Danny del Ray - Better Days - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Danny del Ray - Better Days




Better Days
Bessere Tage
I'm staring at them better days
Ich starre auf diese besseren Tage
Not wearing just what sweaters say
Trage nicht nur, was Pullover sagen
Cause long after the fabric fade
Denn lange nachdem der Stoff verblasst ist
That threading and the tether fray
Dieses Garn und die Fessel ausfransen
Girl I'll be dead dead and gone
Mädchen, ich werde tot und begraben sein
In my final state of meditate
In meinem endgültigen Zustand der Meditation
Realizing all them problems
Erkenne, dass all die Probleme
Was actually just some feather weights
Eigentlich nur Federgewichte waren
There was times I had to step up
Es gab Zeiten, da musste ich mich behaupten
An let that baretta spray
Und ließ die Beretta sprühen
Little soldier letting loose
Kleiner Soldat, der sich austobt
Whoo with that weaponry
Whoo, mit diesen Waffen
Boy I let the lead away
Junge, ich ließ das Blei los
Steel rain renagaed
Stahlregen, abtrünnig
Funny how the pencil lead
Komisch, wie die Bleistiftmine
Writing what them letters say
Schreibt, was die Buchstaben sagen
That deeper breath of state
Dieser tiefere Atemzug des Zustands
I'm working on my ventilate
Ich arbeite an meiner Beatmung
I'm on a jet at 8 now
Ich bin jetzt in einem Jet um 8 Uhr
watching Rodger Feder play
und schaue Rodger Federer spielen
You ain't never late
Du bist nie zu spät
When chasing that fate
Wenn du dieses Schicksal jagst
An most folks just will never relate
Und die meisten Leute werden es nie verstehen
Cause they're not trying to be great
Weil sie nicht versuchen, großartig zu sein
And there's a lot of room
Und es ist noch viel Platz
Left on my plate
Auf meinem Teller
But not for the steak
Aber nicht für das Steak
I'm only beefing when gambling stakes
Ich habe nur Beef, wenn es ums Wetten geht
Gotta handle how I channel this hate
Muss damit umgehen, wie ich diesen Hass kanalisiere
Dismantle that weight
Diese Last abbauen
Them heavy burdens
Diese schweren Bürden
But still standing up straight
Aber stehe immer noch aufrecht
Slow burn like a candle in cake
Langsam brennend wie eine Kerze im Kuchen
Got me learning to wait
Hat mich gelehrt zu warten
Steady churning
Stetig am Buttern
But not land o lakes
Aber nicht Land O'Lakes
To be unheard will leave you so irate
Ungehört zu bleiben, wird dich so wütend machen
A loose start to tight end
Ein lockerer Start zum Tight End
Feeling so damn Cameron Brate
Fühle mich verdammt wie Cameron Brate
A simple man with them animals traits
Ein einfacher Mann mit tierischen Zügen
Now watch him rise from the fiery gates
Jetzt sieh zu, wie er aus den feurigen Toren aufsteigt
High as inflation rates
Hoch wie die Inflationsraten
I'm in them skies
Ich bin in den Himmeln
Waiving bye to the flakes
Winke den Flocken zum Abschied
I'd rather die than be a guy alive
Ich würde lieber sterben, als ein Mann zu sein, der lebt
Who doesn't strive to create
Der nicht danach strebt, etwas zu erschaffen
Cause nothing changes with no changes
Denn nichts ändert sich ohne Veränderungen
Stagnant minds they can be dangerous
Stagnierende Geister können gefährlich sein
I got shit to do
Ich habe was zu tun
Check boxes off this attain list
Hake Kästchen auf dieser Erreichungsliste ab
Pouring out my soul
Gieße meine Seele aus
Mas duro que Meddelin rain is
Mas duro que Meddelin-Regen ist
Going for oro like I'm Gregory Luganus
Gehe auf Gold, als wäre ich Gregory Luganus
And that's the metal now
Und das ist jetzt das Metall
Yeah put down the stainless
Ja, leg den Edelstahl weg
Shooting hoops not people
Werfe Körbe, keine Menschen
Rather not see humans brainless
Sehe lieber keine hirnlosen Menschen
I'm over these atrocities
Ich bin über diese Gräueltaten hinweg
An crimes that have been hanis
Und Verbrechen, die abscheulich waren
I'm running with them impalas
Ich renne mit den Impalas
But I am the one thats tameless
Aber ich bin der, der ungezähmt ist
How long can he maintain it
Wie lange kann er das durchhalten?
Imposible to sustain bliss
Unmöglich, Glückseligkeit aufrechtzuerhalten
Implausible at times aimless
Unglaubwürdig, manchmal ziellos
No other painter could paint this
Kein anderer Maler könnte das malen
I'm chasing what the fame was
Ich jage dem, was der Ruhm war
Not what the fame is
Nicht dem, was der Ruhm ist
But whats the fucking difference
Aber was ist verdammt noch mal der Unterschied?
If you wanna be famous
Wenn du berühmt sein willst
Or is shameless
Oder ist es schamlos?
Its safe to say my insecurities
Man kann mit Sicherheit sagen, dass meine Unsicherheiten
Ain't vanquished
Nicht besiegt sind
Giving speeches at banquets
Halte Reden bei Banketten
A thousand strangers
Tausend Fremde
With statements
Mit Aussagen
I feel the drainage
Ich fühle die Entwässerung
repeating horrors of ancient
Wiederhole Schrecken der Antike
Im trying to be more patient
Ich versuche geduldiger zu sein
While letting go of this hatred
Während ich diesen Hass loslasse
I want a sweet life
Ich will ein süßes Leben
Oof talking danish
Uff, rede von dänischem Gebäck
High up in them trees tops
Hoch oben in den Baumwipfeln
Singing with cicadas
Singe mit den Zikaden
Changing in elevation
Verändere mich in der Höhe
Hiking canyons Topanga
Wandere in den Canyons von Topanga
When I speak of my city
Wenn ich von meiner Stadt spreche
You know I twist up my fingers
Weißt du, ich verdrehe meine Finger
The hard work
Die harte Arbeit
Is where the gains is
Ist da, wo die Gewinne sind
Not everything is painless
Nicht alles ist schmerzfrei
You'll never see what your range is
Du wirst nie sehen, was deine Reichweite ist
The same convo
Dasselbe Gespräch
Different language
Andere Sprache
I ain't releasing this anguish
Ich lasse diese Angst nicht los
Just for your entertainment
Nur zu deiner Unterhaltung
Better days
Bessere Tage
Not wearing just what sweaters say
Trage nicht nur, was Pullover sagen
Long after the fabric fade
Lange nachdem der Stoff verblasst ist
That threading and the tether fray
Dieses Garn und die Fessel ausfransen
I'll be dead dead and gone
Ich werde tot und begraben sein
In my final state of meditate
In meinem endgültigen Zustand der Meditation
Realizing all the problems
Erkenne, dass all die Probleme
Was actually just some feather weights
Eigentlich nur Federgewichte waren
There was times I had to step up
Es gab Zeiten, da musste ich mich behaupten
An let that baretta spray
Und ließ die Beretta sprühen
Little soldier letting loose
Kleiner Soldat, der sich austobt
Whoo with the weaponry
Whoo, mit diesen Waffen
Boy I let the lead away
Junge, ich ließ das Blei los
Steel rain renagaed
Stahlregen, abtrünnig
Funny how the pencil lead
Komisch, wie die Bleistiftmine
Now writing what them letters say
Jetzt schreibt, was die Buchstaben sagen
Deeper breath of state
Tieferer Atemzug des Zustands
I'm working on my ventilate
Ich arbeite an meiner Beatmung
On a jet at 8
In einem Jet um 8 Uhr
Watching Rodger Feder play
Schaue Rodger Federer spielen
You ain't never late
Du bist nie zu spät
When chasing that fate
Wenn du dieses Schicksal jagst
An most folks just will never relate
Und die meisten Leute werden es nie verstehen
Cause they're not trying to be great
Weil sie nicht versuchen, großartig zu sein





Авторы: Daniel Rodriguez Jesus Arguello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.