Darka Aka Dogma - DOGMA - перевод текста песни на немецкий

DOGMA - Darka Aka Dogmaперевод на немецкий




DOGMA
DOGMA
Nací con el don divino de escribir lo demoniaco
Ich wurde mit der göttlichen Gabe geboren, das Dämonische zu schreiben
En su Santo Grial pondré cloro con amoniaco
In ihren Heiligen Gral werde ich Chlor mit Ammoniak geben
Mi vida no depende de un zodiaco
Mein Leben hängt nicht von einem Tierkreis ab
No estoy enfermo mental, solo soy hipocondriaco
Ich bin nicht geisteskrank, ich bin nur hypochondrisch
Paro cardiaco por el exceso de líneas
Herzstillstand durch die übermäßige Anzahl an Zeilen
Mi mente es la suma de sus fetiches y filias
Mein Verstand ist die Summe ihrer Fetische und Vorlieben
Hace años que estoy muerto, mi presencia la imaginas
Ich bin seit Jahren tot, meine Anwesenheit bildest du dir nur ein
Es el efecto de Candace con Ferb y Phineas
Es ist der Effekt von Candace mit Ferb und Phineas
Mis letras son tan cerdas que no ven hacia arriba
Meine Texte sind so dreckig, dass sie nicht nach oben schauen
Se mantienen underground queriendo ser comprendidas
Sie bleiben im Untergrund und wollen verstanden werden
Si el hubiera existiera, dime ¿qué cambiarías?
Wenn das "Hätte" existieren würde, sag mir, was würdest du ändern?
Y si lo cambiaras, ¿qué presente tendrías?
Und wenn du es ändern würdest, welche Gegenwart hättest du dann?
En mi cuarto el pentagrama, con el Diablo hice un pacto
In meinem Zimmer das Pentagramm, mit dem Teufel habe ich einen Pakt geschlossen
Haré que vean la luz como un bebé en el parto
Ich werde sie das Licht sehen lassen, wie ein Baby bei der Geburt
No se acaba la función, apenas el primer acto
Die Vorstellung ist noch nicht vorbei, es ist erst der erste Akt
Los pondré en su cruz al estilo Poncio Pilato
Ich werde sie ans Kreuz nageln, im Stil von Pontius Pilatus
En el anonimato está lo mejor de Mex
Im Verborgenen liegt das Beste von Mex
Así que no des la mano sin antes cuidar tu pie
Also gib deine Hand nicht, ohne vorher auf deinen Fuß zu achten
Sigo sin patrocinio, nadie me tiene fe
Ich habe immer noch kein Sponsoring, niemand glaubt an mich
Las piedras en mi camino, las volví en Stonehenge
Die Steine auf meinem Weg habe ich in Stonehenge verwandelt
En el anonimato está lo mejor de Mex
Im Verborgenen liegt das Beste von Mex
Así que no des la mano sin antes cuidar tu pie
Also gib deine Hand nicht, ohne vorher auf deinen Fuß zu achten
Sigo sin patrocinio, nadie me tiene fe
Ich habe immer noch kein Sponsoring, niemand glaubt an mich
Las piedras en mi camino, las volví en Stonehenge
Die Steine auf meinem Weg habe ich in Stonehenge verwandelt
Cambio los versículos, de pasajes bíblicos
Ich ändere die Verse von Bibelstellen
Soy la profecía descifrada en jeroglíficos
Ich bin die Prophezeiung, entschlüsselt in Hieroglyphen
Acá no son científicos y se meten químicos
Hier sind keine Wissenschaftler, und sie nehmen Chemikalien
Cargan con la piedra, se parecen a Sísifo
Sie tragen den Stein, sie ähneln Sisyphos
Suelto tanta barra, sin auspicio de Lirio
Ich haue so viele Bars raus, ohne Unterstützung von Lirio
Si llegaste hasta aquí, bienvenido a mis delirios
Wenn du bis hierher gekommen bist, willkommen in meinen Wahnvorstellungen
Imparto mi Dogma, para muchos un martirio
Ich teile mein Dogma, für viele eine Qual
Aquí usan los Salmos de zig zag y los prenden con cirios
Hier benutzen sie die Psalmen als Zickzack und zünden sie mit Kerzen an
Soy tan libre como mi albedrío
Ich bin so frei wie mein freier Wille
Como un cadáver en un lote baldío
Wie eine Leiche auf einem unbebauten Grundstück
No quiero lo de nadie, voy en busca de lo mío
Ich will nicht, was anderen gehört, ich suche nach meinem Eigenen
Y me siento tan feliz como tu morra en un trío
Und ich fühle mich so glücklich wie deine Kleine in einem Dreier
Volveré al futuro y cambiaré la paradoja
Ich werde in die Zukunft zurückkehren und das Paradox ändern
Luego regreso al presente a ver que resultado arroja
Dann kehre ich in die Gegenwart zurück, um zu sehen, welches Ergebnis es bringt
¿El destino ya está hecho o tus actos lo forjan?
Ist das Schicksal schon festgelegt oder formen es deine Taten?
Todo puede cambiar con la caída de una hoja
Alles kann sich mit dem Fall eines Blattes ändern
En el anonimato está lo mejor de Mex
Im Verborgenen liegt das Beste von Mex
Así que no des la mano sin antes cuidar tu pie
Also gib deine Hand nicht, ohne vorher auf deinen Fuß zu achten
Sigo sin patrocinio, nadie me tiene fe
Ich habe immer noch kein Sponsoring, niemand glaubt an mich
Las piedras en mi camino, las volví en Stonehenge
Die Steine auf meinem Weg habe ich in Stonehenge verwandelt
En el anonimato está lo mejor de Mex
Im Verborgenen liegt das Beste von Mex
Así que no des la mano sin antes cuidar tu pie
Also gib deine Hand nicht, ohne vorher auf deinen Fuß zu achten
Sigo sin patrocinio, nadie me tiene fe
Ich habe immer noch kein Sponsoring, niemand glaubt an mich
Las piedras en mi camino, las volví en Stonehenge
Die Steine auf meinem Weg habe ich in Stonehenge verwandelt
En el anonimato está lo mejor de Mex
Im Verborgenen liegt das Beste von Mex
Así que no des la mano sin antes cuidar tu pie
Also gib deine Hand nicht, ohne vorher auf deinen Fuß zu achten
Sigo sin patrocinio, nadie me tiene fe
Ich habe immer noch kein Sponsoring, niemand glaubt an mich
Las piedras en mi camino, las volví en Stonehenge
Die Steine auf meinem Weg, habe ich in Stonehenge verwandelt





Авторы: Daniel Alba Colmenero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.