Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Behind
Zurückgelassen
Should
I
tell
you
the
truth
Soll
ich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
love
everything
that
you
do
Ich
liebe
alles,
was
du
tust
And
I'm
trying
to
raise
the
roof
Und
ich
versuche,
die
Stimmung
zu
heben
To
the
thought
of
me
and
you
Bei
dem
Gedanken
an
dich
und
mich
I
think
were
more
than
just
friends
Ich
denke,
wir
sind
mehr
als
nur
Freunde
And
I've
been
trying
to
make
amends
Und
ich
habe
versucht,
es
wiedergutzumachen
But
you
keep
trying
to
pretend
Aber
du
versuchst
immer
noch
so
zu
tun
That
it
ain't
our
time
yet,
so
Als
wäre
es
noch
nicht
unsere
Zeit,
also
Hop
in
the
whip
cos
you
know
I'm
going
places
that's
a
new
destination
Steig
ein,
denn
du
weißt,
ich
fahre
an
Orte,
das
ist
ein
neues
Ziel
Can't
take
a
break
cos
I
got
priorities
I
got
high
aspirations
Kann
keine
Pause
machen,
denn
ich
habe
Prioritäten,
ich
habe
hohe
Ambitionen
All
about
making
money,
there
ain't
nothing
funny
and
there's
no
one
getting
in
the
way
Es
geht
nur
darum,
Geld
zu
verdienen,
da
ist
nichts
Lustiges
und
niemand
steht
mir
im
Weg
And
they
keep
pick
and
choosing
when
they
love
my
music
I
won't
stop
till
they're
Screaming
my
name
Und
sie
suchen
sich
immer
aus,
wann
sie
meine
Musik
lieben,
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
sie
meinen
Namen
schreien
Screaming
my
name,
hiding
the
pain
everyday
I
put
a
smile
on
my
face
Meinen
Namen
schreien,
den
Schmerz
verbergen,
jeden
Tag
setze
ich
ein
Lächeln
auf
Need
better
days,
no
one
to
blame
everyones
grinding
cuz
they
wants
a
change
Brauche
bessere
Tage,
niemand
ist
schuld,
jeder
schuftet,
weil
er
eine
Veränderung
will
They
want
a
change,
everyones
changing
there
ways
need
to
be
living
the
life
there's
no
Where
to
hide
I'm
counting
the
days
Sie
wollen
eine
Veränderung,
jeder
ändert
seine
Wege,
muss
das
Leben
leben,
es
gibt
keinen
Ort,
wo
man
sich
verstecken
kann,
ich
zähle
die
Tage
I'm
living
my
best
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
My
time
is
now
I'm
the
next
in
line
Meine
Zeit
ist
jetzt,
ich
bin
der
Nächste
Gotta
do
this
for
my
peace
of
mind
engine
rev
and
get
you
left
behind
Muss
das
für
meinen
Seelenfrieden
tun,
Motor
an
und
lass
dich
zurück
Me
and
shawty
you
know
we
get
into
it
Ich
und
mein
Schatz,
du
weißt,
wir
geraten
aneinander
And
you
know
that
she
sweet
like
its
cinnamon
Und
du
weißt,
dass
sie
süß
ist
wie
Zimt
Evil
eye
so
you
know
we
stay
diligent
Böser
Blick,
also
weißt
du,
wir
bleiben
wachsam
Yeah
you
know
that
its
one
in
a
million
Ja,
du
weißt,
dass
es
eins
zu
einer
Million
ist
I
spent
a
milli
and
made
it
right
back
Ich
habe
eine
Million
ausgegeben
und
sie
sofort
zurückverdient
Tt
all
pays
off
there's
no
time
to
relax
Es
zahlt
sich
alles
aus,
es
gibt
keine
Zeit
zum
Entspannen
I'm
staying
true
so
I'm
making
these
racks
Ich
bleibe
ehrlich,
also
mache
ich
diese
Kohle
I
spit
the
truth
yeah
I'm
speaking
them
facts
Ich
spucke
die
Wahrheit
aus,
ja,
ich
spreche
die
Fakten
Love
to
pretend
but
she
hate
when
we
fight
all
I
needed
was
a
conversation
Sie
liebt
es,
so
zu
tun,
aber
sie
hasst
es,
wenn
wir
streiten,
alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
Gespräch
And
it
might
be
a
mess
but
I
know
we
can
fix
it
we
can't
have
one
more
altercation
Und
es
mag
ein
Chaos
sein,
aber
ich
weiß,
wir
können
es
reparieren,
wir
können
nicht
noch
eine
Auseinandersetzung
haben
Don't
wanna
be
left
in
the
dirt
Will
nicht
im
Dreck
zurückgelassen
werden
We
can
still
try
make
it
work
Wir
können
immer
noch
versuchen,
es
zum
Laufen
zu
bringen
I
put
a
smile
on
my
face
but
inside
me
yeah
you
know
that
it
hurts
Ich
setze
ein
Lächeln
auf,
aber
in
mir,
ja,
du
weißt,
dass
es
wehtut
I
don't
really
need
that
much
more
its
ok
Ich
brauche
wirklich
nicht
viel
mehr,
es
ist
okay
I
could
put
it
all
on
the
line
it's
ok
Ich
könnte
alles
aufs
Spiel
setzen,
es
ist
okay
Hop
in
the
whip
cos
you
know
I'm
going
places
that's
a
new
destination
Steig
ein,
denn
du
weißt,
ich
fahre
an
Orte,
das
ist
ein
neues
Ziel
Can't
take
a
break
cos
I
got
priorities
I
got
high
aspirations
Kann
keine
Pause
machen,
denn
ich
habe
Prioritäten,
ich
habe
hohe
Ambitionen
All
about
making
money,
there
ain't
nothing
funny
and
there's
no
one
getting
in
the
way
Es
geht
nur
darum,
Geld
zu
verdienen,
da
ist
nichts
Lustiges
und
niemand
steht
mir
im
Weg
And
they
keep
pick
and
choosing
when
they
love
my
music
I
won't
stop
till
they're
Screaming
my
name
Und
sie
suchen
sich
immer
aus,
wann
sie
meine
Musik
lieben,
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
sie
meinen
Namen
schreien
Screaming
my
name,
hiding
the
pain
everyday
I
put
a
smile
on
my
face
Meinen
Namen
schreien,
den
Schmerz
verbergen,
jeden
Tag
setze
ich
ein
Lächeln
auf
Need
better
days,
no
one
to
blame
everyones
grinding
cuz
they
wants
a
change
Brauche
bessere
Tage,
niemand
ist
schuld,
jeder
schuftet,
weil
er
eine
Veränderung
will
They
want
a
change,
everyones
changing
there
ways
need
to
be
living
the
life
there's
no
Where
to
hide
I'm
counting
the
days
Sie
wollen
eine
Veränderung,
jeder
ändert
seine
Wege,
muss
das
Leben
leben,
es
gibt
keinen
Ort,
wo
man
sich
verstecken
kann,
ich
zähle
die
Tage
I'm
living
my
best
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
My
time
is
now
I'm
the
next
in
line
Meine
Zeit
ist
jetzt,
ich
bin
der
Nächste
Gotta
do
this
for
my
peace
of
mind
engine
rev
and
get
you
left
behind
Muss
das
für
meinen
Seelenfrieden
tun,
Motor
an
und
lass
dich
zurück
You
might
get
left
behind
Du
könntest
zurückgelassen
werden
I
need
my
piece
of
mind
Ich
brauche
meinen
Seelenfrieden
I
started
carrying
all
the
weight
Ich
habe
angefangen,
die
ganze
Last
zu
tragen
I
ain't
talking
bout'
exercise
Ich
rede
nicht
von
Training
Girl
you
know
I
want
all
of
your
love
and
ill
give
it
right
back
cos'
I
never
get
sick
of
it
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
all
deine
Liebe
und
ich
gebe
sie
dir
zurück,
denn
ich
werde
nie
müde
davon
And
I
know
it
ain't
all
about
love
but
I
know
you're
on
board
and
I
know
that
you're
feeling
It
Und
ich
weiß,
es
geht
nicht
nur
um
Liebe,
aber
ich
weiß,
du
bist
an
Bord
und
ich
weiß,
dass
du
es
fühlst
So
I
think
that
its
best
that
we
keeping
it
steady
cos
I
know
that
you
wanna
set
the
pace
Also
denke
ich,
dass
es
das
Beste
ist,
wenn
wir
es
ruhig
angehen,
denn
ich
weiß,
dass
du
das
Tempo
bestimmen
willst
And
I
know
that
whenever
the
time
comes
girl
you
know
that
ill
never
be
running
late
Und
ich
weiß,
dass,
wann
immer
die
Zeit
kommt,
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
nie
zu
spät
komme
So
you
know
that
ill
never
be
late
when
I
came
back
to
you
cos'
I
want
you
girl
Also
weißt
du,
dass
ich
nie
zu
spät
sein
werde,
wenn
ich
zu
dir
zurückkomme,
denn
ich
will
dich,
Mädchen
Girl
I
want
all
your
kisses
and
hugs
and
i'll
do
what
it
takes
cos'
you
are
my
world,
so
Mädchen,
ich
will
all
deine
Küsse
und
Umarmungen
und
ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
denn
du
bist
meine
Welt,
also
Should
I
tell
you
the
truth
Soll
ich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
love
everything
that
you
do
Ich
liebe
alles,
was
du
tust
And
I'm
trying
to
raise
the
roof
Und
ich
versuche,
die
Stimmung
zu
heben
To
the
thought
of
me
and
you
Bei
dem
Gedanken
an
dich
und
mich
I
think
were
more
than
just
friends
Ich
denke,
wir
sind
mehr
als
nur
Freunde
And
I've
been
trying
to
make
amends
Und
ich
habe
versucht,
es
wiedergutzumachen
But
you
keep
trying
to
pretend
Aber
du
versuchst
immer
noch
so
zu
tun
That
it
ain't
our
time
yet,
so
Als
wäre
es
noch
nicht
unsere
Zeit,
also
Hop
in
the
whip
cos
you
know
I'm
going
places
that's
a
new
destination
Steig
ein,
denn
du
weißt,
ich
fahre
an
Orte,
das
ist
ein
neues
Ziel
Can't
take
a
break
cos
I
got
priorities
I
got
high
aspirations
Kann
keine
Pause
machen,
denn
ich
habe
Prioritäten,
ich
habe
hohe
Ambitionen
All
about
making
money,
there
ain't
nothing
funny
and
there's
no
one
getting
in
the
way
Es
geht
nur
darum,
Geld
zu
verdienen,
da
ist
nichts
Lustiges
und
niemand
steht
mir
im
Weg
And
they
keep
pick
and
choosing
when
they
love
my
music
I
won't
stop
till
they're
Screaming
my
name
Und
sie
suchen
sich
immer
aus,
wann
sie
meine
Musik
lieben,
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
sie
meinen
Namen
schreien
Screaming
my
name,
hiding
the
pain
everyday
I
put
a
smile
on
my
face
Meinen
Namen
schreien,
den
Schmerz
verbergen,
jeden
Tag
setze
ich
ein
Lächeln
auf
Need
better
days,
no
one
to
blame
everyones
grinding
cuz
they
wants
a
change
Brauche
bessere
Tage,
niemand
ist
schuld,
jeder
schuftet,
weil
er
eine
Veränderung
will
They
want
a
change,
everyones
changing
there
ways
need
to
be
living
the
life
theres
no
Where
to
hide
I'm
counting
the
days
Sie
wollen
eine
Veränderung,
jeder
ändert
seine
Wege,
muss
das
Leben
leben,
es
gibt
keinen
Ort,
wo
man
sich
verstecken
kann,
ich
zähle
die
Tage
I'm
living
my
best
life
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
My
time
is
now
I'm
the
next
in
line
Meine
Zeit
ist
jetzt,
ich
bin
der
Nächste
Gotta
do
this
for
my
peace
of
mind
engine
rev
and
get
you
left
behind
Muss
das
für
meinen
Seelenfrieden
tun,
Motor
an
und
lass
dich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Urmaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.