DCO - Hoy Platique Con Mi Gallo - перевод текста песни на английский

Hoy Platique Con Mi Gallo - DCOперевод на английский




Hoy Platique Con Mi Gallo
I Talked to My Rooster Today
(Yyyyy)...
(Yyyyy)...
(Ja, jay)...
(Ja, jay)...
¡Órale Chente!
Come on, Chente!
Cántale bonito
Sing it beautifully
Hoy platiqué con mi gallo
Today I talked to my rooster
Y me dijo tristemente
And he told me sadly
¿Pa' qué me cuidaste tanto
Why did you take such good care of me
Si hoy me lanzas a la muerte?
If today you are throwing me to my death?
¿Pa' qué me cuidaste tanto
Why did you take such good care of me
Si hoy me lanzas a la muerte?
If today you are throwing me to my death?
Y yo le dije mi amigo
And I told him my friend
Aquí en confianza te digo
Here in confidence I tell you
Por una maldita apuesta
Because of a damn bet
Quieren acabar conmigo
They want to finish me off
Por una maldita apuesta
Because of a damn bet
Quieren acabar conmigo
They want to finish me off
El gallo sintió de pronto que estaba hirviendo su sangre
Suddenly the rooster felt his blood boiling
Y ya puesta la navaja, me dijo "voy a salvarte
And with the blade already set, he told me "I'm going to save you
Que ya suelten ese giro
Let them release that top
Tu deuda voy a cobrarles"
I'm going to collect your debt"
En menos de tres patadas acabó con su rival
In less than three kicks he finished off his rival
Pero también aquel gallo le hizo una herida mortal
But that rooster also gave him a mortal wound
Y ahí juré que a un amigo
And there I swore that a friend
No se debe traicionar
Should not be betrayed
(Ja, jay)... esos son amigos
(Ja, jay)... those are friends
El llanto cubrió mis ojos
Tears covered my eyes
Sentí vergüenza al mirarlo
I felt ashamed to look at him
Iba a perder a un amigo
I was going to lose a friend
Por la mitad de un centavo
For half a penny
Iba a perder a un amigo
I was going to lose a friend
Por la mitad de un centavo
For half a penny
Mejor me voy con mi gallo
Better I go with my rooster
Me regreso pa' mi tierra
I'm going back to my land
Allá me espera mi gente
There my people await me
Y a mi gallo su gallera
And my rooster his pit
Allá me espera mi gente
There my people await me
Y a mi gallo su gallera
And my rooster his pit
El gallo sintió de pronto que estaba hirviendo su sangre
Suddenly the rooster felt his blood boiling
Y ya puesta la navaja, le dijo "voy a salvarte
And with the blade already set, he told me "I'm going to save you
Que ya suelten ese giro
Let them release that top
Tu deuda voy a cobrarles"
I'm going to collect your debt"
En menos de tres patadas, acabó con su rival
In less than three kicks he finished off his rival
Pero también aquel gallo le hizo una herida mortal
But that rooster also gave him a mortal wound
Y ahí juré que a un amigo
And there I swore that a friend
No se debe traicionar
Should not be betrayed





Авторы: Federico Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.