DMITRIYGO - Illusion - перевод текста песни на немецкий

Illusion - DMITRIYGOперевод на немецкий




Illusion
Illusion
Наш мир сошёл с ума и я в это не верю
Unsere Welt ist verrückt geworden und ich glaube das nicht
Каждый раз встаю я с постели
Jedes Mal stehe ich aus dem Bett auf
И думаю об этом, неужели
Und denke darüber nach, ist es wirklich wahr?
Думаю об этом, неужели
Denke darüber nach, ist es wirklich wahr?
Мысли бегут как карусель
Gedanken rasen wie ein Karussell
Я вхожу в невидимый туннель
Ich trete in einen unsichtbaren Tunnel ein
И вижу только фальшь и стыд
Und sehe nur Falschheit und Schande
И вижу только фальшь и стыд
Und sehe nur Falschheit und Schande
Мы живем в сказке, ты не поверишь
Wir leben in einem Märchen, du wirst es nicht glauben
И ты искренне в это веришь?
Und du glaubst das aufrichtig?
Маску маразма на себе примеришь
Wirst du die Maske des Wahnsinns anprobieren?
Скажи почему, ты в это веришь?
Sag mir, warum glaubst du daran?
Улыбки натянуты в соц. сетях
Aufgesetzte Lächeln in sozialen Netzwerken
Глаза обмана искрят в огнях
Augen voller Täuschung funkeln in den Lichtern
И все пытаются всем угодить
Und alle versuchen, es allen recht zu machen
Хоть и никуда нам не нужно спешить
Obwohl wir uns nirgendwohin beeilen müssen
Тиктоки, майбахи и ламборгини
TikToks, Maybachs und Lamborghinis
Мы все застряли в трендо-пучине
Wir alle stecken im Trend-Sumpf fest
Осталась ли искренность даже в псине?
Ist da noch Aufrichtigkeit, selbst bei einem Hund?
Осталась ли искренность даже в псине?
Ist da noch Aufrichtigkeit, selbst bei einem Hund?
Возможно ли уйти из вязкой резины?
Ist es möglich, aus dem zähen Gummi zu entkommen?
Ведь все поют про дорогие машины
Denn alle singen über teure Autos
От мира остались лишь большие руины
Von der Welt sind nur noch große Ruinen übrig
Нужно лишь избавиться от этой рутины
Man muss nur diese Routine loswerden
Наш мир сошёл с ума и я в это не верю
Unsere Welt ist verrückt geworden und ich glaube das nicht
Каждый раз встаю я с постели
Jedes Mal stehe ich aus dem Bett auf
И думаю об этом, неужели
Und denke darüber nach, ist es wirklich wahr?
Думаю об этом, неужели
Denke darüber nach, ist es wirklich wahr?
Мысли бегут как карусель
Gedanken rasen wie ein Karussell
Я вхожу в невидимый туннель
Ich trete in einen unsichtbaren Tunnel ein
И вижу только фальшь и стыд
Und sehe nur Falschheit und Schande
И вижу только фальшь и стыд
Und sehe nur Falschheit und Schande
Мы живем в сказке, ты не поверишь
Wir leben in einem Märchen, du wirst es nicht glauben
И ты искренне в это веришь?
Und du glaubst das aufrichtig?
Маску маразма на себе примеришь
Wirst du die Maske des Wahnsinns anprobieren?
Скажи почему, ты в это веришь?
Sag mir, warum glaubst du daran?
Когда же любовь в сердцах людей проснётся?
Wann wird die Liebe in den Herzen der Menschen erwachen?
Тогда когда башня с драконом взорвется
Dann, wenn der Turm mit dem Drachen explodiert
Это ли ни сказка или просто текст?
Ist das nicht ein Märchen oder nur ein Text?
Сказка?
Märchen?
Или просто текст?
Oder nur ein Text?
Возможно ли выбраться из вязкой резины?
Ist es möglich aus diesem zähen Gummi herauszukommen?
Ведь все поют про дорогие машины
Denn alle singen von teuren Autos
Сломя голову идут в мир мечты
Kopfüber gehen sie in die Welt der Träume
Сломя голову идут в мир мечты
Kopfüber gehen sie in die Welt der Träume
Мысли бегут как карусель
Gedanken rasen wie ein Karussell
Я вхожу в невидимый туннель
Ich trete in einen unsichtbaren Tunnel ein
И вижу только фальшь и стыд
Und sehe nur Falschheit und Schande
Вижу только фальшь и стыд
Sehe nur Falschheit und Schande
Мы живем в сказке, ты не поверишь
Wir leben in einem Märchen, du wirst es nicht glauben
И ты искренне в это веришь?
Und du glaubst das aufrichtig?
Маску маразма на себе примеришь
Wirst du die Maske des Wahnsinns anprobieren?
Скажи почему, ты в это веришь?
Sag mir, warum glaubst du daran?
Когда же любовь в сердцах людей проснётся?
Wann wird die Liebe in den Herzen der Menschen erwachen?
Тогда когда башня с драконом взорвется
Dann, wenn der Turm mit dem Drachen explodiert
Это ли ни сказка или просто текст?
Ist das nicht ein Märchen oder nur ein Text?
Сказка?
Märchen?
Или просто текст?
Oder nur ein Text?





Авторы: Dmitriygo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.