Dalusion - Vices - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Dalusion - Vices




Vices
Laster
I don't wanna talk about no problem
Ich will über kein Problem reden
I don't really feel like talking
Ich habe keine Lust zu reden
Thinking that I'm sorry for myself
Denke, dass ich mir selbst leid tue
Then you just be fucking bugging
Dann nervst du einfach nur, verdammt
I ain't ever regret nothing
Ich bereue niemals etwas
I do this shit because I want to
Ich mache das, weil ich es will
Aware of repercussions
Bin mir der Konsequenzen bewusst
I'm baked like a fucking oven
Ich bin gebacken wie ein verdammter Ofen
Got my bread up
Habe mein Brot verdient
I'm still puffing
Ich paffe immer noch
And you just be sitting there huffing
Und du sitzt nur da und schnaufst
Cuz you hate the fact I love it
Weil du es hasst, dass ich es liebe
I'm slowly killing myself
Ich bringe mich langsam um
I just been feeling myself
Ich fühle mich einfach gut
Fuck all your sympathy
Scheiß auf dein Mitleid
That shit be empty to me
Das ist mir egal
I'm full of promise
Ich bin voller Versprechen
Fuck how you living
Scheiß drauf, wie du lebst
All that shit be boring to me
Das ist mir alles zu langweilig
I like the trouble
Ich mag den Ärger
I'm in love with the running
Ich liebe das Rennen
That shit was fun to me
Das hat mir Spaß gemacht
That shits a memory
Das ist eine Erinnerung
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I remember living in them hotel rooms
Ich erinnere mich, wie ich in diesen Hotelzimmern lebte
It's a whole different vibe
Es ist eine ganz andere Stimmung
It's a whole different mood
Es ist eine ganz andere Laune
I was out of my mind
Ich war außer mir
But damn that powder fine
Aber verdammt, dieses Pulver war fein
Damn them Perkies where fine
Verdammt, diese Percs waren gut
Shit like a grape from a whole different vine
Wie eine Traube von einem ganz anderen Weinstock
That shit felt nice and that bitch felt right
Das fühlte sich gut an und diese Schlampe fühlte sich richtig an
When I smoked this chick named Mary Jane
Als ich dieses Mädchen namens Mary Jane rauchte
Didn't even realize that I ain't even living right
Habe nicht einmal gemerkt, dass ich nicht richtig lebe
Used to turn up used party almost every night
Früher habe ich gefeiert, fast jede Nacht
Shit ain't feel normal but damn it felt right
Es fühlte sich nicht normal an, aber verdammt, es fühlte sich richtig an
Like a fucking tight rope holding to fucking hope
Wie auf einem verdammten Drahtseil, klammere mich an die verdammte Hoffnung
That it might hold tight
Dass es halten könnte
Turning out the damn light
Ich mache das verdammte Licht aus
Got to get the vibe right
Muss die richtige Stimmung finden
Me and my roomies where selling almost every night
Meine Mitbewohner und ich haben fast jede Nacht verkauft
Catch a fucking band almost every night
Haben fast jede Nacht einen verdammten Schein gemacht
Making sure we ate right
Haben dafür gesorgt, dass wir richtig essen
And we got some cash for them hoes on a freaky night
Und wir hatten etwas Geld für die Huren in einer verrückten Nacht
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken
I smoke weed I sip on lean
Ich rauche Gras, ich trinke Lean
It clears my head when my mind starts racing
Es macht meinen Kopf frei, wenn mein Verstand zu rasen beginnt
Cuz I overthink and I start to sink
Weil ich zu viel nachdenke und anfange zu sinken
I melt in my bed when I start thinking
Ich schmelze in meinem Bett, wenn ich anfange zu denken





Авторы: Kevin James H, Kevin James Hebda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.