Dalton John feat. Sika Deva - Gettin' Better - перевод текста песни на немецкий

Gettin' Better - Dalton John , Sika Deva перевод на немецкий




Gettin' Better
Wird Besser
Fake love all around me
Überall um mich herum falsche Liebe
Saw a lot of fake friends all around me
Sah viele falsche Freunde um mich herum
Claiming that they want the best for the cash around me
Behaupten, dass sie das Beste wollen, für das Geld um mich herum
Knowing that they act square when they all surrounding
Wissend, dass sie sich verstellen, wenn sie alle um mich herum sind
Couldn't give a damn bout a hook or a verse or a beat
Könnte mich nicht weniger um einen Hook, eine Strophe oder einen Beat scheren
When a nigga ain't got rhythm with his feet damn it
Wenn ein Nigger keinen Rhythmus in den Füßen hat, verdammt
Act like a bandit and fail like a bandit damn it
Benimm dich wie ein Bandit und versage wie ein Bandit, verdammt
I'm getting the fuck out to Cali
Ich hau ab nach Cali
Paparazzi fame I'm aiming to step the game
Paparazzi-Ruhm, ich will das Spiel aufmischen
And fakes will steal shit and brag about my change
Und Fälschungen werden Scheiße klauen und mit meiner Veränderung prahlen
Target on the frame and mouths are rearranged so
Zielscheibe auf dem Rahmen und Münder werden neu arrangiert, also
That when they speak shit they can't they speechless uh
Dass sie, wenn sie Scheiße reden, es nicht können, sie sind sprachlos, äh
Too nice
Zu nett
Too nice
Zu nett
Spit that heat but aloof I'm all iced so
Spucke diese Hitze aus, aber distanziert, ich bin ganz eisig, also
Don't you mess with the young OG
Leg dich nicht mit dem jungen OG an
Been real ever since I was being me
Bin echt, seit ich ich selbst bin
I'm gettin' better (uh to the right to the left now yeah)
Ich werde besser (äh, nach rechts, nach links jetzt, ja)
Gettin' better (upfront uptown do you feel me now yeah)
Werde besser (vorne, in der Stadt, fühlst du mich jetzt, ja)
I'm gettin' better (don't loose
Ich werde besser (verliere nicht
Patience when you want to dance with me yeah)
die Geduld, wenn du mit mir tanzen willst, ja)
Gettin' better (fuck it we gon' have to get some more of this shit)
Werde besser (verdammt, wir müssen mehr von dem Scheiß kriegen)
Uhm semi automatic when a nigga went sabbatic and I'm at it
Ähm, halbautomatisch, als ein Nigger auf Sabbatical ging und ich dabei bin
I'm a motherfucking monster in your attic
Ich bin ein verdammtes Monster auf deinem Dachboden
I'm a clown with the statics so you know you got to have it
Ich bin ein Clown mit der Statik, also weißt du, dass du es haben musst
Better grab it this a new type of style and I spazz it
Schnapp es dir lieber, das ist ein neuer Stil und ich raste aus
Cut the cloth so you get it that I am a fucking legend
Schneide den Stoff, damit du verstehst, dass ich eine verdammte Legende bin
Young french representing french niggas in the sector
Junger Franzose, der französische Niggas im Sektor repräsentiert
Heal sick trap I'l a new kind of doctor
Heile kranken Trap, ich bin eine neue Art von Arzt
Bruise clean rap I'm a black mac gregor
Bluterguss sauberer Rap, ich bin ein schwarzer Mac Gregor
Rage over women cause I'm stuck in my hymen
Wut auf Frauen, weil ich in meinem Hymen stecke
This a how(high) scene fornicating on a bed twin
Das ist eine How(high)-Szene, Unzucht auf einem Doppelbett
I might be: too damn crazy with my dreams
Ich bin vielleicht: zu verdammt verrückt mit meinen Träumen
You might be: too lazy for your dreams
Du bist vielleicht: zu faul für deine Träume
They might say: fuck Sika Deva is a beast
Sie könnten sagen: Scheiß drauf, Sika Deva ist ein Biest
They will never say: Please can I have you in my team
Sie werden niemals sagen: Bitte, kann ich dich in meinem Team haben
They will say: I promise I will never be mean
Sie werden sagen: Ich verspreche, ich werde niemals gemein sein
For god sakes: let a little nigga do his thang
Um Himmels willen: Lass einen kleinen Nigger sein Ding machen
I'm gettin' better
Ich werde besser
Everybody put your hands up high,
Alle, hebt eure Hände hoch,
Everybody put your motherfucking hands high (hum)
Alle, hebt eure verdammten Hände hoch (hum)
Get drunk get turnt all night,
Betrinkt euch, dreht durch die ganze Nacht,
Dance motherfucka it's the fourth of july (hum)
Tanz, Motherfucker, es ist der vierte Juli (hum)
Get up (hum), Get down, Give a smile, don't frown
Steh auf (hum), geh runter, lächle, schau nicht grimmig
Everybody put your hands up high and
Alle, hebt eure Hände hoch und
Celebrate as if it was the fourth of july
Feiert, als wäre es der vierte Juli





Авторы: Maynard Lumembo, Ruben Da Silveira

Dalton John feat. Sika Deva - Ready to Go
Альбом
Ready to Go
дата релиза
16-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.