Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
around
me
Überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
Dead
stars,
fallin'
all
around
me
Tote
Sterne,
fallen
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
If
you
ain't
with
gang,
you
ain't
around
me
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
If
you
ain't
with
gang,
you
ain't
around
me
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
Hundred
clip,
got
a
fire
on
it
Hundert
Schuss,
hab
ein
Feuer
drauf
Not
a
firearm
but
this
fire
come
with
the
alarm,
don't
it?
Keine
Schusswaffe,
aber
dieses
Feuer
kommt
mit
dem
Alarm,
nicht
wahr?
Flow
is
looney,
I
got
five
on
it
Flow
ist
verrückt,
ich
hab
fünf
drauf
When
I
fire
off,
the
tune
is
fire
Wenn
ich
loslege,
ist
die
Melodie
Feuer
Don't
give
me
no
piece
of
the
pie
Gib
mir
kein
Stück
vom
Kuchen
I'm
takin'
it
all,
cause
all
of
this
mine
Ich
nehme
alles,
denn
das
alles
gehört
mir
I
shoot
for
the
stars,
a
phony
get
clipped
then
shit
Ich
greife
nach
den
Sternen,
ein
Blender
wird
gefasst,
und
dann
Scheiße
I'm
watchin'
him
fall
with
a
smile
Ich
sehe
ihm
mit
einem
Lächeln
beim
Fallen
zu
Ali
go
big
I
trip
on
it
Ali
geht
aufs
Ganze,
ich
stolpere
darüber
Big
ass
drum
with
a
stick
on
it
Riesige
Trommel
mit
einem
Stock
dran
Wanted
Ice
Creams,
I
was
16
Wollte
Ice
Creams,
ich
war
16
Now
the
Neptune
suit
got
a
Bic
on
it
Jetzt
hat
der
Neptun-Anzug
ein
Feuerzeug
drauf
Now
we
lit,
lit,
lit
Jetzt
sind
wir
heiß,
heiß,
heiß
Get
the
haters
up
off
my
dick
Bring
die
Hasser
von
meinem
Schwanz
weg
Yeah
they
talk
light,
but
when
that
stock
go
up
I
switch
Ja,
sie
reden
leise,
aber
wenn
die
Aktie
steigt,
wechsle
ich
I
kill
them
all
with
this
pen
Ich
töte
sie
alle
mit
diesem
Stift
They
say
that
they
better,
they
gotta
be
actin'
Sie
sagen,
sie
wären
besser,
sie
müssen
schauspielern
You
know
niggas
love
to
pretend
Du
weißt,
dass
Niggas
es
lieben,
so
zu
tun
Talkin'
that
chicken
with
Henn
Reden
von
diesem
Hähnchen
mit
Henn
Feet
on
the
hood
of
the
Benzo,
I
do
not
quote
'em
to
friends
Füße
auf
der
Motorhaube
des
Benzo,
ich
zitiere
sie
nicht
vor
Freunden
I
do
not
fold,
I
bend
Ich
knicke
nicht
ein,
ich
beuge
mich
Ali
gon'
put
'em
on
10
Ali
wird
sie
auf
10
setzen
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
Dead
stars,
fallin'
all
around
me
Tote
Sterne,
fallen
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
If
you
ain't
with
gang,
you
ain't
around
me
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
If
you
ain't
with
gang,
you
ain't
around
me
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
Fuck
what
you
heard
Scheiß
auf
das,
was
du
gehört
hast
I
am
the
one
on
the
verge
Ich
bin
derjenige,
der
kurz
davor
steht
I
never
run
from
the
verse
Ich
renne
nie
vor
dem
Vers
davon
Never
been
duckin'
the
fade
Habe
mich
nie
vor
dem
Kampf
gedrückt
But
I
run
a
route
at
Dior
and
I
splurge
Aber
ich
laufe
eine
Route
bei
Dior
und
gebe
Geld
aus
Givin'
the
gift
of
the
word
Gebe
das
Geschenk
des
Wortes
Gift
of
the
gab,
it's
cloth
talk
Geschenk
der
Rede,
es
ist
Stoff-Gerede
Brag
about
nothin',
you
all
talk
Mit
nichts
prahlen,
du
redest
nur
I
say
it's
a
go
and
they
all
walk
Ich
sage,
es
geht
los,
und
sie
alle
gehen
Made
one
call
I
need
a
big
check
Habe
einen
Anruf
gemacht,
ich
brauche
einen
großen
Scheck
Still
stayed
down,
I
ain't
lit
yet
Bin
immer
noch
unten
geblieben,
ich
bin
noch
nicht
abgehoben
Made
200
off
of
F6
Habe
200
mit
F6
gemacht
Give
it
10
more
years
that's
a
Learjet
Gib
mir
noch
10
Jahre,
das
ist
ein
Learjet
I
don't
need
nothin'
they
try
to
give
Ich
brauche
nichts,
was
sie
versuchen
zu
geben
I
need
Prada
bitch,
diamond
when
I
piss
Ich
brauche
Prada,
Schlampe,
Diamanten,
wenn
ich
pisse
And
the
gold
rings
match
the
gold
teeth
right
up
on
my
lips
Und
die
goldenen
Ringe
passen
zu
den
goldenen
Zähnen
auf
meinen
Lippen
Yeah,
I
know
my
momma
gon'
be
proud
of
this
Ja,
ich
weiß,
meine
Mutter
wird
stolz
darauf
sein
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
Dead
stars,
fallin'
all
around
me
Tote
Sterne,
fallen
überall
um
mich
herum
I
see
fallin'
stars
all
around
me
Ich
sehe
fallende
Sterne
überall
um
mich
herum
If
you
ain't
with
gang,
you
ain't
around
me
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
If
you
ain't
with
gang,
you
ain't
around
me
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
bist
du
nicht
in
meiner
Nähe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.