Danny! feat. Che Grand - Off the Hook (feat. Che Grand) - перевод текста песни на немецкий

Off the Hook (feat. Che Grand) - Danny! , Che Grand перевод на немецкий




Off the Hook (feat. Che Grand)
Nicht Erreichbar (feat. Che Grand)
[Danny!:]
[Danny!:]
When I got the phone call from my girl Boscoe
Als ich den Anruf von meiner Freundin Boscoe bekam,
Askin' if I wanna go and grab some tacos
die fragte, ob ich mit ihr Tacos essen gehen will,
Yo I'm in the middle of Street Fighter X
Yo, ich stecke mitten in Street Fighter X,
I ain't tryna hit up all you can eat night again
ich habe keine Lust, schon wieder zum All-you-can-eat zu gehen.
But Boscoe was like "Ho put down the console
Aber Boscoe meinte: "Leg die Konsole weg,
If you go to bed starvin' they'll hold me responsible"
wenn du hungrig ins Bett gehst, machen sie mich dafür verantwortlich."
She was right son the kid was hungry
Sie hatte Recht, der Junge war hungrig,
So I stopped M. Bison from kicking Chun Li
also hörte ich auf, M. Bison gegen Chun Li kämpfen zu lassen.
And I pressed pause, put on my fresh drawers quickly
Und ich drückte Pause, zog schnell meine frische Unterwäsche an,
Yes ya'll even shaved my chest all spiffy
ja, ich habe sogar meine Brust ganz schick rasiert.
Then Nikkie Jean hit me, said she was in town for the week
Dann meldete sich Nikkie Jean bei mir, sagte, sie sei für eine Woche in der Stadt,
And do I wanna come and join her in the sheets
und ob ich sie im Bett besuchen wolle.
Sweet hit up her suite an hour later
Süße, eine Stunde später in ihrer Suite,
Frontwards backwards I'm a power player
vorwärts, rückwärts, ich bin ein Power-Player.
Didn't want Boscoe to be mad I didn't meet her
Ich wollte nicht, dass Boscoe sauer ist, dass ich sie nicht getroffen habe,
So before I left home left the phone of the receiver
also bevor ich das Haus verließ, ließ ich den Hörer abgenommen.
[Hook:]
[Hook:]
Maybe he's sleeping, maybe he's I'll
Vielleicht schläft er, vielleicht ist er krank,
(That's what I want her to think I'm such a stinker)
(Das will ich sie glauben lassen, ich bin so ein Schlingel)
Phone disconnected, unpaid bill it's off the hook
Telefon abgemeldet, Rechnung nicht bezahlt, es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar.
[Danny!:]
[Danny!:]
89.99 a month that is comical
89,99 im Monat, das ist lächerlich,
No frills whole phone bill astronomical
kein Schnickschnack, die ganze Telefonrechnung astronomisch.
My chips so tight
Meine Kasse ist so knapp,
That's why I keep my talk time shorter than the head on a San Francisco dyke
deshalb halte ich meine Gesprächszeit kürzer als die Haare einer Lesbe aus San Francisco.
[Che Grand:]
[Che Grand:]
Sidekick vibratin' off the disco lights
Sidekick vibriert von den Discolichtern,
The caller ID's read a "fuck my life"
die Anrufer-ID zeigt "Scheiß auf mein Leben",
Can't push ignore the cat's ringtone's spoldy oldy
ich kann nicht auf Ignorieren drücken, der Klingelton der Katze ist ein alter Schinken,
But I ain't pickin' up unless this shit about some money
aber ich gehe nicht ran, es sei denn, es geht um Geld.
Preferably the type that I don't have yet
Vorzugsweise die Art, die ich noch nicht habe,
And you dudes need crackberry etiquette it's evident
und ihr Jungs braucht Crackberry-Etikette, das ist offensichtlich,
But let me keep it relevant the data plan killing me
aber lass mich beim Thema bleiben, der Datentarif bringt mich um,
Move every three weeks so I don't see what they billing me
ich ziehe alle drei Wochen um, also sehe ich nicht, was sie mir berechnen.
The fuckery, texting me to RSVP
Die Scheiße, sie schreiben mir eine SMS, um mich einzuladen,
To a show I'm not on duechebag get gone
zu einer Show, bei der ich nicht auftrete, du Depp, hau ab,
Your buzz won't last long I pushed the power button
dein Hype wird nicht lange anhalten, ich habe den Power-Knopf gedrückt.
Callin' from an unknown like a nigga slow or somethin'
Du rufst von einer unbekannten Nummer an, als wäre ich ein Idiot oder so.
No, I'm thinking I may go to Morocco
Nein, ich denke, ich gehe vielleicht nach Marokko,
Leave my cell phone an arm away message sayin swallow
lasse mein Handy eine Armlänge entfernt, Nachricht sagt: Schluck es,
Don't disturb the group but fuck the system
störe die Gruppe nicht, aber scheiß auf das System,
Besides that they got GPS's in em
außerdem haben sie GPS darin.
[Hook:]
[Hook:]
Maybe he's sleeping, maybe he's I'll
Vielleicht schläft er, vielleicht ist er krank,
Phone disconnected, unpaid bill it's off the hook
Telefon abgemeldet, Rechnung nicht bezahlt, es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar,
It's off the hook
Es ist nicht erreichbar.





Авторы: Mick Jagger, Keith Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.