Daddy Phil - Glory - перевод текста песни на немецкий

Glory - Daddy Philперевод на немецкий




Glory
Ruhm
They broke my wings so I had to craw
Sie brachen meine Flügel, also musste ich kriechen
All my life all I needed was a mic and a stage
Mein ganzes Leben lang brauchte ich nur ein Mikrofon und eine Bühne
I woke up one day I was 30 years old
Eines Tages wachte ich auf und war 30 Jahre alt
All I needed was a breakthrough
Alles, was ich brauchte, war ein Durchbruch
Dealing with my demons I had the fear to fail
Ich kämpfte mit meinen Dämonen und hatte Angst zu versagen
Have you ever loved somebody more than you
Hast du jemals jemanden mehr geliebt als dich selbst?
Your hands are tied your legs are frozen
Deine Hände sind gebunden, deine Beine sind eingefroren
Dealing with a spiritual battle
Ich kämpfte einen spirituellen Kampf
I had to come against any struggle by prayer ah
Ich musste jede Schwierigkeit durch Gebet überwinden, ah
Have you ever made a decision to settle
Hast du jemals eine Entscheidung getroffen, dich niederzulassen?
Being a father was the greatest news
Vater zu werden war die größte Nachricht
Your mama was the most calm person
Deine Mama war die ruhigste Person
Even in my struggle ah
Sogar in meinen Schwierigkeiten, ah
My education promised a good life
Meine Ausbildung versprach ein gutes Leben
Hang on babe we go be fine ah
Halt durch, Babe, uns wird es gut gehen, ah
Surviving on favors wasn't easy
Von Gefälligkeiten zu leben war nicht einfach
Man can never live by bread alone
Der Mensch kann nicht vom Brot allein leben
Generational curses tracking every move I made
Generationenflüche verfolgten jeden meiner Schritte
Fortunes tellers telling things I knew ah
Wahrsager erzählten Dinge, die ich wusste, ah
I remember standing at the pulpit lost
Ich erinnere mich, wie ich verloren an der Kanzel stand
The pastor's hand on my head
Die Hand des Pastors auf meinem Kopf
I could feel myself moving to my destiny
Ich konnte spüren, wie ich mich meinem Schicksal näherte
Stuck in a corner I made a lot of calls
In einer Ecke gefangen, habe ich viele Anrufe getätigt
Glory glory glory is all needed
Ruhm, Ruhm, Ruhm ist alles, was ich brauche
Even in darkness my light will shine
Auch in der Dunkelheit wird mein Licht scheinen
I don't panic no more
Ich gerate nicht mehr in Panik
Victor victor
Victor, Victor
Victory is my name
Sieg ist mein Name
Destiny destiny
Schicksal, Schicksal
Destiny you cant stop it
Schicksal, du kannst es nicht aufhalten
Glory glory glory is all I need
Ruhm, Ruhm, Ruhm ist alles, was ich brauche
July was my birthday and I was alone
Im Juli hatte ich Geburtstag und ich war allein
In mid school I was an introvert
In der Mittelschule war ich introvertiert
Then postgraduate entp
Dann, nach dem Studium, ENTP
Like always you pulled the white flag
Wie immer hast du die weiße Flagge gehisst
Glory be to god I saw my destiny ah
Gott sei Dank sah ich mein Schicksal, ah
I grew up respecting the sacrifices
Ich bin mit Respekt vor den Opfern aufgewachsen
Its not a question what people did for me
Es ist keine Frage, was die Leute für mich getan haben
Every word I said I saw something ah
Bei jedem Wort, das ich sagte, sah ich etwas, ah
Sometimes people can be stubborn
Manchmal können Menschen stur sein
But isn't my job to judge
Aber es ist nicht meine Aufgabe zu urteilen
Am just another creature
Ich bin nur eine weitere Kreatur
Trying to do the right thing
Die versucht, das Richtige zu tun
Promises they broke the friends close at heart
Versprechen, die sie brachen, die Freunde, die mir am Herzen lagen
The feeling of entitlement I had to overcome
Das Gefühl der Anspruchshaltung musste ich überwinden
Stepping into my destiny I became a conqueror
Als ich mein Schicksal annahm, wurde ich zum Eroberer
Couple of niggas couple of careers I built
Ein paar Jungs, ein paar Karrieren, die ich aufgebaut habe
You can only brag If your feet cant sink
Du kannst nur prahlen, wenn deine Füße nicht einsinken können
They've never been good
Sie waren nie gut darin
Giving credit where its due
Anerkennung zu geben, wo sie fällig ist
I worked with a lot of niggas
Ich habe mit vielen Jungs gearbeitet
Who never saw the good in me
Die nie das Gute in mir gesehen haben
You niggas knew what I gat
Ihr Jungs wusstet, was ich habe
Am a package full of heaven in me
Ich bin ein Paket voller Himmel in mir
And a little bit of blessing
Und ein bisschen Segen
Tryna put a legacy on my name
Ich versuche, meinem Namen ein Vermächtnis zu geben
Am a kinda different nigga
Ich bin ein etwas anderer Typ
Glory glory glory is all needed
Ruhm, Ruhm, Ruhm ist alles, was ich brauche
Even in darkness my light will shine
Auch in der Dunkelheit wird mein Licht scheinen
I don't panic no more
Ich gerate nicht mehr in Panik
Victor victor
Victor, Victor
Victory is my name
Sieg ist mein Name
Destiny destiny
Schicksal, Schicksal
Destiny you cant stop it
Schicksal, du kannst es nicht aufhalten
Glory glory glory is all I need
Ruhm, Ruhm, Ruhm ist alles, was ich brauche
Real niggas real gees
Echte Jungs, echte Gees
I remember writing lyrics in my 5th grade
Ich erinnere mich, wie ich in der 5. Klasse Texte schrieb
All I had was a dream
Alles, was ich hatte, war ein Traum
All I needed was a mic and a stage
Alles, was ich brauchte, war ein Mikrofon und eine Bühne
20 years later still pc stanx
20 Jahre später immer noch PC Stanx
I tried being a lot of other things
Ich habe versucht, viele andere Dinge zu sein
Been around the world Seen a lot of niggas
Ich war auf der ganzen Welt und habe viele Jungs gesehen
But I never seen a nigga like braful gee
Aber ich habe noch nie einen Typen wie Braful Gee gesehen
I remember doing beats at dzone
Ich erinnere mich, wie ich Beats bei Dzone gemacht habe
But I never got a record deal
Aber ich habe nie einen Plattenvertrag bekommen
I remember giving my track to show star
Ich erinnere mich, wie ich meinen Track Show Star gegeben habe
But I never got a radio play
Aber ich wurde nie im Radio gespielt
I did a lot of good songs when I came home
Ich habe viele gute Songs gemacht, als ich nach Hause kam
We could have been big
Wir hätten groß rauskommen können
But you niggas put money first
Aber ihr Jungs habt das Geld an die erste Stelle gesetzt
I understand you had to pay the bills
Ich verstehe, dass du die Rechnungen bezahlen musstest
The money made you blind
Das Geld hat dich blind gemacht
So the art came second
Also kam die Kunst an zweiter Stelle
How can you be great
Wie kannst du großartig sein
Tryna be like everybody
Wenn du versuchst, wie alle anderen zu sein?
You can never reach the moon
Du kannst niemals den Mond erreichen
Stepping on the real gees
Wenn du auf die echten Gees trittst
You act like you don't see me
Du tust so, als würdest du mich nicht sehen
Deep down am your biggest motivation
Tief im Inneren bin ich deine größte Motivation
I put you niggas where you are
Ich habe euch Jungs dahin gebracht, wo ihr seid
It's like a bridge when a brother is down
Es ist wie eine Brücke, wenn ein Bruder am Boden ist
But you niggas burnt the bridge
Aber ihr Jungs habt die Brücke abgebrannt
I put a lot of passion in creating you
Ich habe viel Leidenschaft in deine Erschaffung gesteckt
You put a lot of effort in killing the brotherhood
Du hast viel Mühe darauf verwendet, die Bruderschaft zu zerstören





Авторы: Daddy Phil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.