Dante Spence - Momentum - перевод текста песни на немецкий

Momentum - Dante Spenceперевод на немецкий




Momentum
Momentum
Look to the future
Schau in die Zukunft
Fuck all that past shit (F all that past)
Scheiß auf die ganze Vergangenheit (Scheiß auf die Vergangenheit)
I just might mess around, mess around
Ich könnte einfach rumspielen, rumspielen
F- around, put out a classic (Put out a classic)
'nen Scheiß machen, einen Klassiker rausbringen (Einen Klassiker rausbringen)
I got a fine ass girl
Ich hab' ein verdammt geiles Mädchen
I don't care if she plastic (I do, I do, yeah)
Mir egal, ob sie aus Plastik ist (Ist mir egal, ist mir egal, ja)
I had lost my world
Ich hatte meine Welt verloren
But now I'm past it (Hey)
Aber jetzt bin ich darüber hinweg (Hey)
Only thing I'm focused on is the cash shit
Das Einzige, worauf ich mich konzentriere, ist das Geld
No getting blasted
Nicht breit werden
Never be losing my passion
Ich werde niemals meine Leidenschaft verlieren
Steady improving my rapping
Ich verbessere ständig mein Rappen
Start a new movement
Starte eine neue Bewegung
Fell off now I'm making improvements
Bin abgefallen, jetzt mache ich Verbesserungen
Watch how he do it
Schau, wie er es macht
(Yuh)
(Yuh)
If I blow up everybody gon' sue me
Wenn ich durchstarte, werden mich alle verklagen
It doesn't phase me baby
Es bringt mich nicht aus der Fassung, Baby
But you cannot play me unless we talk music
Aber du kannst mich nicht verarschen, es sei denn, wir reden über Musik
Way that I flow can sometimes be confusing
Meine Art zu flowen kann manchmal verwirrend sein
Every day living my life like a movie
Ich lebe jeden Tag mein Leben wie in einem Film
Boujee and wild, we getting unruly
Schick und wild, wir werden unbändig
Get tame impala to set of the mood yeah
Lass Tame Impala für die richtige Stimmung sorgen, ja
Satellite spinning the rims of my spaceship
Satelliten lassen die Felgen meines Raumschiffs drehen
Finna add this one to all of your playlists
Werde diesen Song all deinen Playlists hinzufügen
Look to the future
Schau in die Zukunft
Fuck all that past shit (F- all that past)
Scheiß auf die ganze Vergangenheit (Scheiß auf die Vergangenheit)
I just might mess around, mess around
Ich könnte einfach rumspielen, rumspielen
F- around, put out a classic (Put out a classic)
'nen Scheiß machen, einen Klassiker rausbringen (Einen Klassiker rausbringen)
I got a fine ass girl
Ich hab' ein verdammt geiles Mädchen
I don't care if she plastic (I do, I do, yeah)
Mir egal, ob sie aus Plastik ist (Ist mir egal, ist mir egal, ja)
I had lost my world
Ich hatte meine Welt verloren
But now I'm past it (Hey)
Aber jetzt bin ich darüber hinweg (Hey)
I'm on the call
Ich bin am Telefon
I never fold
Ich gebe niemals nach
My bitch gon' end up on cover of Vogue
Meine Schlampe wird auf dem Cover der Vogue landen
Popping the xan and I told her to slow
Sie nimmt Xanax und ich sagte ihr, sie soll es langsamer angehen lassen
She said just keep playing piano
Sie sagte, spiel einfach weiter Klavier
Told me "Dan what's inside of your DNA?"
Sagte mir: "Dan, was ist in deiner DNA?"
Girl it's things only found by the DEA
Mädchen, es sind Dinge, die nur von der DEA gefunden werden
Thinking 'bout infiltrating the CIA
Ich denke darüber nach, die CIA zu infiltrieren
Don't be wondering when I go MIA
Wundere dich nicht, wenn ich verschwinde
I'm in the future man never the past
Ich bin in der Zukunft, Mann, niemals in der Vergangenheit
I'm with my girl and she's bathing in cash
Ich bin mit meinem Mädchen zusammen und sie badet in Geld
Hop in the spaceship and we never crash
Steig ins Raumschiff und wir stürzen niemals ab
Back at UW go to the class
Zurück an der UW, geh in den Unterricht
I never worry man I always pass
Ich mache mir keine Sorgen, Mann, ich bestehe immer
Hooked up on IV's in case I collapse
Hänge an Infusionen, für den Fall, dass ich zusammenbreche
I'm the best obviously I impress
Ich bin der Beste, offensichtlich beeindrucke ich
Taking the game like I'm taking a test
Ich nehme das Spiel, als wäre ich in einem Test
This is my legacy watch me collect
Das ist mein Vermächtnis, sieh zu, wie ich es einsammle
I see the jealousy look how I dress
Ich sehe die Eifersucht, schau, wie ich mich kleide
Rappers be rapping while lacking panache
Rapper rappen, während ihnen der Schwung fehlt
Cross me you'll end up like a scene on M*A*S*H
Wenn du mich hintergehst, endest du wie eine Szene bei M*A*S*H
Put you in surgery, haven't you heard of me?
Ich bring dich in den OP, hast du noch nie von mir gehört?
Speak against me all I'm hearing is perjury
Wenn du gegen mich sprichst, höre ich nur Meineid
Word on the street is you fled from the murder scene
Man munkelt, du bist vom Tatort geflohen
Word on the street you still working at Burger King
Man munkelt, du arbeitest immer noch bei Burger King
Minimum wage while you raising 2 hungry teens
Mindestlohn, während du zwei hungrige Teenager großziehst
Look to the future
Schau in die Zukunft
Fuck all that past shit
Scheiß auf die ganze Vergangenheit
I just might mess around, mess around
Ich könnte einfach rumspielen, rumspielen
F- around, put out a classic
'nen Scheiß machen, einen Klassiker rausbringen
I got a fine ass girl
Ich hab ein verdammt geiles Mädchen
I don't care if she plastic
Mir egal ob sie aus Plastik ist
I had lost my world
Ich hatte meine Welt verloren
But now I'm past it
Aber jetzt bin ich darüber hinweg





Авторы: Dante Spence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.