D'african - You Said - перевод текста песни на немецкий

You Said - D'africanперевод на немецкий




You Said
Du sagtest
You said
Du sagtest
You were at the club with your niggas
Du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
Hmmmm
Hmmmm
She said
Sie sagte
You said you were at the club with your niggas
Du sagtest, du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
So you were at the club with your homeboys?
Du warst also mit deinen Kumpels im Club?
(Yea, that's where I was... what up?)
(Ja, da war ich... was ist los?)
They just came by looking for you...
Sie sind gerade vorbeigekommen, um dich zu suchen...
I know I wasn't a lot of things to you
Ich weiß, ich war vieles nicht für dich
But you can never say that I wasn't loyal
Aber du kannst nie sagen, dass ich nicht loyal war
You said
Du sagtest
You were at the club with your niggas
Du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
Hmmmm
Hmmmm
She said
Sie sagte
You said you were at the club with your niggas
Du sagtest, du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
Damn, eventually I find to fuck shit up
Verdammt, irgendwann finde ich heraus, wie ich Scheiße baue
Baby I'm your man you know I do some dumb shit
Baby, ich bin dein Mann, du weißt, ich mache dummes Zeug
Working on a plan but you know I have a purpose
Ich arbeite an einem Plan, aber du weißt, ich habe eine Absicht
Artwork in progress
Kunstwerk in Arbeit
I'm far from perfect but my flaws are gorgeous
Ich bin weit davon entfernt, perfekt zu sein, aber meine Fehler sind wunderschön
My hearts a fortress but you have the key
Mein Herz ist eine Festung, aber du hast den Schlüssel
What is this hold that you have on me?
Was ist das für eine Macht, die du über mich hast?
One thing I won't do is pretend and be fake at these socialite things
Eines werde ich nicht tun, ist, bei diesen gesellschaftlichen Anlässen zu schauspielern und mich zu verstellen
Give a fuck if they like me!
Scheiß drauf, ob sie mich mögen!
If you don't like how I act don't invite me
Wenn dir nicht gefällt, wie ich mich verhalte, lade mich nicht ein
I cannot be fake!
Ich kann nicht falsch sein!
For anyone not even you
Für niemanden, nicht einmal für dich
Our convos feel like interviews
Unsere Gespräche fühlen sich an wie Interviews
It's harder to tell who is telling the truth
Es ist schwerer zu sagen, wer die Wahrheit sagt
You said
Du sagtest
You were at the club with your niggas
Du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
Hmmmm
Hmmmm
She said
Sie sagte
You said you were at the club with your niggas
Du sagtest, du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
I feel like we're meant to be
Ich fühle, dass wir füreinander bestimmt sind
I feel like we're meant to be
Ich fühle, dass wir füreinander bestimmt sind
You and I, we are fire gasoline
Du und ich, wir sind Feuer und Benzin
You can't get me out your dreams
Du kannst mich nicht aus deinen Träumen verbannen
I am all you think about
Ich bin alles, woran du denkst
I don't blame you I'm the shit
Ich mache dir keine Vorwürfe, ich bin der Hammer
I can't stand a counterfeit
Ich kann keine Fälschung ertragen
Like my dinners candle lit
Ich mag meine Abendessen bei Kerzenlicht
If you're into that then you might be my kinda bitch
Wenn du darauf stehst, dann könntest du meine Art von Mädchen sein
PHD in PDA
Doktorgrad in öffentlicher Zurschaustellung von Zuneigung
Grab your ass and titties ayy
Ich greife dir an den Hintern und an die Titten, ayy
I don't know my limits ayy
Ich kenne meine Grenzen nicht, ayy
Overdose on everything
Überdosis von allem
When I get my fix I'm gone
Wenn ich meinen Schuss bekomme, bin ich weg
I move on to better things
Ich gehe zu besseren Dingen über
Money over everything
Geld über alles
I gave her a wedding ring
Ich gab ihr einen Ehering
You said
Du sagtest
You were at the club with your niggas
Du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"
Hmmmm
Hmmmm
She said
Sie sagte
You said you were at the club with your niggas
Du sagtest, du wärst mit deinen Jungs im Club
But I found out you were not where you said
Aber ich fand heraus, dass du nicht dort warst, wo du sagtest
You said "how I can believe a word you say?"
Du sagtest: "Wie kann ich dir ein Wort glauben?"





Авторы: Okpo Okorafor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.