Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move! (feat. Canon) [Prod. by Marty of Social Club Misfits]
Beweg Dich! (feat. Canon) [Prod. von Marty of Social Club Misfits]
I
hear
the
demons
say
(Say)
Ich
höre
die
Dämonen
sagen
(Sagen)
You
can
slow
your
pace,
just
keep
takin'
your
time
Du
kannst
dein
Tempo
drosseln,
nimm
dir
einfach
Zeit
This
is
not
a
race,
take
a
break
and
it's
fine
Das
ist
kein
Rennen,
mach
eine
Pause,
und
es
ist
in
Ordnung
It's
okay
to
procrastinate
and
recline
Es
ist
okay,
zu
zögern
und
sich
zurückzulehnen
Take
time
to
waste
as
I
grind,
racin'
to
take
all
that's
mine
Nimm
dir
Zeit
zum
Verschwenden,
während
ich
mich
abrackere
und
rase,
um
mir
alles
zu
holen,
was
mir
gehört
You
can
slow
your
pace,
just
keep
takin'
your
time
Du
kannst
dein
Tempo
drosseln,
nimm
dir
einfach
Zeit
This
is
not
a
race,
take
a
break
and
it's
fine
Das
ist
kein
Rennen,
mach
eine
Pause,
und
es
ist
in
Ordnung
It's
okay
to
procrastinate
and
recline
Es
ist
okay,
zu
zögern
und
sich
zurückzulehnen
Take
time
to
waste
as
I
grind,
racin'
to
take
all
that's
mine
Nimm
dir
Zeit
zum
Verschwenden,
während
ich
mich
abrackere
und
rase,
um
mir
alles
zu
holen,
was
mir
gehört
Better
get
out
my
way
(Get
out
the
way),
Geh
mir
lieber
aus
dem
Weg
(Geh
mir
aus
dem
Weg),
'Cause
I'm
on
the
loose
(I'm
on
the
loose)
Denn
ich
bin
losgelassen
(Ich
bin
losgelassen)
No
time
for
games
(Andale,
andale),
Keine
Zeit
für
Spielchen
(Andale,
andale),
No
time
to
lose
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Keine
Zeit
zu
verlieren
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Look
at
your
neighbor
say,
I've
got
to
move
(Andale,
andale,
andale)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
ich
muss
mich
bewegen
(Andale,
andale,
andale)
Look
at
your
neighbor
say,
I've
got
to
move
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
ich
muss
mich
bewegen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
This
is
the
day
(This
is
the
day),
Das
ist
der
Tag
(Das
ist
der
Tag),
You've
got
to
choose
(You've
got
to
choose)
Du
musst
dich
entscheiden
(Du
musst
dich
entscheiden)
Either
get
up
and
play
(Andale,
Entweder
aufstehen
und
spielen
(Andale,
Andale)
or
lay
down
and
snooze
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Andale)
oder
liegen
bleiben
und
schlummern
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Look
at
your
neighbor
say,
you've
got
to
move
(Andale,
andale,
andale)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
du
musst
dich
bewegen
(Andale,
andale,
andale)
Look
at
your
neighbor
say,
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
You've
got
to
move
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
move)
Du
musst
dich
bewegen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
beweg
dich)
They
see
me
on
the
run
and
they
tell
me,
take
my
time
Sie
sehen
mich
rennen
und
sagen
mir,
ich
soll
mir
Zeit
lassen
There
is
so
much
to
be
done,
they
say,
"Take
a
break,
it's
fine"
Es
gibt
so
viel
zu
tun,
sie
sagen:
"Mach
eine
Pause,
es
ist
in
Ordnung"
I
said
step
aside,
boy
get
up
out
my
way
(I
got
to
move)
Ich
sagte,
geh
zur
Seite,
Mädchen,
geh
mir
aus
dem
Weg
(Ich
muss
mich
bewegen)
All
this
work
just
gon'
get
done
today
(I
got
to
move)
All
diese
Arbeit
wird
heute
einfach
erledigt
(Ich
muss
mich
bewegen)
Menace
gang,
we
up
in
this
thing,
Menace
Gang,
wir
sind
hier
am
Start,
But,
we
ain't
in
this
just
to
entertain
Aber
wir
sind
nicht
nur
zur
Unterhaltung
hier
We
up
in
this
to
do
Jesus
business,
Wir
sind
hier,
um
das
Geschäft
Jesu
zu
erledigen,
And
to
be
a
witness
for
the
Risen
King
Und
um
ein
Zeuge
für
den
auferstandenen
König
zu
sein
Jesus
said
that
it's
completely
finished
Jesus
sagte,
dass
es
vollbracht
ist
And
that
He
ascended
just
to
send
His
reign
Und
dass
Er
aufgefahren
ist,
um
Seine
Herrschaft
zu
senden
Now
the
Spirit's
with
us
and
that
we
are
Jetzt
ist
der
Geist
bei
uns
und
dass
wir
Blemished,
know
that
he
already
took
the
sinner's
stains
befleckt
sind,
wisse,
dass
er
die
Sünden
der
Sünder
bereits
auf
sich
genommen
hat
We
are
wicked,
but,
Wir
sind
sündhaft,
aber,
What's
in
His
veins
to
free
and
cleanse
us,
it's
in
His
name
was
in
Seinen
Adern
fließt,
um
uns
zu
befreien
und
zu
reinigen,
ist
in
Seinem
Namen
That
He
forgives
us
and
relieves
our
Dass
Er
uns
vergibt
und
unsere
Sickness,
we
receive
His
kingdom,
riches
in
exchange
Krankheit
lindert,
wir
empfangen
Sein
Königreich,
Reichtümer
im
Austausch
He
commissioned
and
He
sent
his
gang,
Er
hat
beauftragt
und
Seine
Gang
gesandt,
To
be
on
mission
and
it's
been
the
same
um
auf
Mission
zu
sein,
und
es
ist
dasselbe
geblieben
For
me
I'm
fishing
for
the
heathen
itchin'
Für
mich
fische
ich
nach
den
Heiden,
die
sich
danach
sehnen,
Just
to
see
him
switch
into
a
Christian
man
ihn
sich
in
einen
Christen
verwandeln
zu
sehen
I
hear
Satan
saying
"You
should
quit",
Ich
höre
Satan
sagen:
"Du
solltest
aufhören",
Old
friends
saying
"You
should
use
Alte
Freunde
sagen:
"Du
solltest
Your
gift
to
make
the
loot
and
dip"
deine
Gabe
nutzen,
um
die
Beute
zu
machen
und
abzuhauen"
But,
I
respond
to
the
foolishness
on
my
Ludacris
like,
"Move!"
Aber
ich
antworte
auf
den
Unsinn
wie
Ludacris:
"Beweg
dich!"
Get
out
the
way,
Geh
mir
aus
dem
Weg,
Like
a
lion
that
was
let
out
the
cage,
[?]
tired
of
rage
Wie
ein
Löwe,
der
aus
dem
Käfig
gelassen
wurde,
[?]
müde
von
Wut
I'm
get
out
and
spit
out
a
praise,
Ich
gehe
raus
und
spucke
ein
Lob
aus,
There
was
work
to
do
I'm
knockin'
it
out,
get
out
and
move!
Es
gab
Arbeit
zu
tun,
ich
erledige
sie,
geh
raus
und
beweg
dich!
Better
get
out
my
way
(Get
out
the
way),
Geh
mir
lieber
aus
dem
Weg
(Geh
mir
aus
dem
Weg),
'Cause
I'm
on
the
loose
(I'm
on
the
loose)
Denn
ich
bin
losgelassen
(Ich
bin
losgelassen)
No
time
for
games
(Andale,
andale),
Keine
Zeit
für
Spielchen
(Andale,
andale),
No
time
to
lose
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Keine
Zeit
zu
verlieren
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Look
at
your
neighbor
say,
I've
got
to
move
(Andale,
andale,
andale)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
ich
muss
mich
bewegen
(Andale,
andale,
andale)
Look
at
your
neighbor
say,
I've
got
to
move
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
ich
muss
mich
bewegen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
This
is
the
day
(This
is
the
day),
Das
ist
der
Tag
(Das
ist
der
Tag),
You've
got
to
choose
(You've
got
to
choose)
Du
musst
dich
entscheiden
(Du
musst
dich
entscheiden)
Either
get
up
and
play
(Andale,
Entweder
aufstehen
und
spielen
(Andale,
Andale)
or
lay
down
and
snooze
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Andale)
oder
liegen
bleiben
und
schlummern
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Look
at
your
neighbor
say,
you've
got
to
move
(Andale,
andale,
andale)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
du
musst
dich
bewegen
(Andale,
andale,
andale)
Look
at
your
neighbor
say,
you've
got
to
move
(Canon)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
du
musst
dich
bewegen
(Canon)
Ha,
I
remember
back
then,
I
would
drift
off,
Ha,
ich
erinnere
mich
an
damals,
ich
driftete
ab,
Kept
me
thinking
in
the
clouds
I
would
lift
off
Ließ
mich
in
den
Wolken
denken,
ich
würde
abheben
They
kept
me
thinking
about
the
plan
with
the
big
man,
Sie
ließen
mich
über
den
Plan
mit
dem
großen
Mann
nachdenken,
Really
love
the
money
in
the
grave
like
I'm
Rick
Ross
Liebe
das
Geld
im
Grab
wirklich
wie
Rick
Ross
Teach
Christ
with
the
rhythm
when
I
twist
off,
Lehre
Christus
mit
dem
Rhythmus,
wenn
ich
mich
losreiße,
Canon
used
to
preach
Christ
then
it
dipped
off
Canon
predigte
früher
Christus,
dann
verschwand
er
I
got
something
for
them
thinking
I
would
live
Ich
habe
etwas
für
diejenigen,
die
denken,
ich
würde
Inside
a
wave
from
the
[?]
willing
and
left
me
ticked
off
in
einer
Welle
leben,
von
den
[?]
willig
und
ließ
mich
angefressen
zurück
Oh,
Heavenly
father,
better
call
'em,
Oh,
Himmlischer
Vater,
ruf
sie
lieber
an,
God,
you
don't
wanna
see
'em
pissed
off
Gott,
du
willst
sie
nicht
verärgert
sehen
Man,
I
could've
been
a
problem,
Mann,
ich
hätte
ein
Problem
sein
können,
Then
I
got
involved,
and
never
robbed
it
or
licked
shots
Dann
habe
ich
mich
engagiert,
und
habe
nie
geraubt
oder
Schüsse
abgegeben
Had
to
find
the
resolve
in
a
thick
plot,
Musste
die
Entschlossenheit
in
einem
dicken
Komplott
finden,
Got
to
admit
that
I
was
stealing
from
the
big
lot
Muss
zugeben,
dass
ich
vom
großen
Los
gestohlen
habe
And
[?],
man,
I
could've
got
a
[?],
yelling
[?]
to
the
big
[?]
Und
[?],
Mann,
ich
hätte
ein
[?]
bekommen
können,
[?]
zum
großen
[?]
schreiend
Jesus
the
atonement,
Jesus
die
Sühne,
What
a
threat
to
the
Romans,
they
opposed
Him,
[?]
power
Was
für
eine
Bedrohung
für
die
Römer,
sie
widersetzten
sich
Ihm,
[?]
Macht
That's
funny
'cause,
Das
ist
lustig,
denn,
In
churches
where
the
pastors
that
in
Kirchen,
wo
die
Pastoren,
die
Are-
(Hold
up)
*coughing
twice*
...cowards
sind-
(Halt)
*hustet
zweimal*
...Feiglinge
Got
to
move
how
the
Lord
moves,
Muss
mich
bewegen,
wie
der
Herr
sich
bewegt,
I
ain't
worried
when
I
got
to
turn
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
wenn
ich
mich
wenden
muss
For
living
with
a
whole
new
Kingdom
um
mit
einem
völlig
neuen
Königreich
zu
leben
The
Devil
is
on
me,
Der
Teufel
ist
hinter
mir
her,
No
demons
shall
live
up
against
me,
on
God,
now,
tell
'em,
[?]!
Keine
Dämonen
sollen
sich
gegen
mich
erheben,
bei
Gott,
jetzt
sag
es
ihnen,
[?]!
Better
get
out
the
way
(Get
out
the
way),
Geh
mir
lieber
aus
dem
Weg
(Geh
mir
aus
dem
Weg),
'Cause
I'm
on
the
loose
(I'm
on
the
loose)
Denn
ich
bin
losgelassen
(Ich
bin
losgelassen)
No
time
for
games
(Andale,
andale),
Keine
Zeit
für
Spielchen
(Andale,
andale),
No
time
to
lose
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Keine
Zeit
zu
verlieren
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Look
at
your
neighbor
say,
I've
got
to
move
(Andale,
andale,
andale!)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
ich
muss
mich
bewegen
(Andale,
andale,
andale!)
Look
at
your
neighbor
say,
I've
got
to
move
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
ich
muss
mich
bewegen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
This
is
the
day
(This
is
the
day),
Das
ist
der
Tag
(Das
ist
der
Tag),
You've
got
to
choose
(You've
got
to
choose)
Du
musst
dich
entscheiden
(Du
musst
dich
entscheiden)
Either
get
up
and
play
(Andale,
andale),
Entweder
aufstehen
und
spielen
(Andale,
andale),
Or
lay
down
and
snooze
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oder
liegen
bleiben
und
schlummern
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Look
at
your
neighbor
say,
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
You've
got
to
move
(Andale,
andale,
andale!)
Du
musst
dich
bewegen
(Andale,
andale,
andale!)
Look
at
your
neighbor
say,
you've
got
to
move
(Yeah,
yeah,
yeah,
move)
Schau
deine
Nachbarin
an
und
sag,
du
musst
dich
bewegen
(Yeah,
yeah,
yeah,
beweg
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Berrios Jr
1
Wake Up! (feat. Shepherd, Kevi Morse, Rockstar JT & George Rose)
2
Top Speed Running (feat. Eshon Burgundy & Jeremiah Bligen)
3
Wake And Bake Freestyle (feat. Kid Tris)
4
Back In The Ring (feat. M. Tarver)
5
Bibbidi-Bobbidi-Boo (feat. Bizzle)
6
Essential (feat. Cephas, StefanOtto, J. Carter and Michael Peace)
7
We Fight (Color Purple) [feat. 1K Phew & Wande]
8
Alive And Well (feat. Da' T.R.U.T.H.)
9
A Word From The Godfather Of CHH, Michael Peace. (Outro)
10
Snot Rag (feat. Swaizy, Poetics)
11
Hall Of Martyrs (feat. S.O., Ruslan, Uncle Reece, Dru Bex & Jxhn Pvul)
12
Walking While Blind (feat. Jxhn Pvul & Jarry Manna)
13
A Word From The Godfather Of CHH, Michael Peace (Interlude)
14
Jungle (feat. Shiwan & Parris Chariz)
15
Move! (feat. Canon) [Prod. by Marty of Social Club Misfits]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.