Danti feat. Giaime - Divieto di Sosta (feat. Giaime) - перевод текста песни на английский

Divieto di Sosta (feat. Giaime) - Giaime , Danti перевод на английский




Divieto di Sosta (feat. Giaime)
No Parking (feat. Giaime)
Questa notte, questa notte, questa notte
Tonight, tonight, tonight
Divieto di, divieto di, divieto di
No, no, no
Questa notte, questa notte, questa notte
Tonight, tonight, tonight
Questa notte è nostra
This night is ours
Divieto di sosta
No parking
Fermati qua dove corri, dove corri
Stop here, where are you running, where are you running?
Viaggio leggero, ho tutta la vita in un trolley
I travel light, I have my whole life in a trolley
Ho avuto un'infanzia difficile, tu non ridere... di me
I had a difficult childhood, don't laugh... at me
Ho fatto quello che era possibile, in mezzo alle vipere ho trovato teeee
I did what was possible, among the vipers I found youuuu
E ho superato il limite
And I crossed the line
Varcato la scena del crimine
Crossed the crime scene
Nessuno ti insegna a a a a vivere
Nobody teaches you to to to to live
Resto tutta notte acceso come un'insegna a a a a scrivere
I stay up all night like a sign to to to to write
Tu vorresti una vita da favola tipo "C'era una volta"
You would like a fairytale life like "Once upon a time"
Se te ne vai diventa un film horror, "Non aprire quella porta"
If you leave, it becomes a horror movie, "Don't open that door"
Abbiamo finito tutta la Grey goose, c'era una vodka
We finished all the Grey Goose, there was a vodka
Quante cose che vorrei, quante che ne rifarei, quante che se potessi cancellerei, parliamo di ricordi con due Becks in mano, Becks in the day
How many things I would like, how many I would do again, how many I would erase if I could, let's talk about memories with two Becks in hand, Becks in the day
Sputo fumo come un drago giappo
I spit smoke like a Japanese dragon
Ho il cuore di piombo, quando parlo rappo, Narcos
I have a heart of lead, when I speak I rap, Narcos
Sono un uomo, due motivi per farlo
I am a man, two reasons to do it
Plata o plomo
Plata o plomo (Silver or lead)
Ho la testa che sfasa
My head is phasing
È troppo tardi per fare qualcosa, è troppo presto per andare a casa
It's too late to do anything, it's too early to go home
Chiedo solo un altro giro
I just ask for another round
Un altro giro
Another round
Un altro giro
Another round
Un altro giro
Another round
Questa notte, questa notte, questa notte (Un altro giro)
Tonight, tonight, tonight (Another round)
Divieto di, divieto di, divieto di (Un altro giro)
No, no, no (Another round)
Questa notte, questa notte, questa notte (Un altro giro)
Tonight, tonight, tonight (Another round)
Questa notte è nostra
This night is ours
Divieto di sosta
No parking
Giaime è il classico bimbo che diceva si a ogni cosa
Giaime is the classic kid who said yes to everything
Siamo di corsa ma non corriamo
We're in a hurry but we're not running
Mano sul cambio, Milano è piena di traffico
Hand on the gear stick, Milan is full of traffic
Quando ti ho vista dal vivo eri meglio di Insta
When I saw you live you were better than Insta
Mi hai detto parcheggia più in la o rischi la multa, pure se qua rischi la vita
You told me to park further away or risk a fine, even if you risk your life here
Che sorriso che c'hai
What a smile you have
Chiedo solo un altro giro, un altro G, un altro tiro
I just ask for another round, another G, another shot
Se vado a dormire adesso mi uccido
If I go to sleep now I'll kill myself
L'importante è sapere chi ho accanto
The important thing is to know who I have next to me
Piangere dopo aver perso
Crying after losing
Nessuno vuole sapere chi sono fino a quando mi presento
Nobody wants to know who I am until I introduce myself
Piacere hai d'accendere
Nice to meet you, do you have a light?
Meno parole, più cash
Less words, more cash
Comincio a credere al Karma
I'm starting to believe in Karma
Comincio a credere a Mamma (te l'avevo detto)
I'm starting to believe Mom (I told you so)
L'età avanza, la strada non paga
Age is advancing, the street doesn't pay
A meno che non delinqui
Unless you break the law
Visto che siamo predestinati mi tocca fare sti soldi legali
Since we are predestined, I have to make this legal money
Dacci dentro come i vecchi tempi
Let's get to it like the old days
L'argomento sono più argomenti
The topic is more topics
Se divento ricco tutti ricchi, tutti uniti, chi sta indietro può pentirsi
If I get rich everyone gets rich, everyone united, whoever is behind can regret it
Se vuoi andare, te ne devi andare (vai vai)
If you want to go, you have to go (go go)
Io di stare male non c'ho voglia
I don't feel like feeling bad
Mi sento un hippie negli anni settanta ma senza la droga (baby)
I feel like a hippie in the seventies but without the drugs (baby)
Il buio della notte coprirà ogni livido
The darkness of the night will cover every bruise
E il buio della notte coprirà ogni
And the darkness of the night will cover every
Chiedo solo un altro giro
I just ask for another round
Un altro giro
Another round
Un altro giro
Another round
Un altro giro
Another round
Questa notte, questa notte, questa notte è nostra
Tonight, tonight, tonight is ours
Divieto di, divieto di, divieto di sosta
No, no, no parking
Questa notte, questa notte, questa notte è nostra
Tonight, tonight, tonight is ours
Questa notte è nostra
This night is ours
Divieto di sosta
No parking
Ah, mentre dorme la città
Ah, while the city sleeps
Il centro della notte
The center of the night
Annegati dentro i cocktail
Drowned in cocktails





Авторы: Luca D'angelo

Danti feat. Giaime - Divieto di Sosta (feat. Giaime)
Альбом
Divieto di Sosta (feat. Giaime)
дата релиза
02-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.