Danny Brown - Tantor - перевод текста песни на немецкий

Tantor - Danny Brownперевод на немецкий




Tantor
Tantor
Reach one, teach one (strt)
Erreiche einen, lehre einen (strt)
Can't sell ya to the water, how you eat, son? (Yeah)
Kann dich nicht ans Wasser verkaufen, wie isst du, mein Sohn? (Yeah)
We docking in the low tide (huh)
Wir legen bei Ebbe an (huh)
So strap up, my nigga, it's time to ride (go)
Also schnall dich an, mein Nigger, es ist Zeit zu fahren (go)
Go in like scuffed Timbs, nigga, this above the ring (uh-huh)
Geh rein wie abgewetzte Timbs, Nigger, das ist über dem Ring (uh-huh)
When Birdy with the blade out, nigga time to fade out (yeah)
Wenn Birdy mit der Klinge draußen ist, Nigger, Zeit zu verschwinden (yeah)
This that blame round, get down to lay down (yeah)
Das ist diese Schuldrunde, geh runter, um dich hinzulegen (yeah)
Nigga better stay down, greyhound my playground (go)
Nigger, bleib besser unten, Greyhound mein Spielplatz (go)
Got a Mexican homie named Chinese Mike
Hab einen mexikanischen Kumpel namens Chinese Mike
In the all black Cudi and he got that white (white)
Im ganz schwarzen Cudi und er hat das Weiße (weiß)
If you ain't got that green, then he might see red (oh, yeah)
Wenn du nicht das Grüne hast, dann sieht er vielleicht rot (oh, yeah)
Put a knot on your head then we might see dreads
Mach dir einen Knoten auf den Kopf, dann sehen wir vielleicht Dreads
Straight hair, white hoe with them pinkie toes (hahaha)
Glatte Haare, weiße Schlampe mit rosa Zehen (hahaha)
Eating on noodles like Piscopo (yeah)
Isst Nudeln wie Piscopo (yeah)
You ain't talk to my lawyer, then I don't know (nah)
Du hast nicht mit meinem Anwalt gesprochen, dann weiß ich es nicht (nein)
If you ain't watering the seeds, then how we grow? (Go)
Wenn du die Samen nicht gießt, wie sollen wir dann wachsen? (Go)
Reach one, teach one (yeah)
Erreiche einen, lehre einen (yeah)
Can't sell ya to the water, how you eat, son?
Kann dich nicht ans Wasser verkaufen, wie isst du, mein Sohn?
Docking in the low tide (yeah)
Legen bei Ebbe an (yeah)
Shut the fuck up, it's time to ride (go)
Halt die Fresse, es ist Zeit zu fahren (go)
Jumping in like Greg Louganis
Spring rein wie Greg Louganis
Scraped his head against the diving board (strt)
Hat sich den Kopf am Sprungbrett aufgeschürft (strt)
A cyborg with vocal cords, deeper than the ocean floor (strt)
Ein Cyborg mit Stimmbändern, tiefer als der Meeresboden (strt)
None of these rappers ain't eating like me (nah)
Keiner dieser Rapper isst wie ich (nein)
So if you pass the toll, then you got to pay a fee (hahaha)
Also, wenn du die Maut passierst, musst du eine Gebühr bezahlen (hahaha)
Got you tickets to the murder show, RSVP (uh-huh)
Hab dir Tickets für die Mörder-Show besorgt, RSVP (uh-huh)
Got problems at the door, then ask for me (uh-huh)
Hast du Probleme an der Tür, dann frag nach mir (uh-huh)
Got problems with parking, didn't ask for T (yeah)
Hast du Probleme mit dem Parken, hast nicht nach T gefragt (yeah)
Got a problem with balling, you a absentee (strt)
Hast du ein Problem mit dem Ballen, du bist ein Abwesender (strt)
This that Black Lives Matter, still sniff cocaine (strt)
Das ist dieses Black Lives Matter, schnupfe immer noch Kokain (strt)
Pay for a therapist, but I still ain't changed (strt)
Bezahle für einen Therapeuten, aber ich habe mich immer noch nicht geändert (strt)
This that Black Lives Matter, still sniff cocaine
Das ist dieses Black Lives Matter, schnupfe immer noch Kokain
Pay for a therapist, but I still ain't changed (go)
Bezahle für einen Therapeuten, aber ich habe mich immer noch nicht geändert (go)
(Woah)
(Woah)
Reach one, teach one
Erreiche einen, lehre einen
Can't sell ya to the water, how ya eat, son? (Yeah)
Kann dich nicht ans Wasser verkaufen, wie isst du, mein Sohn? (Yeah)
We dockin' in the low tide (huh)
Wir legen bei Ebbe an (huh)
So strap up, my nigga, it's time to ride (hahaha, hahaha)
Also schnall dich an, mein Nigger, es ist Zeit zu fahren (hahaha, hahaha)
No!
Nein!
No, God, please no, no, no, no!
Nein, Gott, bitte nein, nein, nein, nein!
User disconnected from your channel
Benutzer hat die Verbindung zu deinem Kanal getrennt





Авторы: Daniel Sewell, Alan Maman, Ryan Raymond Raines, Gabriel Acheson, Baird Robert Wittner Acheson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.