Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier - The Voice Performance
Soldat - Die Gesangsdarbietung
What
have
I
done
to
feel
these
fists
from
heaven?
Was
habe
ich
getan,
um
diese
Fäuste
vom
Himmel
zu
spüren?
I
have
to
question
Ich
muss
fragen
Have
I
done
wrong?
Habe
ich
Unrecht
getan?
What's
with
this
reaction?
Was
ist
mit
dieser
Reaktion?
Am
I
a
mad
man?
Bin
ich
ein
Verrückter?
If
I
walked
on
water
would
I
sink
or
drown?
Wenn
ich
auf
dem
Wasser
ginge,
würde
ich
sinken
oder
ertrinken?
I
think
I'm
lost,
could
I
ever
be
found?
Ich
glaube,
ich
bin
verloren,
könnte
ich
jemals
gefunden
werden?
Oh,
when
this
world
comes
crashing
down
Oh,
wenn
diese
Welt
zusammenbricht
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Oh,
when
this
place
falls
to
the
ground
Oh,
wenn
dieser
Ort
zu
Boden
fällt
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Lord,
I'm
alone
Herr,
ich
bin
allein
There
ain't
nobody
listenin',
or
something's
missin'
Da
ist
niemand,
der
zuhört,
oder
etwas
fehlt
But
have
I
become
to
fall
far
from
the
graces
Aber
bin
ich
so
weit
von
der
Gnade
gefallen?
Look
at
the
faces,
yeah
Schau
dir
die
Gesichter
an,
ja
If
I
held
your
Bible
will
my
soul
set
fire?
Wenn
ich
deine
Bibel
hielte,
würde
meine
Seele
Feuer
fangen?
When
that
dark
day
comes
will
I
be
up
by
your
side?
Wenn
dieser
dunkle
Tag
kommt,
werde
ich
dann
an
deiner
Seite
sein,
meine
Liebe?
Oh,
when
this
world
comes
crashing
down
Oh,
wenn
diese
Welt
zusammenbricht
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Oh,
when
this
place
falls
to
the
ground
Oh,
wenn
dieser
Ort
zu
Boden
fällt
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
I
guess
it's
you,
hey,
I
guess
it's
you
Ich
schätze,
du
bist
es,
hey,
ich
schätze,
du
bist
es
That
makes
me
be
the
bad
one
Die
mich
zum
Bösen
macht
That
makes
me
be
the
mad
one
Die
mich
zum
Verrückten
macht
I
guess
it's
you,
hey,
I
guess
it's
you
Ich
schätze,
du
bist
es,
hey,
ich
schätze,
du
bist
es
That
puts
these
thoughts
inside
me
Die
diese
Gedanken
in
mich
setzt
It's
like
you
wanna
hide
me
Es
ist,
als
wolltest
du
mich
verstecken
Ooh
yeah,
I
guess
it's
you
Ooh
ja,
ich
schätze,
du
bist
es
Have
I
done
wrong?
Habe
ich
Unrecht
getan?
What's
with
this
reaction?
Was
ist
mit
dieser
Reaktion?
Am
I
a
mad
man?
Bin
ich
ein
Verrückter?
Oh,
when
this
world
comes
crashing
down
Oh,
wenn
diese
Welt
zusammenbricht
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Oh,
when
this
place
falls
to
the
ground
Oh,
wenn
dieser
Ort
zu
Boden
fällt
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Oh,
when
this
world
comes
crashing
down
Oh,
wenn
diese
Welt
zusammenbricht
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Oh,
when
this
place
falls
to
the
ground
Oh,
wenn
dieser
Ort
zu
Boden
fällt
I'll
be,
I'll
be
the
soldier,
I'll
be
the
soldier
Werde
ich,
werde
ich
der
Soldat
sein,
ich
werde
der
Soldat
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Carlsson, Ashton Parson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.