Dargen D'Amico - Vita X Sempre - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Dargen D'Amico - Vita X Sempre




Vita X Sempre
Life Forever
Comoda, comoda
Comfortable, comfortable
In fondo alla discesa
At the bottom of the descent
Vede una luce
She sees a light
La luce nella chiesa
The light in the church
Comoda
Comfortable
Anche se a questo punto ci crede poco
Even though at this point she believes little
Però ne approfitta già che è in loco
But she takes advantage of it since she's there
Così entra e prega già che ci si trova
So she enters and prays since she's already there
E quando esce sente una speranza nuova
And when she leaves, she feels a new hope
Sa perfettamente che è temporanea
She knows perfectly well it's temporary
Però manca poco al fine settimana
But the weekend is almost here
E le manca solo un paio di turni
And she only has a couple of shifts left
Turni facili, sono turni diurni
Easy shifts, they're daytime shifts
Questa chiesa non mi consola
This church doesn't console me
Questa chiesa è insufficiente
This church is insufficient
A farmi smettere di pagare
To make me stop paying
A farmi smettere di remare
To make me stop rowing
E aspettarmi che la banca
And expect the bank
Abbia rimorsi quando parlo
To have remorse when I speak
E aspettare che la barca
And wait for the boat
Impari a remarsi da sola
To learn to row itself
C'è una citazione sulla navata
There's a quote on the nave
Dice che c'è vita, vita per sempre
It says there's life, life forever
Però dorme triste anche stanotte
But she sleeps sadly tonight too
E si sente come quando perdi quasi tutto
And feels like when you lose almost everything
Era solo la timidezza
It was just shyness
Ieri non era paranoia
Yesterday wasn't paranoia
Tra le due c'è differenza
There's a difference between the two
Credevo vedessi l'evidenza
I thought you saw the evidence
Un po' come tra essere timidi
A bit like between being shy
Prima del primo bacio
Before the first kiss
E invece rimanere rigidi
And instead staying rigid
Anche dopo averlo dato
Even after giving it
Anche se a questo punto ci crede poco
Even though at this point she believes little
Però ne approfitta già che è in loco
But she takes advantage of it since she's there
Così entra e prega già che ci si trova
So she enters and prays since she's already there
E quando esce sente una speranza nuova
And when she leaves, she feels a new hope
Sa perfettamente che è temporanea
She knows perfectly well it's temporary
Però manca poco al fine-settimana
But the weekend is almost here
E le manca solo un paio di turni
And she only has a couple of shifts left
Turni facili, sono turni diurni
Easy shifts, they're daytime shifts
Che cosa la spaventa?
What scares her?
La folla della metropoli
The crowds of the metropolis
Non c'è mai un clima euforico
There's never a euphoric climate
E c'è un uomo armato ai giardinetti
And there's an armed man in the park
Vorrei essere ancora quella
I wish I was still the one
Che dormiva per terra
Who slept on the ground
E sentire tutto il popolo in piedi
And feel all the people standing
Nessuna paura mi sfiora
No fear touches me
C'è una citazione sulla navata
There's a quote on the nave
Dice che c'è vita, vita per sempre
It says there's life, life forever
Però dorme triste anche stanotte
But she sleeps sadly tonight too
E si sente come quando perdi quasi tutto
And feels like when you lose almost everything





Авторы: Jacopo Matteo Luca D'amico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.