Dani M, Lani Mo & Rhymes & Riddim - Spelar ingen roll - перевод текста песни на немецкий

Spelar ingen roll - Dani M, Lani Mo & Rhymes & Riddimперевод на немецкий




Spelar ingen roll
Spielt keine Rolle
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag vet att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf
Mina ärr är min historia, av misstagen jag lär mig
Meine Narben sind meine Geschichte, aus Fehlern lerne ich
Men även om jag ramlar ner, vet jag gud bär mig
Aber auch wenn ich falle, weiß ich, Gott trägt mich
Högt över molnen och genom mikrofonen
Hoch über den Wolken und durch das Mikrofon
Det brinner inombords och min stjäl står i lågor
Es brennt in mir und meine Seele steht in Flammen
Reser mig från aska, blicken fast jag axar
Erhebe mich aus der Asche, Blick fest, ich strenge mich an
Hatar det blir saxat men dom kan aldrig fucka
Hasse es, wenn es zerschnitten wird, aber sie können mich niemals fertigmachen
Mamma, pappa tackas o hoppas att ni hör de
Mama, Papa, ich danke euch und hoffe, dass ihr es hört
Systrar eller bröder, gör den här för hela hörnet
Schwestern oder Brüder, mache das hier für die ganze Gegend
många änglar som har fallit ner i mitt kvarter
So viele Engel, die in meinem Viertel gefallen sind
Försöker bära men med känslan att ni faktiskt ser
Ich versuche zu tragen, aber mit dem Gefühl, dass ihr es tatsächlich seht
Följer varje steg, när jag fallit ner har jag känt
Verfolge jeden Schritt, wenn ich also gefallen bin, habe ich gespürt
Min skylighet att göra mer
Meine Pflicht, mehr zu tun
För jag står kvar här ensam
Denn ich stehe hier allein
Med makten att vara en röst för dom som lämnat
Mit der Macht, eine Stimme für die zu sein, die gegangen sind
Kan inte svika min familj, dom jag älskar
Kann meine Familie nicht im Stich lassen, die, die ich liebe
Jag ska bevisa låt mig visa att jag kämpar
Ich werde es beweisen, lass mich zeigen, dass ich kämpfe
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag veta att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp, ye-e-ey
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf, ye-e-ey
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag vet att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf
Lill grabben låter bra att dom får insperara
Kleiner Junge, es ist gut, dass sie inspirieren dürfen
Du har kommit till en punkt där du måste välja
Du bist an einem Punkt angelangt, an dem du wählen musst
Du rymmer bort med tabletterna som du dosera
Du rennst weg mit den Tabletten, die du dosierst
Och fickan tom du har valt att du måste sälja
Und die Tasche ist leer, also hast du dich entschieden, dass du verkaufen musst
Men upp med blicken för livet har mer att erbjuda
Aber Kopf hoch, denn das Leben hat mehr zu bieten
E mycket mer än att varje kväll du drar ner luvan
Viel mehr, als jeden Abend die Kapuze herunterzuziehen
Min kära lillebror gud noterar allt
Mein lieber kleiner Bruder, Gott bemerkt alles
Lämna din misär nu trotts att vinden blåser kallt
Verlass dein Elend jetzt, obwohl der Wind kalt weht
Följ mina spår, ditt mål, broder vi ska fira
Folge meinen Spuren, erreiche dein Ziel, Bruder, wir werden feiern
Vägen har vart svår, senast igår jag såg dig lida
Der Weg war schwer, erst gestern habe ich dich leiden sehen
Stressen tog kol hur du mår, men du kriga
Der Stress hat dich fertig gemacht, aber du hast gekämpft
Snart e vi i mål, grabben skål vi blir fria
Bald sind wir am Ziel, Junge, Prost, wir werden frei sein
Gud vet bäst, vi testar konstant
Gott weiß es am besten, wir testen ständig
Men gud testar dom han älskar mest
Aber Gott testet die, die er am meisten liebt
skit i folk som vill dra tillbaks
Also scheiß auf Leute, die dich zurückziehen wollen
pass er låt mig leva klart
Also passt auf euch auf, lasst mich zu Ende leben
jag reser mig upp
Also stehe ich wieder auf
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag veta att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp, ye-e-ey
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf, ye-e-ey
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag vet att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf
Ta några råd, från en som haft tur
Nimm ein paar Ratschläge an, von einem, der Glück hatte
Grindat i många år, tro mig jag har sett allt nu
Habe viele Jahre geschuftet, glaub mir, ich habe jetzt alles gesehen
Lekt med min död, att jag lever tack gud
Habe mit meinem Tod gespielt, dass ich lebe, danke Gott
Om du e lost brotha, jag har vart du
Wenn du verloren bist, Bruder, ich war du
Levt som om livet handlar om ett haschrus
Habe gelebt, als ob das Leben nur um einen Haschrausch geht
Tugga tiden i källare och i trapphus
Habe die Zeit in Kellern und Treppenhäusern verbracht
Folk göra haram när inga andra vägar fanns ut
Leute machen Haram, wenn es keine anderen Auswege gab
Men finns alltid en möjlighet till att ändra det
Aber es gibt immer eine Möglichkeit, es zu ändern
Som du lider av i din ensamhet ingen hemlighet
Worunter du in deiner Einsamkeit leidest, ist kein Geheimnis
Tro mig benim vet
Glaub mir, mein Freund, ich weiß es
Kaphe stärker din identitet, när det är som tuffast
Kippe stärkt deine Identität, wenn es am härtesten ist
Ja ska du kämpa ännu mer
Ja, dann sollst du noch mehr kämpfen
Jag vet hur hemskt det e när allt känns hopplöst
Ich weiß, wie schrecklich es ist, wenn sich alles so hoffnungslos anfühlt
Finner ingen plats i denna värld man e bortglömd
Finde keinen Platz in dieser Welt, man ist vergessen
Men hur dåligt läget än nu är finns det dock tröst
Aber wie schlecht die Lage auch jetzt ist, es gibt doch Trost
Jag e levande bevis de-e-eee
Ich bin der lebende Beweis dafü-ü-ür
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag veta att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp, ye-e-ey
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf, ye-e-ey
Jag vet att du hör, o jag vet att du ser, o jag vet att du vet
Ich weiß, dass du hörst, und ich weiß, dass du siehst, und ich weiß, dass du weißt
Spelar ingen roll om jag ramlar ner
Spielt keine Rolle, wenn ich falle
Jag reser mig upp, reser mig upp
Ich stehe wieder auf, stehe wieder auf





Авторы: Leif Melander, Lena Hyldahl Ravn-jensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.