Dani Martin - Si Pudiera Tenerte - перевод текста песни на немецкий

Si Pudiera Tenerte - Dani Martinперевод на немецкий




Si Pudiera Tenerte
Wenn ich dich haben könnte
Tienes la cara más bonita
Du hast das schönste Gesicht,
Que yo haya visto jamás
das ich jemals gesehen habe.
Tienes esa maldita fuerza
Du hast diese verdammte Stärke,
Que me ha enganchado y no me va a soltar
die mich gefangen hat und mich nicht mehr loslassen wird.
Tu olor me inspira
Dein Duft inspiriert mich,
Tu voz me incita
deine Stimme verführt mich,
A que mi risa nazca sin pensar
sodass mein Lachen ohne Nachdenken entsteht,
A que mi estómago esté cerrado
sodass mein Magen sich verschließt
Y me hago daño porque se que no estás
und es schmerzt mich, weil ich weiß, dass du nicht da bist.
Se que no estás
Ich weiß, dass du nicht da bist.
Se que no estás
Ich weiß, dass du nicht da bist.
Si pudiera tenerte y quererte a la vez
Wenn ich dich haben und dich gleichzeitig lieben könnte,
Si tuviera tu amor no lloraría por ver que no
wenn ich deine Liebe hätte, würde ich nicht weinen, weil ich sehe, dass ich dich nicht habe,
Te tengo y me pierdo y te quiero tener
und ich verliere mich und ich möchte dich haben.
Si estuviera a tu lado moriría por ser ese que
Wenn ich an deiner Seite wäre, würde ich sterben, um derjenige zu sein,
Cuida de ti ese que sueña con ser tu amor eterno
der sich um dich kümmert, derjenige, der davon träumt, deine ewige Liebe zu sein,
Ese trozo que quiero tener que quiero tener
dieses Stück, das ich haben möchte, das ich haben möchte.
Es cada gesto una obra maestra
Jede deiner Gesten ist ein Meisterwerk,
Que regalas sin saber por qué,
das du verschenkst, ohne zu wissen, warum.
Que lo que nace y que tienes dentro
Was in dir entsteht und was du in dir trägst,
Es todo arte que haces sin querer
ist alles Kunst, die du unabsichtlich erschaffst.
Mirar tu cara es mirar un sueño
Dein Gesicht anzusehen ist wie einen Traum zu betrachten,
Que está a mi alcance y no puedo tener
der in meiner Reichweite ist und den ich nicht haben kann.
Que no me quieras me duele y siento
Dass du mich nicht liebst, schmerzt mich und ich fühle,
Que no te tengo y te quiero tener
dass ich dich nicht habe und dich haben möchte.
Te quiero tener
Ich möchte dich haben.
Te quiero tener
Ich möchte dich haben.
Si pudiera tenerte y quererte a la vez
Wenn ich dich haben und dich gleichzeitig lieben könnte,
Si tuviera tu amor no lloraría por ver que no
wenn ich deine Liebe hätte, würde ich nicht weinen, weil ich sehe, dass ich dich nicht habe,
Te tengo y me pierdo y te quiero tener
und ich verliere mich und ich möchte dich haben.
Si estuviera a tu lado moriría por ser ese que
Wenn ich an deiner Seite wäre, würde ich sterben, um derjenige zu sein,
Cuida de ti ese que sueña con ser tu amor eterno
der sich um dich kümmert, derjenige, der davon träumt, deine ewige Liebe zu sein,
Ese trozo que quiero tener que quiero tener
dieses Stück, das ich haben möchte, das ich haben möchte,
Que quiero tener
das ich haben möchte.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.