DJ BRO D - Genesis - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий DJ BRO D - Genesis




Genesis
Genesis
December second nineteen ninety six
Zweiter Dezember neunzehnhundertsechsundneunzig
The day that I arrived and shit
Der Tag, an dem ich ankam und so 'ne Scheiße
Just a minute short of 2:36
Nur eine Minute vor 2:36 Uhr
And that's in the AM on a Monday bitch
Und das ist am Morgen, an einem Montag, Schlampe
I'm not the one to be playin' with
Ich bin nicht der, mit dem man spielt
I'm a reckless ass sagittarius that's curious what theory is
Ich bin ein rücksichtsloser Schütze, der neugierig ist, was Theorie ist
And I'm always just bit delirious
Und ich bin immer ein bisschen im Delirium
Fuck with me I get furious
Leg dich mit mir an, ich werde wütend
Russian you like a chariot
Ich überrolle dich wie ein Streitwagen
Getting better with time and that's period
Werde besser mit der Zeit, und das ist Fakt
But don't push me cause I'm near the edge
Aber reiz mich nicht, denn ich steh' kurz vor dem Abgrund
Living life like I'm already dead
Lebe mein Leben, als wäre ich schon tot
Cut my neck off with your head
Schneide mir den Hals ab mit deinem Kopf
Writing this I should be in bed
Schreibe das hier, sollte eigentlich im Bett sein
There's so much I havent discovered yet
Es gibt so viel, was ich noch nicht entdeckt habe
In the dead of the night I start to write with hopes of making a better life
In tiefster Nacht beginne ich zu schreiben, in der Hoffnung, ein besseres Leben zu schaffen
Sometimes it clicks and a fuse ignites
Manchmal klickt es und eine Zündung erfolgt
Some nights I don't know what to write
Manche Nächte weiß ich nicht, was ich schreiben soll
When I do I start to get hype
Wenn ich es tue, werde ich richtig aufgeregt
Coming proper yeah I'm coming right
Komme richtig, ja, ich komme gut an
Comes to me like a thief at night
Es kommt zu mir wie ein Dieb in der Nacht
Once was lost but I've seen the light
War einst verloren, aber ich habe das Licht gesehen
December second nineteen ninety six
Zweiter Dezember neunzehnhundertsechsundneunzig
The day that I arrived and shit
Der Tag, an dem ich ankam und so 'ne Scheiße
Just a minute short of 2:36
Nur eine Minute vor 2:36 Uhr
And that's in the AM on a Monday bitch
Und das ist am Morgen, an einem Montag, Schlampe
I'm not the one to be playin' with
Ich bin nicht der, mit dem man spielt
I'm a reckless ass sagittarius that's curious what theory is
Ich bin ein rücksichtsloser Schütze, der neugierig ist, was Theorie ist
And I'm always just bit delirious
Und ich bin immer ein bisschen im Delirium
Genesis think I'm new to this
Genesis, denkst du, ich bin neu hier
I got listeners in Budapest and Turkey and Germany
Ich habe Zuhörer in Budapest, der Türkei und Deutschland
The UK and of course US
Großbritannien und natürlich den USA
Not shreddin' my cheddar I invested it
Ich zerfleddere mein Geld nicht, ich habe es investiert
I'm well connected check my messages
Ich bin gut vernetzt, check meine Nachrichten
Can't afford it why you flexin' then
Kannst es dir nicht leisten, warum gibst du dann so an, du?
You a bitch extra estrogen
Du bist 'ne Schlampe, extra Östrogen
Don't understand what you messin' with
Verstehst nicht, womit du dich anlegst
I make plans don't make a mess of shit
Ich mache Pläne, mache keine Scheiße
Always know where the exit is incase I get ejected like Exodus
Weiß immer, wo der Ausgang ist, falls ich rausgeworfen werde, wie Exodus
Hope your taking notes there's a test on this
Hoffe, du machst dir Notizen, es gibt einen Test darüber
Hope your not getting to restless
Hoffe, du wirst nicht zu unruhig
I know I run-on I'm the best at this
Ich weiß, ich rede viel, ich bin der Beste darin
I should run for president
Ich sollte als Präsident kandidieren
But the precedent too malevolent
Aber der Präzedenzfall ist zu bösartig
I'm not a donkey or an elephant
Ich bin kein Esel oder ein Elefant
It's irrelevant but I embellish it
Es ist irrelevant, aber ich verschönere es
That's a fancy word and it's relevant
Das ist ein schickes Wort und es ist relevant
As a matter of fact it's elegant
Tatsächlich ist es elegant
Look it all up I'm elaborate
Schau es dir alles an, ich bin ausführlich
I pour it on and I lather it and I do this shit I'm just passionate
Ich gieße es auf und schäume es ein, und ich mache diese Scheiße, ich bin einfach leidenschaftlich
I beat the beat up yeah I batter it
Ich bearbeite den Beat, ja, ich schlage ihn
I set a goal and I shatter it
Ich setze mir ein Ziel und ich zerschmettere es
I got a dream and I'm after it
Ich habe einen Traum und ich verfolge ihn
In the moment and I capture it
Im Moment und ich fange ihn ein
Don't have my way then I have a fit
Wenn es nicht nach meinem Willen geht, dann bekomme ich einen Anfall
Wreck my shit yeah I damage it
Zerstöre meine Sachen, ja, ich beschädige sie
Hear your opinion I dismantle it
Höre deine Meinung, ich zerlege sie
Now your butt hurt need bandages
Jetzt bist du gekränkt und brauchst Pflaster, Süße.
Be my friend advantages
Sei mein Freund, Vorteile
Not high enough take a fatter hit
Nicht high genug, nimm einen fetteren Zug
Hold it in while you ashing it
Halt es drin, während du es ausdrückst
Kendrick Lamar Chapter Six
Kendrick Lamar, Kapitel Sechs
I'm turnt as fuck yeah I'm rather lit
Ich bin total drauf, ja, ich bin ziemlich angetörnt
Come alive it's rather quick
Werde lebendig, es geht ziemlich schnell
Playing dead like Lazarus
Spiele tot wie Lazarus
Trying to find where Jacobs ladder is
Versuche herauszufinden, wo Jakobs Leiter ist





Авторы: Brody Myers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.