D.O.P.E. - Pay Back - перевод текста песни на немецкий

Pay Back - D.O.P.E.перевод на немецкий




Pay Back
Rückzahlung
Hang With The GANG
Häng' mit der Gang ab
Working day and night
Arbeite Tag und Nacht
Man I swear I take no days off
Mann, ich schwöre, ich mache keine Pause
Work 8 days out of the week
Arbeite 8 Tage die Woche
Can't even get a raise boss
Kann nicht mal eine Gehaltserhöhung bekommen, Boss
You go to church for free
Du gehst kostenlos in die Kirche
Ain't no telling what yo praise cost
Man weiß nie, was dein Lob kostet
Remember when my dad was here
Erinnere mich, als mein Vater hier war
We go outside and play toss
Wir gingen raus und spielten Fangen
Now that I'm alone
Jetzt, wo ich allein bin
Teach myself to be a man
Bringe ich mir selbst bei, ein Mann zu sein
Every day I'm tryna make it
Jeden Tag versuche ich es zu schaffen
Tryna be all that I can
Versuche, alles zu sein, was ich kann
Play my music keep it spinning
Spiele meine Musik, lass sie drehen
Spinning like a ceiling fan
Dreht sich wie ein Deckenventilator
Flow so cool it keep you chilly
Flow so cool, er hält dich kühl
Willy nilly with the plan
Planlos mit dem Plan
Yea that's right I have a plan
Ja, das stimmt, ich habe einen Plan
Oh you know I got the tools
Oh, du weißt, ich habe die Werkzeuge
Plan to go to work and study
Plane, zur Arbeit zu gehen und zu lernen
Get my grades up in the school
Meine Noten in der Schule zu verbessern
Always hanging with brightest
Hänge immer mit den Klügsten ab
Never chilling with these fools
Chille nie mit diesen Narren
I can't do nothing illegal
Ich kann nichts Illegales tun
Mama raised me by some rules
Mama hat mich nach Regeln erzogen
She raised me by herself
Sie hat mich alleine großgezogen
Yea she did it on her own
Ja, sie hat es alleine geschafft
Said that woman is a queen
Sagte, diese Frau ist eine Königin
Now take yo place up on the throne
Nimm jetzt deinen Platz auf dem Thron ein
I can say that I'm a man
Ich kann sagen, dass ich ein Mann bin
I can say that I am grown
Ich kann sagen, dass ich erwachsen bin
Now it's time to pay her back
Jetzt ist es Zeit, ihr zurückzuzahlen
Interest free up on that loan
Zinsfrei auf diesen Kredit
One day have a couple kids
Eines Tages ein paar Kinder haben
You know I only want a few
Du weißt, ich will nur ein paar
Raise em to be just like me
Sie so erziehen, wie ich bin
Or raise em to be just like you
Oder sie so erziehen, wie du bist
We can raise em in yo image
Wir können sie nach deinem Bild erziehen
We'll take the perfect picture
Wir machen das perfekte Bild
Everything is super sweet
Alles ist super süß
Like the kool-aid in the pitcher
Wie der Kool-Aid im Krug
Mama I just wanna thank you
Mama, ich möchte dir einfach danken
Everything you did for me
Für alles, was du für mich getan hast
It's time to pay you back
Es ist Zeit, dir zurückzuzahlen
Oh yea I know it's not for free
Oh ja, ich weiß, es ist nicht umsonst
Even out of all yo love
Auch von all deiner Liebe
Yea a love that runs so deep
Ja, eine Liebe, die so tief geht
They say a heart can be so priceless
Sie sagen, ein Herz kann so unbezahlbar sein
So I gotta pay that fee
Also muss ich diese Gebühr bezahlen
Yea it's payback
Ja, es ist Rückzahlung
Payback
Rückzahlung
Time for me to payback
Zeit für mich, zurückzuzahlen
Had a dollar and a dream
Hatte einen Dollar und einen Traum
A needle in a haystack
Eine Nadel im Heuhaufen
I'm just tryna find my way
Ich versuche nur, meinen Weg zu finden
Get lost I find my way back
Verirre mich, finde meinen Weg zurück
Keep the devil off me
Halte den Teufel von mir fern
Holy Ghost just tell him stay back
Heiliger Geist, sag ihm einfach, er soll wegbleiben
Payback
Rückzahlung
Payback
Rückzahlung
Time for me to payback
Zeit für mich, zurückzuzahlen
When my father left you
Als mein Vater dich verließ
I was praying that he came back
Betete ich, dass er zurückkommt
Found my inspiration
Fand meine Inspiration
When they ask me where that flame at
Wenn sie mich fragen, wo diese Flamme ist
I am a wild animal
Ich bin ein wildes Tier
And nobody can tame that
Und niemand kann das zähmen
Keep me in a zoo
Haltet mich in einem Zoo
You can keep me in a cage
Ihr könnt mich in einem Käfig halten
It don't matter how you keep me
Es ist egal, wie ihr mich haltet
You can't contain all my rage
Ihr könnt nicht meine ganze Wut eindämmen
Only time I can express myself
Nur wenn ich auf dieser Bühne stehe,
Is when I'm on that stage
kann ich mich ausdrücken.
Only time I can reflect myself
Nur wenn ich diese Seite umblättere
Is when I turn that page
kann ich mich selbst reflektieren.
Life is like a book
Das Leben ist wie ein Buch
Same old story
Die gleiche alte Geschichte
Different chapter
Anderes Kapitel
They say life is what you make it
Sie sagen, das Leben ist das, was du daraus machst
So tell me what you after
Also sag mir, was du willst
Only care about 3 things
Kümmere mich nur um 3 Dinge
That's the peace and love and laughter
Das sind Frieden, Liebe und Lachen
If you ever lose yo focus
Wenn du jemals deinen Fokus verlierst
Keep climbing up that ladder
Klettere weiter diese Leiter hoch
That's the path I chose to take
Das ist der Weg, den ich gewählt habe
I stay woke when I'm awake
Ich bleibe wach, wenn ich wach bin
People telling me to get out
Leute sagen mir, ich soll rausgehen
I'm just tryna break away
Ich versuche nur, auszubrechen
I'm just tryna keep my head
Ich versuche nur, meinen Kopf zu behalten
I just need to keep my sanity
Ich muss einfach meinen Verstand behalten
Can't look up to another man
Kann nicht zu einem anderen Mann aufschauen
The last one he abandoned me
Der letzte hat mich verlassen
Could never tattletale
Könnte niemals petzen
Didn't grow up as a snitcher
Bin nicht als Schnüffler aufgewachsen
I was told to keep it quiet
Mir wurde gesagt, ich solle still sein
I was given a bunch of stickers
Ich bekam einen Haufen Aufkleber
I can tell you all a secret
Ich kann dir ein Geheimnis erzählen
And I'm not even gone whisper
Und ich werde nicht mal flüstern
When ya boy was young I was
Als ich ein Junge war, wurde ich
Raped by my baby sitter
von meiner Babysitterin vergewaltigt
Now it's payback
Jetzt ist es Rückzahlung
Payback
Rückzahlung
Time for me to payback
Zeit für mich, zurückzuzahlen
Had a dollar and a dream
Hatte einen Dollar und einen Traum
A needle in a haystack
Eine Nadel im Heuhaufen
I'm just tryna find my way
Ich versuche nur, meinen Weg zu finden
Get lost I find my way back
Verirre mich, finde meinen Weg zurück
Keep the devil off me
Halte den Teufel von mir fern
Holy Ghost just tell him stay back
Heiliger Geist, sag ihm einfach, er soll wegbleiben
Payback
Rückzahlung
Payback
Rückzahlung
Time for me to payback
Zeit für mich, zurückzuzahlen
When my father left you
Als mein Vater dich verließ
I was praying that he came back
Betete ich, dass er zurückkommt
Found my inspiration
Fand meine Inspiration
When they ask me where that flame at
Wenn sie mich fragen, wo diese Flamme ist
I am a wild animal
Ich bin ein wildes Tier
And nobody can tame that
Und niemand kann das zähmen
Reflecting on my past
Reflektiere über meine Vergangenheit
Got me planning for my future
Lässt mich meine Zukunft planen
Mama say she like my girl
Mama sagt, sie mag mein Mädchen
So I'm planning not to lose her
Also plane ich, sie nicht zu verlieren
Out of every other girl
Von allen anderen Mädchen
She's the one, I had to choose her
Sie ist die Eine, ich musste sie wählen
Super Nai, and Super Guy
Super Nai, und Super Guy
Man I swear we just so Super
Mann, ich schwöre, wir sind einfach so super
She ain't Meghan Good
Sie ist nicht Meghan Good
But I know she's good enough
Aber ich weiß, sie ist gut genug
Classy with a bit of ratchet
Klassisch mit ein bisschen Rotzigkeit
And I swear it's hood enough
Und ich schwöre, es ist verrückt genug
If I'm ever feeling down
Wenn ich mich jemals niedergeschlagen fühle
She come around I'm looking up
Kommt sie vorbei, ich schaue auf
And I don't mean we fishing
Und ich meine nicht, dass wir angeln
When I say we hooking up
Wenn ich sage, wir machen rum
Every single bit my mother
Jedes einzelne bisschen meiner Mutter
They alike in every way
Sie sind sich in jeder Hinsicht ähnlich
I owe my life to those two ladies
Ich verdanke diesen beiden Damen mein Leben
Some time soon
Irgendwann bald
Yea I will pay
Ja, ich werde bezahlen
And this is not a game
Und das ist kein Spiel
DOPE he didn't come to play
DOPE, er ist nicht zum Spielen gekommen
They got my music on
Sie haben meine Musik auf
Repeat, rewind, and even on replay
Wiederholung, Rücklauf und sogar auf Wiedergabe
Yea it's payback
Ja, es ist Rückzahlung
Payback
Rückzahlung
Time for me to payback
Zeit für mich, zurückzuzahlen
Had a dollar and a dream
Hatte einen Dollar und einen Traum
A needle in a haystack
Eine Nadel im Heuhaufen
I'm just tryna find my way
Ich versuche nur, meinen Weg zu finden
Get lost I find my way back
Verirre mich, finde meinen Weg zurück
Keep the devil off me
Halte den Teufel von mir fern
Holy Ghost just tell him stay back
Heiliger Geist, sag ihm einfach, er soll wegbleiben
Payback
Rückzahlung
Payback
Rückzahlung
Time for me to payback
Zeit für mich, zurückzuzahlen
When my father left you
Als mein Vater dich verließ
I was praying that he came back
Betete ich, dass er zurückkommt
Found my inspiration
Fand meine Inspiration
When they ask me where that flame at
Wenn sie mich fragen, wo diese Flamme ist
I am a wild animal
Ich bin ein wildes Tier
And nobody can tame that
Und niemand kann das zähmen





Авторы: Brandon Burgess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.