Текст песни и перевод на немецкий DOR - Incognita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incognita
c'est
tous
les
regards
qui
la
visent
Incognita,
das
sind
all
die
Blicke,
die
auf
sie
gerichtet
sind
Inconsolable,
détient
le
record
du
saut
dans
l'vide
Untröstlich,
hält
sie
den
Rekord
im
Sprung
ins
Leere
Elle
ne
laisse
pas
entrer
n'importe
qui
dans
sa
vie
Sie
lässt
nicht
jeden
in
ihr
Leben
C'est
sa
familia
plata
crois-moi
le
reste
elle
s'en
fiche
Es
ist
ihre
Familia,
Plata,
glaub
mir,
der
Rest
ist
ihr
egal
Ne
lui
demandez
pas
ce
qu'elle
attend
elle-même
ne
l'sait
pas
Frag
sie
nicht,
was
sie
erwartet,
sie
weiß
es
selbst
nicht
Peut-être
que
la
réussite
n'est
pas
dans
son
camp
pour
le
moment
c'est
son
blèmepro
Vielleicht
ist
der
Erfolg
nicht
auf
ihrer
Seite,
im
Moment
ist
das
ihr
Problem
N'allez
pas
lui
dire
ce
qu'elle
doit
faire
déjà
qu'elle
en
fait
trop
Sag
ihr
nicht,
was
sie
tun
soll,
sie
tut
schon
zu
viel
Incognita
va
de
l'avant
mais
de
temps
en
temps
elle
check
son
rétro
Incognita
geht
vorwärts,
aber
ab
und
zu
schaut
sie
in
den
Rückspiegel
On
sait
pas
ce
que
vraiment
elle
a
dans
la
tête
dans
la
cabeza
Man
weiß
nicht,
was
sie
wirklich
im
Kopf
hat,
in
der
Cabeza
Ce
soir
elle
est
parti
faire
la
fête
et
puis
rentrer
tard
Heute
Abend
ist
sie
feiern
gegangen
und
kommt
spät
nach
Hause
En
to
los
casos
te
va
a
amar
de
otra
forma
otra
forma
In
jedem
Fall
wird
sie
dich
auf
eine
andere
Art
lieben,
eine
andere
Art
Si
lo
envias
un
mensaje
no
te
constesta
eso
es
normal
Wenn
du
ihr
eine
Nachricht
schickst,
antwortet
sie
nicht,
das
ist
normal
Incognita
c'est
tous
les
regards
qui
la
visent
Incognita,
das
sind
all
die
Blicke,
die
auf
sie
gerichtet
sind
Inconsolable,
détient
le
record
du
saut
dans
l'vide
Untröstlich,
hält
sie
den
Rekord
im
Sprung
ins
Leere
Elle
ne
laisse
pas
entrer
n'importe
qui
dans
sa
vie
Sie
lässt
nicht
jeden
in
ihr
Leben
C'est
sa
familia
plata
crois-moi
le
reste
elle
s'en
fiche
Es
ist
ihre
Familia,
Plata,
glaub
mir,
der
Rest
ist
ihr
egal
Le
reste
elle
s'en
fiche
don't
care
Der
Rest
ist
ihr
egal,
don't
care
Elle
a
d'la
cali
dans
l'sac
isotherme
Sie
hat
Cali
in
der
Kühltasche
Pour
l'bif
toujours
encantada
Fürs
Geld
immer
encantada
Zéro
limite
cuando
se
enfanda
Keine
Grenzen,
wenn
sie
wütend
wird
Elle
va
même
doubler
D
O
R
Sie
wird
sogar
D
O
R
überholen
On
voit
qu'ça
passe
à
rien
c'est
serré
Man
sieht,
dass
es
knapp
ist,
es
ist
eng
J'm'en
sort
intact
cette
fois
et
peu
importe
les
cartes
Ich
komme
dieses
Mal
unbeschadet
davon,
egal
welche
Karten
J'attends
un
4 ou
un
5 pour
payer
Ich
warte
auf
eine
4 oder
eine
5 zum
Bezahlen
On
sait
pas
ce
que
vraiment
elle
a
dans
la
tête
dans
la
cabeza
Man
weiß
nicht,
was
sie
wirklich
im
Kopf
hat,
in
der
Cabeza
Ce
soir
elle
est
parti
faire
la
fête
et
puis
rentrer
tard
Heute
Abend
ist
sie
feiern
gegangen
und
kommt
spät
nach
Hause
En
to
los
casos
te
va
a
amar
de
otra
forma
otra
forma
In
jedem
Fall
wird
sie
dich
auf
eine
andere
Art
lieben,
eine
andere
Art
Si
lo
envias
un
mensaje
no
te
constesta
eso
es
normal
Wenn
du
ihr
eine
Nachricht
schickst,
antwortet
sie
nicht,
das
ist
normal
Incognita
c'est
tous
les
regards
qui
la
visent
Incognita,
das
sind
all
die
Blicke,
die
auf
sie
gerichtet
sind
Inconsolable,
détient
le
record
du
saut
dans
l'vide
Untröstlich,
hält
sie
den
Rekord
im
Sprung
ins
Leere
Elle
ne
laisse
pas
entrer
n'importe
qui
dans
sa
vie
Sie
lässt
nicht
jeden
in
ihr
Leben
C'est
sa
familia
plata
crois-moi
le
reste
elle
s'en
fiche
Es
ist
ihre
Familia,
Plata,
glaub
mir,
der
Rest
ist
ihr
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorian Cerrajero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.