Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
wanna
be
me,
ice
with
the
VV's
Er
will
wie
ich
sein,
Eis
mit
den
VV's
Won't
catch
me
doing
my
thing
if
you
meady
Du
wirst
mich
nicht
bei
meinem
Ding
erwischen,
wenn
du
durchschnittlich
bist
You
know
I'm
one
in
a
milli'
just
check
the
stat
list
Du
weißt,
ich
bin
einer
von
einer
Million,
schau
dir
nur
die
Statistik
an
And
I've
already
outdone
you
without
no
practice
Und
ich
habe
dich
schon
übertroffen,
ganz
ohne
Übung
I'll
take
a
beat
and
just
kill
it
you're
made
of
plastic
Ich
nehme
einen
Beat
und
zerstöre
ihn
einfach,
du
bist
aus
Plastik
I
got
the
coldest
hooks
I
ain't
talking
about
no
captain
yeah
Ich
habe
die
kältesten
Hooks,
ich
rede
nicht
von
irgendeinem
Kapitän,
ja
You
ain't
official
far
from
it
so
why
you
capping
Du
bist
nicht
offiziell,
weit
davon
entfernt,
also
warum
gibst
du
an
I'd
never
do
my
ting
with
you
cuz
you
is
average
Ich
würde
nie
mein
Ding
mit
dir
machen,
weil
du
Durchschnitt
bist
So
I
won't
stop
till
my
family
is
living
lavish
Also
höre
ich
nicht
auf,
bis
meine
Familie
im
Luxus
lebt
I
got
it
from
the
mud
but
i'm
still
trying
to
make
it
happen
yeah
yeah
Ich
habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
aber
ich
versuche
immer
noch,
es
zu
schaffen,
ja
ja
I'm
on
my
grind
you're
looking
forward
to
seeing
me
fall
Ich
bin
am
Arbeiten,
du
freust
dich
darauf,
mich
fallen
zu
sehen
You
ain't
official
stop
making
yourself
look
like
a
fool
Du
bist
nicht
offiziell,
hör
auf,
dich
wie
einen
Narren
aussehen
zu
lassen
First
time
I
stepped
up
to
a
mic
I
just
gave
it
my
all
Als
ich
das
erste
Mal
ans
Mikrofon
trat,
habe
ich
einfach
alles
gegeben
And
now
i'm
living
lavish
when
you
ring
I
won't
answer
the
call
Und
jetzt
lebe
ich
luxuriös,
wenn
du
anrufst,
werde
ich
nicht
rangehen
I'm
a
young
monkey
maker
Ich
bin
ein
junger
Macher
Yes
I'm
making
paper
Ja,
ich
mache
Geld
Everybody
knows
its
smoke
when
I
lace
up
Jeder
weiß,
dass
es
Rauch
gibt,
wenn
ich
mich
schnüre
Yeah
I'm
drinking
with
no
chaser
Ja,
ich
trinke
ohne
Verfolger
Smooth
operator
Sanfter
Betreiber
New
drip
coming
in
you
know
its
fresher
than
a
taper
Neuer
Drip
kommt
rein,
du
weißt,
er
ist
frischer
als
ein
Haarschnitt
4 in
the
litre
4 im
Liter
Come
mama
cita
Komm,
meine
Schöne
Whipping
its
rapid
its
quick
like
a
cheetah
Peitsche
es
schnell,
es
ist
schnell
wie
ein
Gepard
He
wanna
be
me
Er
will
wie
ich
sein
Ice
with
the
VV's
Eis
mit
den
VV's
Won't
catch
me
doing
my
thing
if
you
meady
Du
wirst
mich
nicht
bei
meinem
Ding
erwischen,
wenn
du
durchschnittlich
bist
You
know
I'm
one
in
a
milli'
just
check
the
stat
list
Du
weißt,
ich
bin
einer
von
einer
Million,
schau
dir
nur
die
Statistik
an
And
I've
already
outdone
you
without
no
practice
Und
ich
habe
dich
schon
übertroffen,
ganz
ohne
Übung
I'll
take
a
beat
and
just
kill
it
you're
made
of
plastic
Ich
nehme
einen
Beat
und
zerstöre
ihn
einfach,
du
bist
aus
Plastik
I
got
the
coldest
hooks
I
ain't
talking
about
no
captain
yeah
Ich
habe
die
kältesten
Hooks,
ich
rede
nicht
von
irgendeinem
Kapitän,
ja
You
ain't
official
far
from
it
so
why
you
capping
Du
bist
nicht
offiziell,
weit
davon
entfernt,
also
warum
gibst
du
an
I'd
never
do
my
ting
with
you
cuz
you
is
average
Ich
würde
nie
mein
Ding
mit
dir
machen,
weil
du
Durchschnitt
bist
So
I
won't
stop
till
my
family
is
living
lavish
Also
höre
ich
nicht
auf,
bis
meine
Familie
im
Luxus
lebt
I
got
it
from
the
mud
but
i'm
still
trying
to
make
it
happen
yeah
yeah
Ich
habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
aber
ich
versuche
immer
noch,
es
zu
schaffen,
ja
ja
You
want
something
that
you
can't
have
no
Du
willst
etwas,
das
du
nicht
haben
kannst,
nein
Bars
come
way
too
sharp
with
no
Rambo
Meine
Zeilen
kommen
viel
zu
scharf,
ohne
Rambo
Opposites
attract
like
were
magnets
Gegensätze
ziehen
sich
an
wie
Magneten
We
live
lavish,
life
is
a
madness
Wir
leben
luxuriös,
das
Leben
ist
Wahnsinn
I
was
just
another
young
brother
playing
about
Ich
war
nur
ein
weiterer
junger
Bruder,
der
herumspielte
I
stepped
up
to
a
mic
and
I
started
messing
around
Ich
trat
ans
Mikrofon
und
fing
an,
herumzualbern
And
it
came
way
too
easy
right
after
I
found
my
sound
Und
es
ging
viel
zu
einfach,
direkt
nachdem
ich
meinen
Sound
gefunden
hatte
It
all
went
up
from
there
now
I'm
steady
chasing
these
pounds
Von
da
an
ging
alles
bergauf,
jetzt
jage
ich
stetig
diesen
Pfunden
nach
You
know
I
don't
mess
around
Du
weißt,
dass
ich
nicht
herumalbere
I
ain't
got
no
time
for
no
joker
I
ain't
a
clown
Ich
habe
keine
Zeit
für
einen
Joker,
ich
bin
kein
Clown
One
in
I
million
I
ain't
following
no
crowd
Einer
von
einer
Million,
ich
folge
keiner
Masse
I
won't
ever
stop
until
I
make
my
mama
proud
Ich
werde
niemals
aufhören,
bis
ich
meine
Mama
stolz
mache
I'm
a
king
baby
where
is
my
crown
Ich
bin
ein
König,
Baby,
wo
ist
meine
Krone
You
know
I'm
one
in
a
milli'
just
check
the
stat
list
Du
weißt,
ich
bin
einer
von
einer
Million,
schau
dir
nur
die
Statistik
an
And
I've
already
outdone
you
without
no
practice
Und
ich
habe
dich
schon
übertroffen,
ganz
ohne
Übung
I'll
take
a
beat
and
just
kill
it
you're
made
of
plastic
Ich
nehme
einen
Beat
und
zerstöre
ihn
einfach,
du
bist
aus
Plastik
I
got
the
coldest
hooks
I
ain't
talking
about
no
captain
yeah
Ich
habe
die
kältesten
Hooks,
ich
rede
nicht
von
irgendeinem
Kapitän,
ja
You
ain't
official
far
from
it
so
why
you
capping
Du
bist
nicht
offiziell,
weit
davon
entfernt,
also
warum
gibst
du
an
I'd
never
do
my
ting
with
you
cuz
you
is
average
Ich
würde
nie
mein
Ding
mit
dir
machen,
weil
du
Durchschnitt
bist
So
I
won't
stop
till
my
family
is
living
lavish
Also
höre
ich
nicht
auf,
bis
meine
Familie
im
Luxus
lebt
I
got
it
from
the
mud
but
i'm
still
trying
to
make
it
happen
yeah
yeah
Ich
habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
aber
ich
versuche
immer
noch,
es
zu
schaffen,
ja
ja
He
wanna
be
me,
ice
with
the
VV's
Er
will
wie
ich
sein,
Eis
mit
den
VV's
Won't
catch
me
doing
my
thing
if
you
meady
Du
wirst
mich
nicht
bei
meinem
Ding
erwischen,
wenn
du
durchschnittlich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Urmaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.