Текст песни и перевод на немецкий DJ BRO D - Genesis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
December
second
nineteen
ninety
six
Zweiter
Dezember
neunzehnhundertsechsundneunzig
The
day
that
I
arrived
and
shit
Der
Tag,
an
dem
ich
ankam
und
so
'ne
Scheiße
Just
a
minute
short
of
2:36
Nur
eine
Minute
vor
2:36
Uhr
And
that's
in
the
AM
on
a
Monday
bitch
Und
das
ist
am
Morgen,
an
einem
Montag,
Schlampe
I'm
not
the
one
to
be
playin'
with
Ich
bin
nicht
der,
mit
dem
man
spielt
I'm
a
reckless
ass
sagittarius
that's
curious
what
theory
is
Ich
bin
ein
rücksichtsloser
Schütze,
der
neugierig
ist,
was
Theorie
ist
And
I'm
always
just
bit
delirious
Und
ich
bin
immer
ein
bisschen
im
Delirium
Fuck
with
me
I
get
furious
Leg
dich
mit
mir
an,
ich
werde
wütend
Russian
you
like
a
chariot
Ich
überrolle
dich
wie
ein
Streitwagen
Getting
better
with
time
and
that's
period
Werde
besser
mit
der
Zeit,
und
das
ist
Fakt
But
don't
push
me
cause
I'm
near
the
edge
Aber
reiz
mich
nicht,
denn
ich
steh'
kurz
vor
dem
Abgrund
Living
life
like
I'm
already
dead
Lebe
mein
Leben,
als
wäre
ich
schon
tot
Cut
my
neck
off
with
your
head
Schneide
mir
den
Hals
ab
mit
deinem
Kopf
Writing
this
I
should
be
in
bed
Schreibe
das
hier,
sollte
eigentlich
im
Bett
sein
There's
so
much
I
havent
discovered
yet
Es
gibt
so
viel,
was
ich
noch
nicht
entdeckt
habe
In
the
dead
of
the
night
I
start
to
write
with
hopes
of
making
a
better
life
In
tiefster
Nacht
beginne
ich
zu
schreiben,
in
der
Hoffnung,
ein
besseres
Leben
zu
schaffen
Sometimes
it
clicks
and
a
fuse
ignites
Manchmal
klickt
es
und
eine
Zündung
erfolgt
Some
nights
I
don't
know
what
to
write
Manche
Nächte
weiß
ich
nicht,
was
ich
schreiben
soll
When
I
do
I
start
to
get
hype
Wenn
ich
es
tue,
werde
ich
richtig
aufgeregt
Coming
proper
yeah
I'm
coming
right
Komme
richtig,
ja,
ich
komme
gut
an
Comes
to
me
like
a
thief
at
night
Es
kommt
zu
mir
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
Once
was
lost
but
I've
seen
the
light
War
einst
verloren,
aber
ich
habe
das
Licht
gesehen
December
second
nineteen
ninety
six
Zweiter
Dezember
neunzehnhundertsechsundneunzig
The
day
that
I
arrived
and
shit
Der
Tag,
an
dem
ich
ankam
und
so
'ne
Scheiße
Just
a
minute
short
of
2:36
Nur
eine
Minute
vor
2:36
Uhr
And
that's
in
the
AM
on
a
Monday
bitch
Und
das
ist
am
Morgen,
an
einem
Montag,
Schlampe
I'm
not
the
one
to
be
playin'
with
Ich
bin
nicht
der,
mit
dem
man
spielt
I'm
a
reckless
ass
sagittarius
that's
curious
what
theory
is
Ich
bin
ein
rücksichtsloser
Schütze,
der
neugierig
ist,
was
Theorie
ist
And
I'm
always
just
bit
delirious
Und
ich
bin
immer
ein
bisschen
im
Delirium
Genesis
think
I'm
new
to
this
Genesis,
denkst
du,
ich
bin
neu
hier
I
got
listeners
in
Budapest
and
Turkey
and
Germany
Ich
habe
Zuhörer
in
Budapest,
der
Türkei
und
Deutschland
The
UK
and
of
course
US
Großbritannien
und
natürlich
den
USA
Not
shreddin'
my
cheddar
I
invested
it
Ich
zerfleddere
mein
Geld
nicht,
ich
habe
es
investiert
I'm
well
connected
check
my
messages
Ich
bin
gut
vernetzt,
check
meine
Nachrichten
Can't
afford
it
why
you
flexin'
then
Kannst
es
dir
nicht
leisten,
warum
gibst
du
dann
so
an,
du?
You
a
bitch
extra
estrogen
Du
bist
'ne
Schlampe,
extra
Östrogen
Don't
understand
what
you
messin'
with
Verstehst
nicht,
womit
du
dich
anlegst
I
make
plans
don't
make
a
mess
of
shit
Ich
mache
Pläne,
mache
keine
Scheiße
Always
know
where
the
exit
is
incase
I
get
ejected
like
Exodus
Weiß
immer,
wo
der
Ausgang
ist,
falls
ich
rausgeworfen
werde,
wie
Exodus
Hope
your
taking
notes
there's
a
test
on
this
Hoffe,
du
machst
dir
Notizen,
es
gibt
einen
Test
darüber
Hope
your
not
getting
to
restless
Hoffe,
du
wirst
nicht
zu
unruhig
I
know
I
run-on
I'm
the
best
at
this
Ich
weiß,
ich
rede
viel,
ich
bin
der
Beste
darin
I
should
run
for
president
Ich
sollte
als
Präsident
kandidieren
But
the
precedent
too
malevolent
Aber
der
Präzedenzfall
ist
zu
bösartig
I'm
not
a
donkey
or
an
elephant
Ich
bin
kein
Esel
oder
ein
Elefant
It's
irrelevant
but
I
embellish
it
Es
ist
irrelevant,
aber
ich
verschönere
es
That's
a
fancy
word
and
it's
relevant
Das
ist
ein
schickes
Wort
und
es
ist
relevant
As
a
matter
of
fact
it's
elegant
Tatsächlich
ist
es
elegant
Look
it
all
up
I'm
elaborate
Schau
es
dir
alles
an,
ich
bin
ausführlich
I
pour
it
on
and
I
lather
it
and
I
do
this
shit
I'm
just
passionate
Ich
gieße
es
auf
und
schäume
es
ein,
und
ich
mache
diese
Scheiße,
ich
bin
einfach
leidenschaftlich
I
beat
the
beat
up
yeah
I
batter
it
Ich
bearbeite
den
Beat,
ja,
ich
schlage
ihn
I
set
a
goal
and
I
shatter
it
Ich
setze
mir
ein
Ziel
und
ich
zerschmettere
es
I
got
a
dream
and
I'm
after
it
Ich
habe
einen
Traum
und
ich
verfolge
ihn
In
the
moment
and
I
capture
it
Im
Moment
und
ich
fange
ihn
ein
Don't
have
my
way
then
I
have
a
fit
Wenn
es
nicht
nach
meinem
Willen
geht,
dann
bekomme
ich
einen
Anfall
Wreck
my
shit
yeah
I
damage
it
Zerstöre
meine
Sachen,
ja,
ich
beschädige
sie
Hear
your
opinion
I
dismantle
it
Höre
deine
Meinung,
ich
zerlege
sie
Now
your
butt
hurt
need
bandages
Jetzt
bist
du
gekränkt
und
brauchst
Pflaster,
Süße.
Be
my
friend
advantages
Sei
mein
Freund,
Vorteile
Not
high
enough
take
a
fatter
hit
Nicht
high
genug,
nimm
einen
fetteren
Zug
Hold
it
in
while
you
ashing
it
Halt
es
drin,
während
du
es
ausdrückst
Kendrick
Lamar
Chapter
Six
Kendrick
Lamar,
Kapitel
Sechs
I'm
turnt
as
fuck
yeah
I'm
rather
lit
Ich
bin
total
drauf,
ja,
ich
bin
ziemlich
angetörnt
Come
alive
it's
rather
quick
Werde
lebendig,
es
geht
ziemlich
schnell
Playing
dead
like
Lazarus
Spiele
tot
wie
Lazarus
Trying
to
find
where
Jacobs
ladder
is
Versuche
herauszufinden,
wo
Jakobs
Leiter
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brody Myers
Альбом
GENESIS
дата релиза
08-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.