Dir En Grey - 予感 (YOKAN) - перевод текста песни на немецкий

予感 (YOKAN) - DIR EN GREYперевод на немецкий




予感 (YOKAN)
Vorahnung (YOKAN)
ウワベだけで今も 君を弄んでる
Nur oberflächlich spiele ich auch jetzt noch mit dir.
君は何も気付かず -180℃に凍る愛
Du bemerkst nichts Liebe, gefroren bei -180°C.
無口な君に 無口な愛で 無口な不快感を
Zu dir, der Schweigsamen, mit schweigender Liebe, mit schweigendem Unbehagen.
無口な僕に 無口な愛で 無口な傷跡
Zu mir, dem Schweigsamen, mit schweigender Liebe, mit schweigenden Wundmalen.
十八人目の君 僕に気付いていない
Du, die achtzehnte, bemerkst mich nicht.
優しさに裏付けた
Diese eisige Liebe,
凍りついたこの愛を
untermauert von Freundlichkeit.
静かな君に 静かな愛で 静かな快感殺し
Zu dir, der Ruhigen, mit ruhiger Liebe, töte ich das ruhige Vergnügen.
静かな僕に 静かな愛で 静かな
Zu mir, dem Ruhigen, mit ruhiger Liebe, so ruhig.
変えれない 帰れずに 無口な愛
Ich kann mich nicht ändern, kann nicht zurück, schweigende Liebe.
静かに 静かに 絡めあう二人
Leise, leise verflechten wir zwei uns.
心無口に 心静かで 心に刃向けて
Mit verschlossenem Herzen, mit ruhigem Herzen, richte die Klinge gegen mein Herz.
心無口に 心静かで 心弄んでみても
Mit verschlossenem Herzen, mit ruhigem Herzen, auch wenn ich mit meinem Herzen spiele.
変えれない 帰れずに 無口な愛
Ich kann mich nicht ändern, kann nicht zurück, schweigende Liebe.
静かに 静かに絡めあう二人
Leise, leise verflechten wir zwei uns.
変えれない 帰れずに 無口な愛
Ich kann mich nicht ändern, kann nicht zurück, schweigende Liebe.
静かに 静かに 絡めあう二人
Leise, leise verflechten wir zwei uns.
変えれない 帰れずに 無口な愛(君の顔を見ても何も感じないよ)
Ich kann mich nicht ändern, kann nicht zurück, schweigende Liebe (Auch wenn ich dein Gesicht sehe, fühle ich nichts).
静かに 静かに(そうやってずっと騙されればいいさ)
Leise, leise (Lass dich nur weiter so täuschen).
絡めあう二人(僕の昔の傷に比べれば)
verflechten wir zwei uns (Verglichen mit meinen alten Wunden).
いつからか あなたに気付いていた でも
Seit wann bemerkte ich dich? Aber
あなたの傍にいれるだけでいいの
es reicht mir, einfach nur in deiner Nähe zu sein.
僕は最後に君を抱きしめた
Ich umarmte dich ein letztes Mal,
これが最後になるとも知らずに
ohne zu wissen, dass es das letzte Mal sein würde.
Ha-ah
Ha-ah





Авторы: Kyou Kyou, Die Die


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.