DLZ - Hit a Double - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий DLZ - Hit a Double




Hit a Double
Schlage einen Double
Hit a double so I'm running past the first base
Ich schlage einen Double, also renne ich an der ersten Base vorbei
She already fell in love I'm sorry
Sie hat sich schon verliebt, es tut mir leid
Bit of trouble that I'm in so just in case
Ich stecke in Schwierigkeiten, also für den Fall
I don't make it I know you got me
dass ich es nicht schaffe, weiß ich, dass du für mich da bist
Worry bout the things in life that really matter
Mach dir Sorgen um die Dinge im Leben, die wirklich zählen
Not will I ever blow up as a rapper
Nicht, ob ich jemals als Rapper durchstarten werde
There's times I wouldn't wanna go but I have to
Es gibt Zeiten, da möchte ich nicht gehen, aber ich muss
Keep you in the same loop it's a pattern
Ich halte dich in der gleichen Schleife, es ist ein Muster
Walk alone I'm staying true as I capture
Gehe alleine, ich bleibe treu, während ich einfange
This lonely life as I'm living like a bachelor
Dieses einsame Leben, während ich wie ein Junggeselle lebe
Don't know when to grow up it's a factor
Ich weiß nicht, wann ich erwachsen werden soll, es ist ein Faktor
I could be back home on a tractor
Ich könnte zu Hause auf einem Traktor sitzen
Mowing them fields am I doing this right
Die Felder mähen, mache ich das richtig?
God idk what to do with my life
Gott, ich weiß nicht, was ich mit meinem Leben anfangen soll
Figured I'de rather go prove them all right
Ich dachte, ich würde ihnen lieber allen Recht geben
Cause right now I'm heading down that long road
Denn im Moment gehe ich diese lange Straße entlang
Follow if you want smoke
Folge mir, wenn du Stress willst
Dodge those bullets
Weiche diesen Kugeln aus
It's a pattern happens after
Es ist ein Muster, das passiert, nachdem
You been climbing up that ladder
Du diese Leiter hochgeklettert bist
You been climbing higher than Saturn
Du bist höher als Saturn geklettert
Then realize your flying backwards
Dann merkst du, dass du rückwärts fliegst
I get lost in all my thoughts when
Ich verliere mich in all meinen Gedanken, wenn
I'm up to the plate and I swing away
Ich am Schlagmal stehe und ausholе
I guess I
Ich schätze, ich
Hit a double so I'm running past the first base
Ich schlage einen Double, also renne ich an der ersten Base vorbei
She already fell in love I'm sorry
Sie hat sich schon verliebt, es tut mir leid
Bit of trouble that I'm in so just in case
Ich stecke in Schwierigkeiten, also für den Fall
I don't make it I know you got me
dass ich es nicht schaffe, weiß ich, dass du für mich da bist
Worry bout the things in life that really matter
Mach dir Sorgen um die Dinge im Leben, die wirklich zählen
Not will I ever blow up as a rapper
Nicht, ob ich jemals als Rapper durchstarten werde
There's times I wouldn't wanna go but I have to
Es gibt Zeiten, da möchte ich nicht gehen, aber ich muss
Keep you in the same loop it's a pattern
Ich halte dich in der gleichen Schleife, es ist ein Muster
Sit down am I lost write down all my thoughts
Setz dich hin, bin ich verloren, schreibe all meine Gedanken auf
Turn all the pages sometimes I hate this
Drehe alle Seiten um, manchmal hasse ich das
Sometimes i wish that i had an agent
Manchmal wünschte ich, ich hätte einen Agenten
Cause I suck at come un
Weil ich schlecht darin bin
Communication
Kommunikation
I'm the game that you lose on the parlay
Ich bin das Spiel, das du im Parlay verlierst
Got the worst kind of luck I'm sorry
Ich habe das schlimmste Glück, es tut mir leid
Don't you ever hit me back on a long day
Melde dich nie bei mir an einem langen Tag
I been known to be the type to go
Ich bin dafür bekannt, der Typ zu sein, der geht
Grow up and down that road
Wachse auf und gehe diese Straße entlang
Trying not to fold
Versuche, nicht einzuknicken
Everyday is cold
Jeder Tag ist kalt
Ohhhhh oh
Ohhhhh oh
Hit a double so I'm running past the first base
Ich schlage einen Double, also renne ich an der ersten Base vorbei
She already fell in love I'm sorry
Sie hat sich schon verliebt, es tut mir leid
Bit of trouble that I'm in so just in case
Ich stecke in Schwierigkeiten, also für den Fall
I don't make it I know you got me
dass ich es nicht schaffe, weiß ich, dass du für mich da bist
Worry bout the things in life that really matter
Mach dir Sorgen um die Dinge im Leben, die wirklich zählen
Not will I ever blow up as a rapper
Nicht, ob ich jemals als Rapper durchstarten werde
There's times I wouldn't wanna go but I have to
Es gibt Zeiten, da möchte ich nicht gehen, aber ich muss
Keep you in the same loop it's a pattern
Ich halte dich in der gleichen Schleife, es ist ein Muster





Авторы: Michael Dalzell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.