Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
ever
met
a
nigga
like
this
(no)
So
einen
Typen
wie
mich
hast
du
noch
nie
getroffen
(nein)
Only
thing
I'm
tryna
do
is
get
rich
(Get
rich)
Das
Einzige,
was
ich
versuche,
ist,
reich
zu
werden
(Reich
werden)
I
need
diamonds
got
no
time
to
chase
a
bitch
(chase
a
bitch)
Ich
brauche
Diamanten,
habe
keine
Zeit,
einer
Schlampe
nachzujagen
(Schlampe
nachzujagen)
Yeah
i
put
it
on
my
i
momma
I'll
get
rich
(ye)
Ja,
ich
schwöre
es
meiner
Mama,
ich
werde
reich
(ja)
Yeah
i
seen
it
all
but
me
i
never
switch
(oh
woah)
Ja,
ich
habe
alles
gesehen,
aber
ich
wechsle
nie
(oh
woah)
If
you
hating
i
just
add
you
to
the
list
(ooh
woah)
Wenn
du
mich
hasst,
setze
ich
dich
einfach
auf
die
Liste
(ooh
woah)
Don't
know
where
i
am
and
sadly
that's
the
diss
(yeah
yeah)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
und
das
ist
leider
der
Diss
(yeah
yeah)
I
be
drippin
but
I'm
never
in
the
mix
(ooh)
Ich
bin
am
Drippen,
aber
ich
bin
nie
im
Mix
(ooh)
Was
in
the
backseat
but
now
I
drive
the
whip
Ich
saß
auf
dem
Rücksitz,
aber
jetzt
fahre
ich
die
Karre
They
tryna
tax
me
but
they
can't
tell
me
shit
Sie
versuchen,
mich
zu
besteuern,
aber
sie
können
mir
nichts
erzählen
They
call
me
brosky
but
most
em
niggas
switched
on
me
Sie
nennen
mich
Kumpel,
aber
die
meisten
von
ihnen
haben
mich
verraten
I'm
on
a
mission
I'm
tryna
leave
a
legacy
Ich
bin
auf
einer
Mission,
ich
versuche,
ein
Vermächtnis
zu
hinterlassen
I
told
Ashleigh
I
ain't
really
with
the
clique
Ich
sagte
Ashleigh,
ich
bin
nicht
wirklich
mit
der
Clique
Shordy
put
that
pressure
on
me
I
was
sick
Mädel,
du
hast
mich
unter
Druck
gesetzt,
ich
war
krank
Had
no
cash
but
i
lied
thought
i
was
slick
Hatte
kein
Geld,
aber
ich
log,
dachte,
ich
wäre
schlau
At
the
time
Aubrey
had
a
couple
bricks
Zu
der
Zeit
hatte
Aubrey
ein
paar
Bricks
Said
I
was
downbad
i
really
hit
rock
bottom
Sagte,
ich
wäre
am
Boden,
ich
habe
wirklich
den
Tiefpunkt
erreicht
I
hit
the
countryside
had
I
leave
the
city
of
sodomy
Ich
bin
aufs
Land
gegangen,
musste
die
Stadt
der
Sodomie
verlassen
If
you
spot
me
in
public
then
you
proly
ballin
Wenn
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
siehst,
dann
bist
du
wahrscheinlich
reich
You
won't
find
me
posted
at
the
same
spots
they
crawlin
Du
wirst
mich
nicht
an
den
gleichen
Orten
finden,
wo
sie
kriechen
Yeah
i
worked
too
much
to
get
this
peace
my
exes
stalking
Ja,
ich
habe
zu
viel
gearbeitet,
um
diesen
Frieden
zu
bekommen,
meine
Exen
stalken
mich
Had
to
close
some
doors
but
they
just
keep
on
knocking
Musste
einige
Türen
schließen,
aber
sie
klopfen
immer
weiter
Ooh
girl
I'm
overseas
Ooh
Mädchen,
ich
bin
in
Übersee
I
need
my
privacy
Ich
brauche
meine
Privatsphäre
You
ain't
ever
met
a
nigga
like
this
(no)
So
einen
Typen
wie
mich
hast
du
noch
nie
getroffen
(nein)
Only
thing
I'm
tryna
do
is
get
rich
(Get
rich)
Das
Einzige,
was
ich
versuche,
ist,
reich
zu
werden
(Reich
werden)
I
need
diamonds
got
no
time
to
chase
a
bitch
(chase
a
bitch)
Ich
brauche
Diamanten,
habe
keine
Zeit,
einer
Schlampe
nachzujagen
(Schlampe
nachzujagen)
Yeah
i
put
it
on
my
i
momma
I'll
get
rich
(Ye)
Ja,
ich
schwöre
es
meiner
Mama,
ich
werde
reich
(ja)
Yeah
i
seen
it
all
but
me
i
never
switch
(oh
woah)
Ja,
ich
habe
alles
gesehen,
aber
ich
wechsle
nie
(oh
woah)
If
you
hating
i
just
add
you
to
the
list
(ooh
woah)
Wenn
du
mich
hasst,
setze
ich
dich
einfach
auf
die
Liste
(ooh
woah)
Don't
know
where
i
am
and
sadly
that's
the
diss
(yeah
yeah)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
und
das
ist
leider
der
Diss
(yeah
yeah)
I
be
drippin
but
I'm
never
in
the
mix
(ooh)
Ich
bin
am
Drippen,
aber
ich
bin
nie
im
Mix
(ooh)
You
ain't
ever
met
a
nigga
like
this
(no)
So
einen
Typen
wie
mich
hast
du
noch
nie
getroffen
(nein)
Only
thing
I'm
tryna
do
is
get
rich
(Get
rich)
Das
Einzige,
was
ich
versuche,
ist,
reich
zu
werden
(Reich
werden)
I
need
diamonds
got
no
time
to
chase
a
bitch
(chase
a
bitch)
Ich
brauche
Diamanten,
habe
keine
Zeit,
einer
Schlampe
nachzujagen
(Schlampe
nachzujagen)
Yeah
i
put
it
on
my
i
momma
I'll
get
rich
(Ye)
Ja,
ich
schwöre
es
meiner
Mama,
ich
werde
reich
(ja)
Yeah
i
seen
it
all
but
me
i
never
switch
(oh
woah)
Ja,
ich
habe
alles
gesehen,
aber
ich
wechsle
nie
(oh
woah)
If
you
hating
i
just
add
you
to
the
list
(ooh
woah)
Wenn
du
mich
hasst,
setze
ich
dich
einfach
auf
die
Liste
(ooh
woah)
Don't
know
where
i
am
and
sadly
that's
the
diss
(yeah
yeah)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
und
das
ist
leider
der
Diss
(yeah
yeah)
I
be
drippin
but
I'm
never
in
the
mix
(ooh)
Ich
bin
am
Drippen,
aber
ich
bin
nie
im
Mix
(ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.