Daniel Elia - Debate - перевод текста песни на немецкий

Debate - Daniel Eliaперевод на немецкий




Debate
Debatte
Yeah
Yeah
I heard you got a story
Ich habe gehört, du hast eine Geschichte
I heard 'em say I'm boring (boring!?)
Ich habe gehört, sie sagen, ich sei langweilig (langweilig!?)
My mother always worried I won't make it
Meine Mutter machte sich immer Sorgen, dass ich es nicht schaffen werde
I told her don't worry, I'll be the king of pirates like I'm Luffy
Ich sagte ihr, sie solle sich keine Sorgen machen, ich werde der König der Piraten, so wie Luffy
Cause look at how I'm stretching
Denn schau, wie ich mich dehne
I'm not even stressing
Ich bin nicht mal gestresst
I'm flowing like I'm Biggie, preaching like I'm Pac
Ich flowe wie Biggie, predige wie Pac
Was always so committed I can never stop
War immer so engagiert, ich kann niemals aufhören
Daniel is a legend yeah I said now look
Daniel ist eine Legende, ja, ich sagte, schau jetzt
Ain't scared of my enemies invite 'em to sit
Habe keine Angst vor meinen Feinden, lade sie ein, sich zu setzen
My demons are mad at me cause I don't compete
Meine Dämonen sind sauer auf mich, weil ich nicht konkurriere
Bitches be on my dick cause I'm getting checks
Schlampen stehen auf mich, weil ich Schecks bekomme
I found my priority don't need pussy bitch
Ich habe meine Priorität gefunden, brauche keine Muschi, Schlampe
I stopped being honest, being peaceful, being whack
Ich habe aufgehört, ehrlich, friedlich, lahm zu sein
Being weak, being wishful, being nice
Schwach, wunschvoll, nett zu sein
I don't really give a fuck now I'm on ice
Ich scheiße jetzt wirklich drauf, ich bin auf Eis
My ns gotta wait, calm down na
Meine Niggas müssen warten, beruhigt euch mal
(Decisions decisions) I know eventually I gotta make
(Entscheidungen, Entscheidungen) Ich weiß, dass ich irgendwann welche treffen muss
(Solutions solutions) I found to all of the problems I got
(Lösungen, Lösungen) Ich habe Lösungen für all meine Probleme gefunden
(Manoeuvre manoeuvre) I dodged all of my future mistakes
(Manöver, Manöver) Ich bin all meinen zukünftigen Fehlern ausgewichen
Lucifer wanted to dance sadly I made him regret
Luzifer wollte tanzen, leider habe ich ihn dazu gebracht, es zu bereuen
Life on the fast lane
Leben auf der Überholspur
Look at what I had and look at what I made
Schau, was ich hatte und schau, was ich daraus gemacht habe
Came up from the bottom now they know my name
Kam von ganz unten, jetzt kennen sie meinen Namen
I showed them my greatness there's no debate, I said
Ich zeigte ihnen meine Größe, es gibt keine Debatte, sagte ich
Life on the fast lane
Leben auf der Überholspur
Look at what I had and look at what I made
Schau, was ich hatte und schau, was ich daraus gemacht habe
Came up from the bottom now they know my name
Kam von ganz unten, jetzt kennen sie meinen Namen
I showed them my greatness there's no debate oh yeah
Ich zeigte ihnen meine Größe, es gibt keine Debatte, oh yeah
I show a lot of love with my broken heart (yeah, yeah)
Ich zeige viel Liebe mit meinem gebrochenen Herzen (yeah, yeah)
You asking many questions acting like the opps
Du stellst viele Fragen, benimmst dich wie die Bullen
Saw my creations come to life like I'ma God
Sah meine Kreationen zum Leben erwachen, als wäre ich ein Gott
Looked at Kendrick told him Ima see you at top
Schaute Kendrick an und sagte ihm, ich werde dich an der Spitze sehen
I'm so aggressive when I'm rapping verses from the heart
Ich bin so aggressiv, wenn ich Verse aus dem Herzen rappe
There's no question I'm the best that Melbourne really has
Es steht außer Frage, dass ich der Beste bin, den Melbourne wirklich hat
Started late surpassed them ns left in the past
Habe spät angefangen, habe diese Niggas überholt, die in der Vergangenheit zurückgeblieben sind
They behind me like the way that I be chasing ass
Sie sind hinter mir, so wie ich Ärsche jage
I'm not fast yeah
Ich bin nicht schnell, yeah
Confidence I got a lot
Selbstvertrauen habe ich viel
Talent young and I'm black
Talentiert, jung und ich bin schwarz
Worked so hard lost many sleeps
Habe so hart gearbeitet, viele Nächte nicht geschlafen
I know wolfs dressed like sheep
Ich kenne Wölfe, die als Schafe verkleidet sind
Quarantined for many weeks
War viele Wochen in Quarantäne
All I did was make them beats
Alles, was ich tat, war, Beats zu machen
Now I'm coming strong cause, success is revenge that I seek
Jetzt komme ich stark, denn Erfolg ist die Rache, die ich suche
Told my girl if you love PND wait until you hear me she laugh
Sagte meinem Mädchen, wenn du PND liebst, warte, bis du mich hörst, sie lacht
I guess she won't see what I see
Ich schätze, sie wird nicht sehen, was ich sehe
Until I make her believe me that's facts
Bis ich sie dazu bringe, mir zu glauben, das ist Fakt
Life on the fast lane
Leben auf der Überholspur
Look at what I had and look at what I made
Schau, was ich hatte und schau, was ich daraus gemacht habe
Came up from the bottom now they know my name
Kam von ganz unten, jetzt kennen sie meinen Namen
I showed them my greatness there's no debate I said
Ich zeigte ihnen meine Größe, es gibt keine Debatte, sagte ich
Life on the fast lane
Leben auf der Überholspur
Look at what I had and look at what I made
Schau, was ich hatte und schau, was ich daraus gemacht habe
Came up from the bottom now they know my name
Kam von ganz unten, jetzt kennen sie meinen Namen
I showed them my greatness there's no debate oh yeah
Ich zeigte ihnen meine Größe, es gibt keine Debatte, oh yeah
Life on the fast lane
Leben auf der Überholspur
Look at what I had and look at what I made
Schau, was ich hatte und schau, was ich daraus gemacht habe
Came up from the bottom now they know my name
Kam von ganz unten, jetzt kennen sie meinen Namen
I showed them my greatness there's no debate I said
Ich zeigte ihnen meine Größe, es gibt keine Debatte, sagte ich
Life on the fast lane
Leben auf der Überholspur
Look at what I had and look at what I made
Schau, was ich hatte und schau, was ich daraus gemacht habe
Came up from the bottom now they know my name
Kam von ganz unten, jetzt kennen sie meinen Namen
I showed them my greatness there's no debate oh yeah
Ich zeigte ihnen meine Größe, es gibt keine Debatte, oh yeah
Life on the.
Leben auf der.
Life on the.
Leben auf der.





Авторы: Edmilson Sigauque, Daniel Elia

Daniel Elia - Product Of A Heartbreak
Альбом
Product Of A Heartbreak
дата релиза
11-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.