D-Why - 2,000 Miles - перевод текста песни на немецкий

2,000 Miles - D-Whyперевод на немецкий




2,000 Miles
2.000 Meilen
I open my eyes, I'm thirty miles from Oklahoma
Ich öffne meine Augen, ich bin dreißig Meilen von Oklahoma entfernt
I'm so far from West Virginia
Ich bin so weit weg von West Virginia
I have dreams of Barcelona
Ich träume von Barcelona
Memories of growing up
Erinnerungen an das Aufwachsen
In between all the mountains
Zwischen all den Bergen
Left my morals in New York
Habe meine Moral in New York gelassen
Somehow again I found them
Habe sie irgendwie wiedergefunden
The tears in her eyes, the dirt on my boots
Die Tränen in ihren Augen, der Schmutz an meinen Stiefeln
Your home or the road, she said I must choose
Dein Zuhause oder die Straße, sagte sie, ich muss wählen
I miss the good ol' days
Ich vermisse die guten alten Zeiten
But now I'm all on my own
Aber jetzt bin ich ganz auf mich allein gestellt
Everywhere to be, got no place to go
Überall zu sein, habe keinen Ort, wo ich hingehen kann
Lost in translation, left here to roam
Verloren in der Übersetzung, hier zurückgelassen, um zu wandern
Alone... 2000 miles from home
Allein... 2000 Meilen von Zuhause
Da-da-da-da dadadada da-da
Da-da-da-da dadadada da-da
2000 miles from home
2000 Meilen von Zuhause
Da-da-da-da dadadada da-da
Da-da-da-da dadadada da-da
2000 miles from home
2000 Meilen von Zuhause
This old man once told me
Dieser alte Mann sagte mir einmal
"Trust only yourself and Jesus"
"Vertraue nur dir selbst und Jesus"
Then he disappeared
Dann verschwand er
And left me in the desert for no reason
Und ließ mich ohne Grund in der Wüste zurück
Now the sun has burnt my back
Jetzt hat die Sonne meinen Rücken verbrannt
And all I see is an oasis
Und alles, was ich sehe, ist eine Oase
Frowns and cries
Stirnrunzeln und Schreie
And heckles from such unfamiliar faces
Und Zwischenrufe von so unbekannten Gesichtern
The tears in my eyes, the dirt on my hands
Die Tränen in meinen Augen, der Schmutz an meinen Händen
I've been gone for so long, I hope you understand
Ich bin so lange weg, ich hoffe, du verstehst
I'm trying to find my way
Ich versuche, meinen Weg zu finden
But now I'm all on my own
Aber jetzt bin ich ganz auf mich allein gestellt
Everywhere to be, got no place to go
Überall zu sein, habe keinen Ort, wo ich hingehen kann
Lost in translation, left here to roam
Verloren in der Übersetzung, hier zurückgelassen, um zu wandern
Alone... 2000 miles from home
Allein... 2000 Meilen von Zuhause
Da-da-da-da dadadada da-da
Da-da-da-da dadadada da-da
2000 miles from home
2000 Meilen von Zuhause
Da-da-da-da dadadada da-da
Da-da-da-da dadadada da-da
San Francisco, Tennessee
San Francisco, Tennessee
I guess this is the life for me
Ich denke, das ist das Leben für mich
Austin, Dallas, New Orleans
Austin, Dallas, New Orleans
I fell in love with a beauty queen
Ich habe mich in eine Schönheitskönigin verliebt
Charleston, Newport, Miami
Charleston, Newport, Miami
The road has been so good to me
Die Straße war so gut zu mir
But I must stop, sometimes I can't
Aber ich muss anhalten, manchmal kann ich nicht
Think about how I want to go home
Denk daran, wie sehr ich nach Hause möchte
Go home
Nach Hause
But now I'm all on my own
Aber jetzt bin ich ganz auf mich allein gestellt
Everywhere to be, got no place to go
Überall zu sein, habe keinen Ort, wo ich hingehen kann
Lost in translation, left here to roam
Verloren in der Übersetzung, hier zurückgelassen, um zu wandern
Alone... 2000 miles from home
Allein... 2000 Meilen von Zuhause
Da-da-da-da dadadada da-da
Da-da-da-da dadadada da-da
2000 miles from home
2000 Meilen von Zuhause
Da-da-da-da dadadada da-da
Da-da-da-da dadadada da-da





Авторы: David Morris, Dernst Emile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.