Текст песни и перевод на английский DCO - La Carcachita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
una
de
las
muchas
historias
This
is
one
of
the
many
stories
Que
suceden
conmigo
That
happen
to
me
Primero
fue
el
susto
First
was
the
scare
Cuando
comenzó
la
guerra
When
the
war
began
Después
era
prohibido
fumar
Then
it
was
forbidden
to
smoke
Y
me
encontré
con
dinamita
And
I
found
myself
with
dynamite
Y
todo
esto
sin
contar
And
all
this
without
counting
Con
el
tremendo
impacto
The
tremendous
impact
Que
me
lleve
con
laa
historia
That
took
me
with
the
story
De
las
chicas
del
coro
Of
the
choir
girls
Mande
mi
Cadillac
al
mecánico
hace
días
I
sent
my
Cadillac
to
the
mechanic
days
ago
Hace
tanto
tiempo
que
en
verdad
merecía
It
had
been
so
long
that
it
truly
deserved
it
Y
como
necesito
tanto
el
carro
And
since
I
need
the
car
so
badly
Lo
mande
a
revisar
I
sent
it
to
get
checked
Pipí
quiero
revisar
mi
Cadillac
Buddy,
I
want
to
check
my
Cadillac
Pipupiru
pirupupupa
Pip
up,
pip
up,
pip
up
En
esas
circunstancias
Under
those
circumstances
El
patrón
me
sugirió
The
boss
suggested
to
me
Prestarme
ya
el
cacharro
To
lend
me
the
old
car
Que
en
el
fondo
apareció
That
eventually
appeared
Y
cuando
el
Cadillac
se
reparaba
And
while
the
Cadillac
was
being
repaired
Hay
yo
usaba
el
superol
I
used
the
old
heap
Pipip
esa
cafetera
era
un
perol
Buddy,
that
coffee
pot
was
a
bucket
Pipuripuripupupupa
Pip
up,
pip
up,
pip
up
La
rueda
de
al
lado
y
en
la
arranquera
d
mano
The
wheel
on
one
side
and
the
hand
crank
starter
El
freno
frenado
un
poco
retrasado
The
brake
was
a
bit
delayed
Frenaba
como
un
loco
It
braked
like
crazy
Atacado
de
San
vito
si
señor
pipip
Attacked
by
Saint
Vitus,
yes
sir,
buddy
Daba
pena
ver
aquel
perol
It
was
a
shame
to
see
that
bucket
Pipuripuripupupupa
Pip
up,
pip
up,
pip
up
Monte
mi
cacharrito
a
una
gran
velocidad
I
mounted
my
little
heap
at
a
great
speed
De
3 millas
x
hora
recorrí
por
la
ciudad
At
3 miles
per
hour,
I
traveled
through
the
city
Y
cuando
yo
pare
And
when
I
stopped
Una
morena
a
mi
lado
se
monto
pipip
la
chica
se
prendió
de
mi
perol
A
brunette
jumped
into
the
seat
next
to
me,
buddy,
the
girl
was
attracted
to
my
bucket
Pipuripuripupupupa
Pip
up,
pip
up,
pip
up
Y
muchas
otras
chicas
And
many
other
girls
Que
encontre
por
el
camino
That
I
found
along
the
way
Estaban
encantadas
Were
delighted
De
montar
en
mi
carrito
To
ride
in
my
little
car
Conforme
pasa
el
tiempo
As
time
passes
Yo
me
estoy
encariñando
más
y
más
pipip
I
am
growing
fonder
of
it,
more
and
more,
buddy
Este
cacharrito
me
gusto
pipuripuripupupupa
I
like
this
little
bucket,
pip
up,
pip
up,
pip
up
Pero
el
Cadillac
ya
esta
listo
en
el
taller
But
the
Cadillac
is
now
ready
in
the
shop
Lavado
y
preparado
y
pintado
de
verdad
Washed,
prepared,
and
truly
painted
Pero
mi
corazón
a
la
hora
del
cambiar
But
my
heart,
at
the
moment
of
change
Jajajajaja
me
palpito
pipip
Hahahaha,
it
skipped
a
beat,
buddy
Mi
corazón
quedo
en
el
perol
My
heart
stayed
in
the
bucket
Pipuripuripupupupa
Pip
up,
pip
up,
pip
up
Bueno
ustedes
me
perdonan
Well,
you'll
forgive
me
Pero
ahora
yo
me
voy
But
now
I'm
going
Existen
1000
muchachas
There
are
a
thousand
girls
Que
quieren
salir
conmigo
Who
want
to
go
out
with
me
Pero
todo
es
por
causa
de
mi
cacharro
But
it's
all
because
of
my
old
car
Saben
voy
pipip
bay
pipip
Chao
pipip
chao
You
know,
I'm
going,
buddy,
bye,
buddy,
bye,
buddy,
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.