber
auferstanden
ist,
um
uns
zu
treffen
E
Ele
vai
mostrar
a
todos
Und
Er
wird
allen
zeigen
As
marcas
nas
mãos
Die
Male
an
Seinen
Händen
Que
lhe
causaram
dor
Die
Ihm
Schmerz
zufügten
Vai
dizer
igreja
minha
Er
wird
sagen:
Meine
Kirche
Entra
para
o
gozo
Tritt
ein
in
die
Freude
Sou
Teu
Salvador
Ich
bin
dein
Erlöser
E
todos
juntos
num
coral
Und
alle
zusammen
in
einem
Chor
Adoram
ao
Cordeiro
que
é
merecedor
Beten
das
Lamm
an,
das
würdig
ist
Dizem
Santo,
Santo,
Santo
Sie
sagen:
Heilig,
Heilig,
Heilig
Santo
é
Jesus
o
nosso
Salvador
Heilig
ist
Jesus,
unser
Erlöser
Santo,
Santo,
Santo,
Santo
Heilig,
Heilig,
Heilig,
Heilig
Santo,
Santo,
Santo
é
merecedor
Heilig,
Heilig,
Heilig
ist
würdig
Toda
Honra,
toda
glória
Alle
Ehre,
aller
Ruhm
Sejam
dadas
a
Jesus
o
Redentor
Seien
Jesus,
dem
Erlöser,
gegeben
Toda
igreja
reunida
estará
Die
ganze
versammelte
Kirche
wird
Na
entrada
Triunfante
Beim
triumphalen
Einzug
Ao
nosso
novo
lar
In
unser
neues
Zuhause
dabei
sein
Lá
tem
ruas
de
ouro
Dort
gibt
es
Straßen
aus
Gold
Muros
de
jaspe
e
cristal
Mauern
aus
Jaspis
und
Kristall
Não
há
nada
igual
(nada
igual)
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
(nichts
Vergleichbares)
Aqueles
que
partiram
antes
Diejenigen,
die
vor
uns
gegangen
sind
Para
glória
nós
vamos
lá
encontar
In
die
Herrlichkeit,
werden
wir
dort
treffen
Ministros,
e
Pastores,
crentes
Prediger
und
Pastoren,
Gläubige
Em
Jesus
aguardam
pra
nos
abraçar
Erwarten
uns
in
Jesus,
um
uns
zu
umarmen
Veremos
a
Abraão,
Isaque
Wir
werden
Abraham,
Isaak
sehen
Jacó
e
José
e
vamos
conversar
Jakob
und
Josef,
und
wir
werden
uns
unterhalten
Voando
cantaremos
Santo
Fliegend
werden
wir
singen:
Heilig
Ao
Cordeiro
que
nos
deu
um
novo
lar
Dem
Lamm,
das
uns
ein
neues
Zuhause
gab
E
aqueles
que
não
conhecemos
Und
diejenigen,
die
wir
nicht
kennen
Lá
no
céu
veremos
com
muito
amor
Werden
wir
im
Himmel
mit
viel
Liebe
sehen
De
todas
partes
da
terra
Von
allen
Teilen
der
Erde
Nos
encontraremos
com
o
Salvador
Werden
wir
uns
mit
dem
Erlöser
treffen
E
todos
juntos
num
coral
Und
alle
zusammen
in
einem
Chor
Adoram
ao
Cordeiro
que
é
merecedor
Beten
das
Lamm
an,
das
würdig
ist
Dizem
Santo,
Santo,
Santo
Sie
sagen:
Heilig,
Heilig,
Heilig
Santo
é
Jesus
o
nosso
Salvador
Heilig
ist
Jesus,
unser
Erlöser
Santo,
Santo,
Santo,
Santo
Heilig,
Heilig,
Heilig,
Heilig
Santo,
Santo,
Santo
é
merecedor
Heilig,
Heilig,
Heilig
ist
würdig
Toda
honra,
toda
glória
Alle
Ehre,
aller
Ruhm
Sejam
dadas
a
Jesus
o
Redentor
Seien
Jesus,
dem
Erlöser,
gegeben
Toda
igreja
reunida
estará
Die
ganze
versammelte
Kirche
wird
Na
entrada
Triunfante
Beim
triumphalen
Einzug
Ao
nosso
novo
lar
In
unser
neues
Zuhause
dabei
sein
Como
eu
quero
estar
lá
Wie
sehr
ich
mir
wünsche,
dort
zu
sein
Foi
Jesus
quem
preparou
pra
nós
Es
war
Jesus,
der
es
für
uns
vorbereitet
hat
Sim
Ele
fez
pra
nós
Ja,
Er
hat
es
für
uns
getan
Não
haverá
mais
dor,
nem
pranto
neste
novo
lar
Es
wird
keinen
Schmerz
und
kein
Weinen
mehr
geben
in
diesem
neuen
Zuhause
E
a
igreja
santa
de
Jesus
pra
sempre
vai
o
exaltar
Und
die
heilige
Kirche
von
Jesus
wird
Ihn
für
immer
preisen
Dizendo
Santo,
Santo
Ele
é
Santo
e
poderoso
Indem
sie
sagt:
Heilig,
Heilig,
Er
ist
heilig
und
mächtig
Vamos
cantar,
na
igreja
num
coral
reunida
pra
Jesus
louvar
Wir
werden
singen,
in
der
Kirche,
in
einem
vereinten
Chor,
um
Jesus
zu
preisen
Santo,
sempre
Santo,
tremendo
e
Santo
Heilig,
immer
Heilig,
Ehrfurchtgebietend
und
Heilig
(Santo,
Santo,
Santo)
adorado,
desejado
(Heilig,
Heilig,
Heilig)
Angebetet,
Ersehnt
Poderoso,
tu
és
senpre
Santo,
aleluia!!
Mächtig,
Du
bist
immer
Heilig,
Halleluja!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Cleyton De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.