DECO*27 - Mannequin - перевод текста песни на немецкий

Mannequin - DECO*27перевод на немецкий




Mannequin
Mannequin
Oh-oh-oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh, yeah, yeah, wow-oh
Oh-oh, yeah, yeah, wow-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh, yeah, yeah
Oh-oh, yeah, yeah, wow-oh
Oh-oh, yeah, yeah, wow-oh
吸って吐いてほら最高へ
Atme ein, atme aus, sieh, zum Höchsten
きっと死ねるくらいエモい感じ
Sicher so emotional, dass es zum Sterben ist
悪い子かな?
Bin ich ein böses Kind?
ドキドキ 試してみたいね
Herzklopfend, möchte ich es ausprobieren
えっとえっとlove妄想です
Ähm, ähm, Liebeswahn
鐘が鳴ったって関係ない
Auch wenn die Glocke läutet, egal
帰らないよ
Ich gehe nicht heim
ワクワク 踊ってみたいな
Aufgeregt, möchte ich tanzen
(OK) 泣き虫は (OK) やめたけど
(OK) Heulsuse bin ich (OK) nicht mehr
きみが泣きたいときは
Aber wenn du weinen willst,
あたしも隣で泣こう yeah
werde ich auch neben dir weinen, yeah
恋しちゃっていこう
Lass uns uns verlieben
どうしようもないくらいがいい (wow-oh)
Es ist gut, wenn es nicht anders geht (wow-oh)
戻れないくらいが理想じゃない?(na-na-na-na)
Ist es nicht ideal, wenn es kein Zurück mehr gibt? (na-na-na-na)
きみに見せたあたしのこと
Das, was ich dir von mir gezeigt habe,
好きって言ってね
Sag, dass du es liebst
恋しちゃっていこう
Lass uns uns verlieben
「大嫌い」は嫌いだな (wow-oh)
„Ich hasse dich“ mag ich nicht (wow-oh)
それと「じゃあね」なんていらないじゃない?(Na-na-na-na)
Und „Auf Wiedersehen“ brauchen wir auch nicht, oder? (Na-na-na-na)
不安殺す"ずっと"の魔法
Die Magie des „Für immer“, die die Angst tötet
欲しがってたんだよ (wow, oh-oh-oh)
Die wollte ich haben (wow, oh-oh-oh)
もうココロはきみと半分ごっこだ
Mein Herz ist schon mit deinem halbiert
歌う想いは最期のハーモニー
Die singenden Gefühle sind die letzte Harmonie
会いたくなったらどこに行けばいい?
Wenn ich dich sehen will, wohin soll ich gehen?
教えてほしい ねえ
Sag es mir, bitte
なんでなんで頑張ったって
Warum, warum, egal wie sehr ich mich anstrenge
うまくいかないことばっか
Läuft es immer schief
ダメなあたし
Ich nutzloses Ding
ばかばか 呪ってあげるわ
Ich verfluche mich, blöd, blöd
にゃんと言っていざ登場です
Miau sagend, trete ich auf
今日のメイクも期待通り?
Ist mein heutiges Make-up wie erwartet?
笑えないにゃ
Nicht zum Lachen
う〜にゃお サがっていくんだ
U~miau, es geht bergab
U, I was always waiting for
U, I was always waiting for
But U, you and me and no more, it's time to move on
But U, you and me and no more, it's time to move on
'Cause you are not my receiver anymore, yeah
'Cause you are not my receiver anymore, yeah
恋しちゃっていこう
Lass uns uns verlieben
きみはどうしているんだろう
Was machst du wohl gerade?
好きのループどうしたらいいんだろう
Was soll ich mit der Schleife der Liebe machen?
あたしからの会いたい鼓動
Mein Herzschlag des Verlangens nach dir,
届いてるんでしょ
Er erreicht dich doch, oder?
恋しちゃっていこう
Lass uns uns verlieben
きみ以外の誰かのこと (wow-oh)
Jemand anderen als dich (wow-oh)
好きになって愛していけるかな (na-na-na-na)
Kann ich mich in jemand anderen verlieben und ihn lieben? (na-na-na-na)
死にたくても生きちゃうこと
Auch wenn ich sterben will, lebe ich weiter
ダメって言ってよ
Sag, dass das nicht geht
恋しちゃっていこう
Lass uns uns verlieben
何度泣いても離れない (wow-oh)
Egal wie oft ich weine, ich lasse nicht los (wow-oh)
あたしこんなどうして普通じゃない (na-na-na-na)
Warum bin ich so, so unnormal? (na-na-na-na)
心抜けたマネキンみたい
Wie eine Mannequin ohne Herz
終わっちゃうんだね (wow, oh-oh-oh)
Es ist vorbei, nicht wahr? (wow, oh-oh-oh)
もうあたしは既に死んじゃってるんだよ
Ich bin doch schon gestorben
きみのために可愛くなったんだよ
Für dich habe ich mich hübsch gemacht
会いたくなっても探さないでよ
Auch wenn du mich sehen willst, such mich nicht
目を閉じたら バイバイ
Wenn ich meine Augen schließe, bye bye





Авторы: Deco*27


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.