Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAFÉ AMERICANO
CAFÉ AMERICANO
(FOREVAYOUNG
BABY)
(FOREVAYOUNG
BABY)
(Ich
hab
Liebe
für
euch
alle
ganz
egal
wer
du
bist)
(I
got
love
for
all
of
you,
no
matter
who
you
are)
(Und
ein
Girl
zieht
sich
aus
doch
sie
kennt
mich
nicht)
(And
a
girl
is
getting
undressed,
but
she
doesn't
know
me)
(Sitz
alleine
in
der
Bahn
und
höre
"Bye
Bye"
von
Cro)
(Sitting
alone
on
the
train,
listening
to
"Bye
Bye"
by
Cro)
(Und
ich
will
mich
nicht
verlieben
aber
eigentlich
schon)
(And
I
don't
want
to
fall
in
love,
but
actually
I
do)
Ich
hab
Liebe
für
euch
alle
ganz
egal
wer
du
bist
I
got
love
for
all
of
you,
no
matter
who
you
are,
girl
Und
ein
Girl
zieht
sich
aus
doch
sie
kennt
mich
nicht
And
a
girl
is
getting
undressed,
but
she
doesn't
know
me
Sitz
alleine
in
der
Bahn
und
höre
"Bye
Bye"
von
Cro
Sitting
alone
on
the
train,
listening
to
"Bye
Bye"
by
Cro
Und
ich
will
mich
nicht
verlieben
aber
eigentlich
schon
And
I
don't
want
to
fall
in
love,
but
actually
I
do
Was
ich
gestern
noch
gemacht
hab
What
I
did
yesterday
Bro
keine
Ahnung
Bro,
no
idea
Wach
12
Uhr
auf
trink
Café
Americano
Wake
up
at
12,
drink
Café
Americano
Zürich
meine
Stadt
doch
bin
im
Herzen
Italo
Zurich
my
city,
but
Italian
at
heart
Ich
und
meine
Jungs
sind
wie
die
NATO,
connected
Me
and
my
boys
are
like
NATO,
connected
Sie
ist
eine
10,
ihre
Freundin
ne
11
- Blackjack
She's
a
10,
her
friend's
an
11
- Blackjack
Die
Sonne
küsst
mich,
die
Kette
sie
glänzt
The
sun
kisses
me,
the
chain
shines
bright
Ich
acker
jeden
tag,
cash
kennt
keine
weekends
I
hustle
every
day,
cash
doesn't
know
weekends
Und
mach
die
Scheisse
hier
bis
jeder
mich
kennt
And
I'll
do
this
shit
until
everyone
knows
me
Meine
Jungs
flippen
Skateboards
keine
Packs
My
boys
flip
skateboards,
not
packs
Bro
dein
Image
wirkt
ein
bisschen
zu
aufgesetzt
Bro,
your
image
seems
a
bit
too
forced
Ich
gehe
schlafen
und
wach
auf
wenn
ich
will
I
go
to
sleep
and
wake
up
when
I
want
Du
machst
Videos
von
Sachen
davon
mach
ich
kein
Bild
You
make
videos
of
things,
I
don't
even
take
a
picture
Sie
gibt
mir
Liebe
auf
Teilzeit
She
gives
me
love
part-time
Doch
echte
love
ist
ein
fulltime
job
But
real
love
is
a
full-time
job
Ich
will
nicht
cash
ich
will
Freiheit
I
don't
want
cash,
I
want
freedom
Doch
vielleicht,
hab
ich
schon
genug
davon
But
maybe,
I
already
have
enough
of
it
Meine
Songs
sind
in
Blindenschrift
My
songs
are
in
braille
Du
musst
sie
fühlen
um
zu
verstehn
You
have
to
feel
them
to
understand
Doch
die
meisten
Leute
wissen
nicht
But
most
people
don't
know
Wie
fühlen
genau
geht
How
to
really
feel
Ich
hab
Liebe
für
euch
alle
ganz
egal
wer
du
bist
I
got
love
for
all
of
you,
no
matter
who
you
are
Und
ein
Girl
zieht
sich
aus
doch
sie
kennt
mich
nicht
And
a
girl
is
getting
undressed,
but
she
doesn't
know
me
Sitz
alleine
in
der
Bahn
und
höre
"Bye
Bye"
von
Cro
Sitting
alone
on
the
train,
listening
to
"Bye
Bye"
by
Cro
Und
ich
will
mich
nicht
verlieben
aber
eigentlich
schon
And
I
don't
want
to
fall
in
love,
but
actually
I
do
Was
ich
gestern
noch
gemacht
hab
What
I
did
yesterday
Bro
keine
Ahnung
Bro,
no
idea
Wach
12
Uhr
auf
trink
Café
Americano
Wake
up
at
12,
drink
Café
Americano
Zürich
meine
Stadt
doch
bin
im
Herzen
Italo
Zurich
my
city,
but
Italian
at
heart
Ich
und
meine
Jungs
sind
wie
die
NATO,
connected
Me
and
my
boys
are
like
NATO,
connected
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.