Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nací
con
el
don
divino
de
escribir
lo
demoniaco
Ich
wurde
mit
der
göttlichen
Gabe
geboren,
das
Dämonische
zu
schreiben
En
su
Santo
Grial
pondré
cloro
con
amoniaco
In
ihren
Heiligen
Gral
werde
ich
Chlor
mit
Ammoniak
geben
Mi
vida
no
depende
de
un
zodiaco
Mein
Leben
hängt
nicht
von
einem
Tierkreis
ab
No
estoy
enfermo
mental,
solo
soy
hipocondriaco
Ich
bin
nicht
geisteskrank,
ich
bin
nur
hypochondrisch
Paro
cardiaco
por
el
exceso
de
líneas
Herzstillstand
durch
die
übermäßige
Anzahl
an
Zeilen
Mi
mente
es
la
suma
de
sus
fetiches
y
filias
Mein
Verstand
ist
die
Summe
ihrer
Fetische
und
Vorlieben
Hace
años
que
estoy
muerto,
mi
presencia
la
imaginas
Ich
bin
seit
Jahren
tot,
meine
Anwesenheit
bildest
du
dir
nur
ein
Es
el
efecto
de
Candace
con
Ferb
y
Phineas
Es
ist
der
Effekt
von
Candace
mit
Ferb
und
Phineas
Mis
letras
son
tan
cerdas
que
no
ven
hacia
arriba
Meine
Texte
sind
so
dreckig,
dass
sie
nicht
nach
oben
schauen
Se
mantienen
underground
queriendo
ser
comprendidas
Sie
bleiben
im
Untergrund
und
wollen
verstanden
werden
Si
el
hubiera
existiera,
dime
¿qué
cambiarías?
Wenn
das
"Hätte"
existieren
würde,
sag
mir,
was
würdest
du
ändern?
Y
si
lo
cambiaras,
¿qué
presente
tendrías?
Und
wenn
du
es
ändern
würdest,
welche
Gegenwart
hättest
du
dann?
En
mi
cuarto
el
pentagrama,
con
el
Diablo
hice
un
pacto
In
meinem
Zimmer
das
Pentagramm,
mit
dem
Teufel
habe
ich
einen
Pakt
geschlossen
Haré
que
vean
la
luz
como
un
bebé
en
el
parto
Ich
werde
sie
das
Licht
sehen
lassen,
wie
ein
Baby
bei
der
Geburt
No
se
acaba
la
función,
apenas
el
primer
acto
Die
Vorstellung
ist
noch
nicht
vorbei,
es
ist
erst
der
erste
Akt
Los
pondré
en
su
cruz
al
estilo
Poncio
Pilato
Ich
werde
sie
ans
Kreuz
nageln,
im
Stil
von
Pontius
Pilatus
En
el
anonimato
está
lo
mejor
de
Mex
Im
Verborgenen
liegt
das
Beste
von
Mex
Así
que
no
des
la
mano
sin
antes
cuidar
tu
pie
Also
gib
deine
Hand
nicht,
ohne
vorher
auf
deinen
Fuß
zu
achten
Sigo
sin
patrocinio,
nadie
me
tiene
fe
Ich
habe
immer
noch
kein
Sponsoring,
niemand
glaubt
an
mich
Las
piedras
en
mi
camino,
las
volví
en
Stonehenge
Die
Steine
auf
meinem
Weg
habe
ich
in
Stonehenge
verwandelt
En
el
anonimato
está
lo
mejor
de
Mex
Im
Verborgenen
liegt
das
Beste
von
Mex
Así
que
no
des
la
mano
sin
antes
cuidar
tu
pie
Also
gib
deine
Hand
nicht,
ohne
vorher
auf
deinen
Fuß
zu
achten
Sigo
sin
patrocinio,
nadie
me
tiene
fe
Ich
habe
immer
noch
kein
Sponsoring,
niemand
glaubt
an
mich
Las
piedras
en
mi
camino,
las
volví
en
Stonehenge
Die
Steine
auf
meinem
Weg
habe
ich
in
Stonehenge
verwandelt
Cambio
los
versículos,
de
pasajes
bíblicos
Ich
ändere
die
Verse
von
Bibelstellen
Soy
la
profecía
descifrada
en
jeroglíficos
Ich
bin
die
Prophezeiung,
entschlüsselt
in
Hieroglyphen
Acá
no
son
científicos
y
se
meten
químicos
Hier
sind
keine
Wissenschaftler,
und
sie
nehmen
Chemikalien
Cargan
con
la
piedra,
se
parecen
a
Sísifo
Sie
tragen
den
Stein,
sie
ähneln
Sisyphos
Suelto
tanta
barra,
sin
auspicio
de
Lirio
Ich
haue
so
viele
Bars
raus,
ohne
Unterstützung
von
Lirio
Si
llegaste
hasta
aquí,
bienvenido
a
mis
delirios
Wenn
du
bis
hierher
gekommen
bist,
willkommen
in
meinen
Wahnvorstellungen
Imparto
mi
Dogma,
para
muchos
un
martirio
Ich
teile
mein
Dogma,
für
viele
eine
Qual
Aquí
usan
los
Salmos
de
zig
zag
y
los
prenden
con
cirios
Hier
benutzen
sie
die
Psalmen
als
Zickzack
und
zünden
sie
mit
Kerzen
an
Soy
tan
libre
como
mi
albedrío
Ich
bin
so
frei
wie
mein
freier
Wille
Como
un
cadáver
en
un
lote
baldío
Wie
eine
Leiche
auf
einem
unbebauten
Grundstück
No
quiero
lo
de
nadie,
voy
en
busca
de
lo
mío
Ich
will
nicht,
was
anderen
gehört,
ich
suche
nach
meinem
Eigenen
Y
me
siento
tan
feliz
como
tu
morra
en
un
trío
Und
ich
fühle
mich
so
glücklich
wie
deine
Kleine
in
einem
Dreier
Volveré
al
futuro
y
cambiaré
la
paradoja
Ich
werde
in
die
Zukunft
zurückkehren
und
das
Paradox
ändern
Luego
regreso
al
presente
a
ver
que
resultado
arroja
Dann
kehre
ich
in
die
Gegenwart
zurück,
um
zu
sehen,
welches
Ergebnis
es
bringt
¿El
destino
ya
está
hecho
o
tus
actos
lo
forjan?
Ist
das
Schicksal
schon
festgelegt
oder
formen
es
deine
Taten?
Todo
puede
cambiar
con
la
caída
de
una
hoja
Alles
kann
sich
mit
dem
Fall
eines
Blattes
ändern
En
el
anonimato
está
lo
mejor
de
Mex
Im
Verborgenen
liegt
das
Beste
von
Mex
Así
que
no
des
la
mano
sin
antes
cuidar
tu
pie
Also
gib
deine
Hand
nicht,
ohne
vorher
auf
deinen
Fuß
zu
achten
Sigo
sin
patrocinio,
nadie
me
tiene
fe
Ich
habe
immer
noch
kein
Sponsoring,
niemand
glaubt
an
mich
Las
piedras
en
mi
camino,
las
volví
en
Stonehenge
Die
Steine
auf
meinem
Weg
habe
ich
in
Stonehenge
verwandelt
En
el
anonimato
está
lo
mejor
de
Mex
Im
Verborgenen
liegt
das
Beste
von
Mex
Así
que
no
des
la
mano
sin
antes
cuidar
tu
pie
Also
gib
deine
Hand
nicht,
ohne
vorher
auf
deinen
Fuß
zu
achten
Sigo
sin
patrocinio,
nadie
me
tiene
fe
Ich
habe
immer
noch
kein
Sponsoring,
niemand
glaubt
an
mich
Las
piedras
en
mi
camino,
las
volví
en
Stonehenge
Die
Steine
auf
meinem
Weg
habe
ich
in
Stonehenge
verwandelt
En
el
anonimato
está
lo
mejor
de
Mex
Im
Verborgenen
liegt
das
Beste
von
Mex
Así
que
no
des
la
mano
sin
antes
cuidar
tu
pie
Also
gib
deine
Hand
nicht,
ohne
vorher
auf
deinen
Fuß
zu
achten
Sigo
sin
patrocinio,
nadie
me
tiene
fe
Ich
habe
immer
noch
kein
Sponsoring,
niemand
glaubt
an
mich
Las
piedras
en
mi
camino,
las
volví
en
Stonehenge
Die
Steine
auf
meinem
Weg,
habe
ich
in
Stonehenge
verwandelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alba Colmenero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.