Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beach (feat. Derrick Milano)
Strand (feat. Derrick Milano)
Girl,
your
time
is
all
a
nigga
really
need,
yeah
Mädchen,
deine
Zeit
ist
alles,
was
ein
Typ
wirklich
braucht,
yeah
Let
me
change
your
life,
I'ma
be
the
one
to
level
up
your
speed,
yeah
Lass
mich
dein
Leben
verändern,
ich
werde
derjenige
sein,
der
dein
Tempo
erhöht,
yeah
She
dripped
out,
oh,
I
put
Chanels
on
the
feet
Sie
ist
herausgeputzt,
oh,
ich
habe
Chanels
an
ihre
Füße
getan
She
want
a
nigga
that's
gon'
do
it
all
Sie
will
einen
Typen,
der
alles
macht
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
ooh
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
ooh
I'ma
bring
the
sand
to
the
Ich
bringe
den
Sand
zum
For
a
little
bit
of
time,
I'll
be
your
everything
Für
eine
kleine
Weile
werde
ich
dein
Ein
und
Alles
sein
Move
you
in
the
mansion,
we
can
celebrate
Zieh
dich
in
die
Villa,
wir
können
feiern
Designer
the
bezels
and
get
whatever
chains
Designer-Lünetten
und
besorg
dir
alle
möglichen
Ketten
Had
to
get
you
up
to
speed,
we
ahead
of
things
Musste
dich
auf
den
neuesten
Stand
bringen,
wir
sind
den
Dingen
voraus
Never
been
a
trick
and
I'm
still
not
War
noch
nie
ein
Trick
und
bin
es
immer
noch
nicht
You
ain't
lookin'
for
a
man,
we
can
still
rock
Du
suchst
keinen
Mann,
wir
können
trotzdem
rocken
I
been
shooting
for
a
minute,
this
a
killshot
Ich
schieße
schon
eine
Weile,
das
ist
ein
Killshot
I
mean
it,
I'm
for
real,
this
ain't
a
drill,
nah
Ich
meine
es
ernst,
ich
bin
echt,
das
ist
keine
Übung,
nein
Independent,
I'm
tryna
relieve
your
workload
Unabhängig,
ich
versuche,
deine
Arbeitslast
zu
verringern
So
you
got
enough
in
you
to
ride
the
surfboard
Damit
du
genug
in
dir
hast,
um
das
Surfbrett
zu
reiten
Ass
crazy,
the
definition
of
twerk
goals
Verrückter
Hintern,
die
Definition
von
Twerk-Zielen
Red
bottoms
killin'
you,
I
rub
them
hurt
toes
Rote
Sohlen
bringen
dich
um,
ich
reibe
deine
schmerzenden
Zehen
A
lil'
bougie,
walk
around
with
your
nose
up
Ein
bisschen
protzig,
lauf
herum
mit
deiner
Nase
nach
oben
The
way
you
balance
humility,
girl,
it's
so
tough
Die
Art,
wie
du
Demut
ausbalancierst,
Mädchen,
es
ist
so
hart
I
let
you
drive,
it's
whatever,
baby,
it's
your
bus
Ich
lasse
dich
fahren,
es
ist
egal,
Baby,
es
ist
dein
Bus
So
fine,
Gold
Dust
would've
chose
up
So
schön,
Gold
Dust
hätte
sich
entschieden
Girl,
your
time
is
all
a
nigga
really
need,
yeah
Mädchen,
deine
Zeit
ist
alles,
was
ein
Typ
wirklich
braucht,
yeah
Let
me
change
your
life,
I'ma
be
the
one
to
level
up
your
speed,
yeah
Lass
mich
dein
Leben
verändern,
ich
werde
derjenige
sein,
der
dein
Tempo
erhöht,
yeah
She
dripped
out,
oh,
I
put
Chanels
on
the
feet
Sie
ist
herausgeputzt,
oh,
ich
habe
Chanels
an
ihre
Füße
getan
She
want
a
nigga
that's
gon'
do
it
all
Sie
will
einen
Typen,
der
alles
macht
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
ooh
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
ooh
I'ma
bring
the
sand
to
the
Ich
bringe
den
Sand
zum
Every
time
we
step,
bottle
service
Jedes
Mal,
wenn
wir
auftreten,
Flaschenservice
The
city
love
me
hard,
got
your
partners
nervous
Die
Stadt
liebt
mich
sehr,
deine
Partner
sind
nervös
Whenever
we
drinking,
I
leave
your
body
jerking
Wann
immer
wir
trinken,
lasse
ich
deinen
Körper
zucken
Breakfast
in
bed
'cause
I
leave
your
body
hurting
Frühstück
im
Bett,
weil
ich
deinen
Körper
schmerzen
lasse
I
bring
flowers
for
you
and
that
ain't
my
blood
type
Ich
bringe
Blumen
für
dich
und
das
ist
nicht
meine
Blutgruppe
You
never
ask
me
for
nothing
and
I
be
rubbed
right
Du
fragst
mich
nie
nach
etwas
und
ich
werde
richtig
gerieben
Got
me
feeling
I
probably
could
do
the
love
life
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
könnte
wahrscheinlich
das
Liebesleben
führen
And
I
finally
be
moving
without
the
club
nights
Und
ich
bewege
mich
endlich
ohne
die
Clubnächte
Look,
this
love
is
a
sure
thing
Schau,
diese
Liebe
ist
eine
sichere
Sache
Your
knight
in
shining
armor,
never
would
change
Dein
Ritter
in
glänzender
Rüstung,
würde
sich
nie
ändern
It
might
not
last
forever,
that's
a
good
thing
Es
mag
nicht
für
immer
dauern,
das
ist
eine
gute
Sache
Girl,
you
remind
me
of
your
mama
with
them
hood
things
Mädchen,
du
erinnerst
mich
an
deine
Mama
mit
diesen
Hood-Sachen
Girl,
your
time
is
all
a
nigga
really
need,
yeah
Mädchen,
deine
Zeit
ist
alles,
was
ein
Typ
wirklich
braucht,
yeah
Let
me
change
your
life,
I'ma
be
the
one
to
level
up
your
speed,
yeah
Lass
mich
dein
Leben
verändern,
ich
werde
derjenige
sein,
der
dein
Tempo
erhöht,
yeah
She
dripped
out,
oh,
I
put
Chanels
on
the
feet
Sie
ist
herausgeputzt,
oh,
ich
habe
Chanels
an
ihre
Füße
getan
She
want
a
nigga
that's
gon'
do
it
all
Sie
will
einen
Typen,
der
alles
macht
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
yeah
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
yeah
I'ma
bring
the
sand
to
the
beach,
beach,
ooh
Ich
bringe
den
Sand
zum
Strand,
Strand,
ooh
I'ma
bring
the
sand
to
the
Ich
bringe
den
Sand
zum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Evan Fountaine, Eugene Karavasilidis, Public Domain Unidentified
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.