DLZ - Fell Off Lowkey - перевод текста песни на немецкий

Fell Off Lowkey - DLZперевод на немецкий




Fell Off Lowkey
Fiel Leise Hinunter
Falling off of the pen low key
Falle leise vom Stift ab
Worry too much in my head only
Mache mir zu viele Sorgen, nur in meinem Kopf
That convo sorta light that voice is usually right
Dieses Gespräch ist irgendwie ein Lichtblick, diese Stimme hat normalerweise recht
I pick it up when I'm down listening to the sound
Ich greife danach, wenn ich am Boden bin, und höre auf den Klang
Of everyone looking at me look
Von allen, die mich ansehen, schau
Some days I won't talk
Manche Tage werde ich nicht sprechen
My brian it don't wanna think
Mein Gehirn will nicht denken
Can't wait to hold on because I know imma sink I fell off
Kann es kaum erwarten, mich festzuhalten, denn ich weiß, ich werde untergehen, ich bin gefallen
But then I get back up I listen to my gut
Aber dann stehe ich wieder auf, ich höre auf meinen Bauch
It told me have some fun it told me go and do drugs
Er sagte mir, hab etwas Spaß, er sagte mir, nimm Drogen
It told me go and get high it's only when I'm drunk
Er sagte mir, werde high, es ist nur, wenn ich betrunken bin
The pain hit deep inside I'm falling off the edge
Der Schmerz trifft tief im Inneren, ich falle vom Rand
Forget what I said this is all a dream
Vergiss, was ich gesagt habe, das ist alles ein Traum
Imma go to bed
Ich gehe ins Bett
Nightmare in my sleep I'm right there in my dream
Albtraum in meinem Schlaf, ich bin genau dort in meinem Traum
Despite fear holding me my sight clear I steer
Trotz der Angst, die mich festhält, ist meine Sicht klar, ich steuere
In the right direction on the wrong damm road
In die richtige Richtung auf der falschen verdammten Straße
Fought depression ya long ago
Habe die Depression schon vor langer Zeit bekämpft
Love and sex is just a miracle it sucks when you loose faith
Liebe und Sex sind einfach ein Wunder, es ist scheiße, wenn du den Glauben verlierst
Falling off of the pen low key
Falle leise vom Stift ab
Worry too much in my head only
Mache mir zu viele Sorgen, nur in meinem Kopf
That convo sorta light that voice is usually right
Dieses Gespräch ist irgendwie ein Lichtblick, diese Stimme hat normalerweise recht
I pick it up when I'm down listening to the sound
Ich greife danach, wenn ich am Boden bin, und höre auf den Klang
Of everyone looking at me look
Von allen, die mich ansehen, schau
Some days I won't talk my brian it don't wanna think
Manche Tage werde ich nicht sprechen, mein Gehirn will nicht denken
Can't wait to hold on, bc I know imma sink I fell off
Kann es kaum erwarten, mich festzuhalten, denn ich weiß, ich werde untergehen, ich bin gefallen
But then I get back up I listen to my gut
Aber dann stehe ich wieder auf, ich höre auf meinen Bauch
I listen to my gut
Ich höre auf meinen Bauch
The pain stopped I'm okay
Der Schmerz hörte auf, mir geht es gut
The rain washed everything away
Der Regen hat alles weggespült
All my stupid thoughts
All meine dummen Gedanken
But now I'm downtown
Aber jetzt bin ich in der Innenstadt
Looking for the plug and the addy
Suche nach dem Dealer und der Adresse
Just met a girl from cali
Habe gerade ein Mädchen aus Cali getroffen
Asker her why she moved out to the valley
Fragte sie, warum sie ins Valley gezogen ist
But that's a need to know it was personal
Aber das muss man nicht wissen, es war persönlich
Didn't mean to get this close
Wollte ihr nicht so nahe kommen
Falling off of the pen low key
Falle leise vom Stift
Realizing that's on me
Erkenne, dass es an mir liegt
No one else i put the blame on me
Niemand anderem, ich gebe mir selbst die Schuld
You can spell it out just say my name on three
Du kannst es buchstabieren, sag einfach meinen Namen auf drei
That's DLZ
Das ist DLZ





Авторы: Michael Dalzell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.