Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
You
said
you
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
sagtest,
du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
So
you
were
at
the
club
with
your
homeboys?
Du
warst
also
mit
deinen
Kumpels
im
Club?
(Yea,
that's
where
I
was...
what
up?)
(Ja,
da
war
ich...
was
ist
los?)
They
just
came
by
looking
for
you...
Sie
sind
gerade
vorbeigekommen,
um
dich
zu
suchen...
I
know
I
wasn't
a
lot
of
things
to
you
Ich
weiß,
ich
war
vieles
nicht
für
dich
But
you
can
never
say
that
I
wasn't
loyal
Aber
du
kannst
nie
sagen,
dass
ich
nicht
loyal
war
You
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
You
said
you
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
sagtest,
du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
Damn,
eventually
I
find
to
fuck
shit
up
Verdammt,
irgendwann
finde
ich
heraus,
wie
ich
Scheiße
baue
Baby
I'm
your
man
you
know
I
do
some
dumb
shit
Baby,
ich
bin
dein
Mann,
du
weißt,
ich
mache
dummes
Zeug
Working
on
a
plan
but
you
know
I
have
a
purpose
Ich
arbeite
an
einem
Plan,
aber
du
weißt,
ich
habe
eine
Absicht
Artwork
in
progress
Kunstwerk
in
Arbeit
I'm
far
from
perfect
but
my
flaws
are
gorgeous
Ich
bin
weit
davon
entfernt,
perfekt
zu
sein,
aber
meine
Fehler
sind
wunderschön
My
hearts
a
fortress
but
you
have
the
key
Mein
Herz
ist
eine
Festung,
aber
du
hast
den
Schlüssel
What
is
this
hold
that
you
have
on
me?
Was
ist
das
für
eine
Macht,
die
du
über
mich
hast?
One
thing
I
won't
do
is
pretend
and
be
fake
at
these
socialite
things
Eines
werde
ich
nicht
tun,
ist,
bei
diesen
gesellschaftlichen
Anlässen
zu
schauspielern
und
mich
zu
verstellen
Give
a
fuck
if
they
like
me!
Scheiß
drauf,
ob
sie
mich
mögen!
If
you
don't
like
how
I
act
don't
invite
me
Wenn
dir
nicht
gefällt,
wie
ich
mich
verhalte,
lade
mich
nicht
ein
I
cannot
be
fake!
Ich
kann
nicht
falsch
sein!
For
anyone
not
even
you
Für
niemanden,
nicht
einmal
für
dich
Our
convos
feel
like
interviews
Unsere
Gespräche
fühlen
sich
an
wie
Interviews
It's
harder
to
tell
who
is
telling
the
truth
Es
ist
schwerer
zu
sagen,
wer
die
Wahrheit
sagt
You
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
You
said
you
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
sagtest,
du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
I
feel
like
we're
meant
to
be
Ich
fühle,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
I
feel
like
we're
meant
to
be
Ich
fühle,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
You
and
I,
we
are
fire
gasoline
Du
und
ich,
wir
sind
Feuer
und
Benzin
You
can't
get
me
out
your
dreams
Du
kannst
mich
nicht
aus
deinen
Träumen
verbannen
I
am
all
you
think
about
Ich
bin
alles,
woran
du
denkst
I
don't
blame
you
I'm
the
shit
Ich
mache
dir
keine
Vorwürfe,
ich
bin
der
Hammer
I
can't
stand
a
counterfeit
Ich
kann
keine
Fälschung
ertragen
Like
my
dinners
candle
lit
Ich
mag
meine
Abendessen
bei
Kerzenlicht
If
you're
into
that
then
you
might
be
my
kinda
bitch
Wenn
du
darauf
stehst,
dann
könntest
du
meine
Art
von
Mädchen
sein
PHD
in
PDA
Doktorgrad
in
öffentlicher
Zurschaustellung
von
Zuneigung
Grab
your
ass
and
titties
ayy
Ich
greife
dir
an
den
Hintern
und
an
die
Titten,
ayy
I
don't
know
my
limits
ayy
Ich
kenne
meine
Grenzen
nicht,
ayy
Overdose
on
everything
Überdosis
von
allem
When
I
get
my
fix
I'm
gone
Wenn
ich
meinen
Schuss
bekomme,
bin
ich
weg
I
move
on
to
better
things
Ich
gehe
zu
besseren
Dingen
über
Money
over
everything
Geld
über
alles
I
gave
her
a
wedding
ring
Ich
gab
ihr
einen
Ehering
You
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
You
said
you
were
at
the
club
with
your
niggas
Du
sagtest,
du
wärst
mit
deinen
Jungs
im
Club
But
I
found
out
you
were
not
where
you
said
Aber
ich
fand
heraus,
dass
du
nicht
dort
warst,
wo
du
sagtest
You
said
"how
I
can
believe
a
word
you
say?"
Du
sagtest:
"Wie
kann
ich
dir
ein
Wort
glauben?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Okpo Okorafor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.