Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
como
expresar
lo
que
ocurre
dentro
de
mi
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ausdrücken
soll,
was
in
mir
vorgeht
Cuando
te
veo
pasar
Wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe
Es
una
sensación
que
yo
nunca
antes
sentí
Es
ist
ein
Gefühl,
das
ich
noch
nie
zuvor
gespürt
habe
No
lo
puedo
evitar
Ich
kann
es
nicht
vermeiden
Una
fuerza
extraña
me
hace
pensarte
a
todas
horas
Eine
seltsame
Kraft
lässt
mich
stundenlang
an
dich
denken
Y
no
me
deja
en
paz
Und
lässt
mich
nicht
in
Ruhe
Y
es
que
no
imaginé
algún
día
mirarte
de
esta
forma
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
dich
eines
Tages
so
anzusehen
Tentó
algo
que
decirte
Ich
muss
dir
etwas
sagen
Y
he
venido
aquí
escúchame
por
favor
Und
ich
bin
hierher
gekommen,
bitte
hör
mir
zu
No
puedo
seguir
ocultando
Ich
kann
es
nicht
länger
verbergen
Tienes
que
saber
qué
hace
tiempo
yo
ando
tras
de
ti
Du
musst
wissen,
dass
ich
schon
lange
hinter
dir
her
bin
Me
Muero
por
besar
tus
labios
Ich
sterbe
danach,
deine
Lippen
zu
küssen
Debo
confesar
que
un
beso
tuyo
a
la
luna
pedí
Ich
muss
gestehen,
dass
ich
den
Mond
um
einen
Kuss
von
dir
gebeten
habe
Mira
que
me
estoy
arriesgando
Sieh,
ich
gehe
ein
Risiko
ein
Si
me
correspondes
yo
sería
el
hombre
más
feliz
Wenn
du
meine
Gefühle
erwiderst,
wäre
ich
der
glücklichste
Mann
No
es
normal
que
me
gustes
tanto
Es
ist
nicht
normal,
dass
ich
dich
so
sehr
mag
Debo
confesar
que
te
quiero
solo
para
mi
Ich
muss
gestehen,
dass
ich
dich
nur
für
mich
will
Que
hermosa
mujer
Was
für
eine
wunderschöne
Frau
No
fue
casualidad
encontrarte
Es
war
kein
Zufall,
dich
zu
treffen
Quiero
verte
otra
vez
Ich
möchte
dich
wiedersehen
Llenarme
de
valor
y
besarte
All
meinen
Mut
zusammennehmen
und
dich
küssen
Anda
baby
solo
pido
una
oportunidad
Komm
schon,
Baby,
ich
bitte
nur
um
eine
Chance
Desde
que
te
vi
no
sales
de
mi
cabeza
Seit
ich
dich
gesehen
habe,
gehst
du
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
Si
vienes
conmigo
ya
nada
te
va
a
faltar
Wenn
du
mit
mir
kommst,
wird
es
dir
an
nichts
fehlen
Yo
te
tratare
como
una
princesa
Ich
werde
dich
wie
eine
Prinzessin
behandeln
No
prometo
una
mansión
y
un
carro
nuevo
Ich
verspreche
dir
keine
Villa
und
kein
neues
Auto
Pero
si
una
historia
de
amor
mejor
que
la
de
Romeo
Aber
eine
Liebesgeschichte,
die
besser
ist
als
die
von
Romeo
Mi
meta
es
que
tu
seas
mi
Julieta
Mein
Ziel
ist
es,
dass
du
meine
Julia
wirst
Y
por
ello
soy
capaz
de
convertirme
en
poeta
Und
dafür
bin
ich
fähig,
zum
Dichter
zu
werden
Ven
conmigo
te
llevare
Komm
mit
mir,
ich
nehme
dich
mit
A
conocer
lo
que
nunca
has
visto
jamás
Um
das
kennenzulernen,
was
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Ven
conmigo
a
un
nuevo
lugar
Komm
mit
mir
an
einen
neuen
Ort
Yo
te
prometo
que
nada
te
va
a
faltar
Ich
verspreche
dir,
dass
es
dir
an
nichts
fehlen
wird
Ven
conmigo
te
llevare
Komm
mit
mir,
ich
nehme
dich
mit
A
conocer
lo
que
nunca
has
visto
jamás
Um
das
kennenzulernen,
was
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Ven
conmigo
a
un
nuevo
lugar
Komm
mit
mir
an
einen
neuen
Ort
Yo
te
prometo
que
nada
te
va
a
faltar
Ich
verspreche
dir,
dass
es
dir
an
nichts
fehlen
wird
Tentó
algo
que
decirte
Ich
muss
dir
etwas
sagen
Y
he
venido
aquí
escúchame
por
favor
Und
ich
bin
hierher
gekommen,
bitte
hör
mir
zu
No
puedo
seguir
ocultando
Ich
kann
es
nicht
länger
verbergen
Tienes
que
saber
qué
hace
tiempo
yo
ando
tras
de
ti
Du
musst
wissen,
dass
ich
schon
lange
hinter
dir
her
bin
Me
Muero
por
besar
tus
labios
Ich
sterbe
danach,
deine
Lippen
zu
küssen
Debo
confesar
que
un
beso
tuyo
a
la
luna
pedí
Ich
muss
gestehen,
dass
ich
den
Mond
um
einen
Kuss
von
dir
gebeten
habe
Mira
que
me
estoy
arriesgando
Sieh,
ich
gehe
ein
Risiko
ein
Si
me
correspondes
yo
sería
el
hombre
más
feliz
Wenn
du
meine
Gefühle
erwiderst,
wäre
ich
der
glücklichste
Mann
No
es
normal
que
me
gustes
tanto
Es
ist
nicht
normal,
dass
ich
dich
so
sehr
mag
Debo
confesar
que
te
quiero
solo
para
mi
Ich
muss
gestehen,
dass
ich
dich
nur
für
mich
will
Ven
conmigo
te
llevare
Komm
mit
mir,
ich
nehme
dich
mit
A
conocer
lo
que
nunca
has
visto
jamás
Um
das
kennenzulernen,
was
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Ven
conmigo
a
un
nuevo
lugar
Komm
mit
mir
an
einen
neuen
Ort
Yo
te
prometo
que
nada
te
va
a
faltar
Ich
verspreche
dir,
dass
es
dir
an
nichts
fehlen
wird
Ven
conmigo
te
llevare
Komm
mit
mir,
ich
nehme
dich
mit
A
conocer
lo
que
nunca
has
visto
jamás
Um
das
kennenzulernen,
was
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Ven
conmigo
a
un
nuevo
lugar
Komm
mit
mir
an
einen
neuen
Ort
Yo
te
prometo
que
nada
te
va
a
faltar
Ich
verspreche
dir,
dass
es
dir
an
nichts
fehlen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Diaz Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.