Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux la lune
Ich will den Mond
Bin
trop
loin
Viel
zu
weit
Même
pas
d'chien
Nicht
mal
ein
Hund
Même
pas
d'loup
Nicht
mal
ein
Wolf
On
mange
à
not'
faim
Wir
essen
genug
Sec
ouétait
Was
wir
waren
On
l'est
pus
Sind
wir
nicht
mehr
Pas
mauvais
Nicht
schlecht
Pas
bon
non
plus
Auch
nicht
gut
Une
tête
qu'on
flagelle
Ein
Kopf,
den
man
geißelt
Ça
garde
des
séquelles
Das
hinterlässt
Spuren
Mais
j'm'en
tire
Aber
ich
komme
klar
Pas
trop
pire
Nicht
allzu
schlecht
Jauni
Blanchi
Déni
Vergilbt
Gebleicht
Verleugnet
Yé
où
l'livre
que
tout
l'monde
t'l'dit
Wo
ist
das
Buch,
das
dir
jeder
empfiehlt
Yinque
à
lire
pour
réussir
ta
vie
Einfach
lesen,
um
dein
Leben
zu
meistern
La
peine
est
longue
Der
Schmerz
ist
lang
Ma
couenne
est
mûre
Meine
Haut
ist
reif
La
tête
est
lente
Der
Kopf
ist
langsam
Pleine
et
dure
Voll
und
hart
La
peine
est
longue
Der
Schmerz
ist
lang
Ma
couenne
est
mûre
Meine
Haut
ist
reif
Ma
tête
est
lente
Mein
Kopf
ist
langsam
Pleine
et
dure
Voll
und
hart
Sec
que
j'veux
Was
ich
will
Aller
mieux
Besser
werden
Ç'adonne
bin
Das
passt
gut
On
est
deux
Wir
sind
zu
zweit
Paradis
C'est
où
ça
Paradies
Wo
ist
das
On
s'lève-ti?
Stehen
wir
auf?
Pis
on
y
va
Und
gehen
dorthin
Fais-moé
voir
de
l'autre
bord
du
ciel
Zeig
mir
die
andere
Seite
des
Himmels
Par
en
d'sour
d'la
terre
pis
des
étoiles
Unterhalb
der
Erde
und
der
Sterne
Emmène-moi
au
pays
des
merveilles
Bring
mich
ins
Wunderland
Plein
d'papillons
de
bulles
et
de
soleil
Voller
Schmetterlinge,
Blasen
und
Sonne
La
peine
est
longue
Der
Schmerz
ist
lang
Ma
couenne
est
mûre
Meine
Haut
ist
reif
Ma
tête
est
lente
Mein
Kopf
ist
langsam
Pleine
et
dure
Voll
und
hart
La
peine
est
longue
Der
Schmerz
ist
lang
Ma
couenne
est
mûre
Meine
Haut
ist
reif
Ma
tête
est
lente
Mein
Kopf
ist
langsam
Pleine
et
dure
Voll
und
hart
J'veux
la
lune
celle
qui
rit
Ich
will
den
Mond,
den
lachenden
J'veux
la
lune
celle
qui
crie
Ich
will
den
Mond,
den
schreienden
J'veux
la
lune
celle
qui
vit
Ich
will
den
Mond,
den
lebenden
J'veux
la
lune
qui
m'veut
aussi
Ich
will
den
Mond,
der
mich
auch
will
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
Ich
will
den
Mond
J'veux
la
lune
celle
qui
rit
Ich
will
den
Mond,
den
lachenden
J'veux
la
lune
celle
qui
crie
Ich
will
den
Mond,
den
schreienden
J'veux
la
lune
celle
qui
vit
Ich
will
den
Mond,
den
lebenden
J'veux
la
lune
qui
m'veut
aussi
Ich
will
den
Mond,
der
mich
auch
will
J'veux
la
lune
celle
qui
rit
Ich
will
den
Mond,
den
lachenden
J'veux
la
lune
celle
qui
crie
Ich
will
den
Mond,
den
schreienden
J'veux
la
lune
celle
qui
vit
Ich
will
den
Mond,
den
lebenden
J'veux
la
lune
qui
m'veut
aussi
Ich
will
den
Mond,
der
mich
auch
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Nicolas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.