Datin feat. Canon & Marty - Move! (feat. Canon) [Prod. by Marty of Social Club Misfits] - перевод текста песни на немецкий

Move! (feat. Canon) [Prod. by Marty of Social Club Misfits] - MARTY , Various Artists , Datin перевод на немецкий




Move! (feat. Canon) [Prod. by Marty of Social Club Misfits]
Beweg Dich! (feat. Canon) [Prod. von Marty of Social Club Misfits]
I hear the demons say (Say)
Ich höre die Dämonen sagen (Sagen)
You can slow your pace, just keep takin' your time
Du kannst dein Tempo drosseln, nimm dir einfach Zeit
This is not a race, take a break and it's fine
Das ist kein Rennen, mach eine Pause, und es ist in Ordnung
It's okay to procrastinate and recline
Es ist okay, zu zögern und sich zurückzulehnen
Take time to waste as I grind, racin' to take all that's mine
Nimm dir Zeit zum Verschwenden, während ich mich abrackere und rase, um mir alles zu holen, was mir gehört
You can slow your pace, just keep takin' your time
Du kannst dein Tempo drosseln, nimm dir einfach Zeit
This is not a race, take a break and it's fine
Das ist kein Rennen, mach eine Pause, und es ist in Ordnung
It's okay to procrastinate and recline
Es ist okay, zu zögern und sich zurückzulehnen
Take time to waste as I grind, racin' to take all that's mine
Nimm dir Zeit zum Verschwenden, während ich mich abrackere und rase, um mir alles zu holen, was mir gehört
Better get out my way (Get out the way),
Geh mir lieber aus dem Weg (Geh mir aus dem Weg),
'Cause I'm on the loose (I'm on the loose)
Denn ich bin losgelassen (Ich bin losgelassen)
No time for games (Andale, andale),
Keine Zeit für Spielchen (Andale, andale),
No time to lose (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Keine Zeit zu verlieren (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Look at your neighbor say, I've got to move (Andale, andale, andale)
Schau deine Nachbarin an und sag, ich muss mich bewegen (Andale, andale, andale)
Look at your neighbor say, I've got to move (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Schau deine Nachbarin an und sag, ich muss mich bewegen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
This is the day (This is the day),
Das ist der Tag (Das ist der Tag),
You've got to choose (You've got to choose)
Du musst dich entscheiden (Du musst dich entscheiden)
Either get up and play (Andale,
Entweder aufstehen und spielen (Andale,
Andale) or lay down and snooze (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Andale) oder liegen bleiben und schlummern (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Look at your neighbor say, you've got to move (Andale, andale, andale)
Schau deine Nachbarin an und sag, du musst dich bewegen (Andale, andale, andale)
Look at your neighbor say,
Schau deine Nachbarin an und sag,
You've got to move (Yeah, yeah, yeah, yeah, move)
Du musst dich bewegen (Yeah, yeah, yeah, yeah, beweg dich)
They see me on the run and they tell me, take my time
Sie sehen mich rennen und sagen mir, ich soll mir Zeit lassen
There is so much to be done, they say, "Take a break, it's fine"
Es gibt so viel zu tun, sie sagen: "Mach eine Pause, es ist in Ordnung"
I said step aside, boy get up out my way (I got to move)
Ich sagte, geh zur Seite, Mädchen, geh mir aus dem Weg (Ich muss mich bewegen)
All this work just gon' get done today (I got to move)
All diese Arbeit wird heute einfach erledigt (Ich muss mich bewegen)
Menace gang, we up in this thing,
Menace Gang, wir sind hier am Start,
But, we ain't in this just to entertain
Aber wir sind nicht nur zur Unterhaltung hier
We up in this to do Jesus business,
Wir sind hier, um das Geschäft Jesu zu erledigen,
And to be a witness for the Risen King
Und um ein Zeuge für den auferstandenen König zu sein
Jesus said that it's completely finished
Jesus sagte, dass es vollbracht ist
And that He ascended just to send His reign
Und dass Er aufgefahren ist, um Seine Herrschaft zu senden
Now the Spirit's with us and that we are
Jetzt ist der Geist bei uns und dass wir
Blemished, know that he already took the sinner's stains
befleckt sind, wisse, dass er die Sünden der Sünder bereits auf sich genommen hat
We are wicked, but,
Wir sind sündhaft, aber,
What's in His veins to free and cleanse us, it's in His name
was in Seinen Adern fließt, um uns zu befreien und zu reinigen, ist in Seinem Namen
That He forgives us and relieves our
Dass Er uns vergibt und unsere
Sickness, we receive His kingdom, riches in exchange
Krankheit lindert, wir empfangen Sein Königreich, Reichtümer im Austausch
He commissioned and He sent his gang,
Er hat beauftragt und Seine Gang gesandt,
To be on mission and it's been the same
um auf Mission zu sein, und es ist dasselbe geblieben
For me I'm fishing for the heathen itchin'
Für mich fische ich nach den Heiden, die sich danach sehnen,
Just to see him switch into a Christian man
ihn sich in einen Christen verwandeln zu sehen
I hear Satan saying "You should quit",
Ich höre Satan sagen: "Du solltest aufhören",
Old friends saying "You should use
Alte Freunde sagen: "Du solltest
Your gift to make the loot and dip"
deine Gabe nutzen, um die Beute zu machen und abzuhauen"
But, I respond to the foolishness on my Ludacris like, "Move!"
Aber ich antworte auf den Unsinn wie Ludacris: "Beweg dich!"
Get out the way,
Geh mir aus dem Weg,
Like a lion that was let out the cage, [?] tired of rage
Wie ein Löwe, der aus dem Käfig gelassen wurde, [?] müde von Wut
I'm get out and spit out a praise,
Ich gehe raus und spucke ein Lob aus,
There was work to do I'm knockin' it out, get out and move!
Es gab Arbeit zu tun, ich erledige sie, geh raus und beweg dich!
Better get out my way (Get out the way),
Geh mir lieber aus dem Weg (Geh mir aus dem Weg),
'Cause I'm on the loose (I'm on the loose)
Denn ich bin losgelassen (Ich bin losgelassen)
No time for games (Andale, andale),
Keine Zeit für Spielchen (Andale, andale),
No time to lose (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Keine Zeit zu verlieren (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Look at your neighbor say, I've got to move (Andale, andale, andale)
Schau deine Nachbarin an und sag, ich muss mich bewegen (Andale, andale, andale)
Look at your neighbor say, I've got to move (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Schau deine Nachbarin an und sag, ich muss mich bewegen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
This is the day (This is the day),
Das ist der Tag (Das ist der Tag),
You've got to choose (You've got to choose)
Du musst dich entscheiden (Du musst dich entscheiden)
Either get up and play (Andale,
Entweder aufstehen und spielen (Andale,
Andale) or lay down and snooze (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Andale) oder liegen bleiben und schlummern (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Look at your neighbor say, you've got to move (Andale, andale, andale)
Schau deine Nachbarin an und sag, du musst dich bewegen (Andale, andale, andale)
Look at your neighbor say, you've got to move (Canon)
Schau deine Nachbarin an und sag, du musst dich bewegen (Canon)
Ha, I remember back then, I would drift off,
Ha, ich erinnere mich an damals, ich driftete ab,
Kept me thinking in the clouds I would lift off
Ließ mich in den Wolken denken, ich würde abheben
They kept me thinking about the plan with the big man,
Sie ließen mich über den Plan mit dem großen Mann nachdenken,
Really love the money in the grave like I'm Rick Ross
Liebe das Geld im Grab wirklich wie Rick Ross
Teach Christ with the rhythm when I twist off,
Lehre Christus mit dem Rhythmus, wenn ich mich losreiße,
Canon used to preach Christ then it dipped off
Canon predigte früher Christus, dann verschwand er
I got something for them thinking I would live
Ich habe etwas für diejenigen, die denken, ich würde
Inside a wave from the [?] willing and left me ticked off
in einer Welle leben, von den [?] willig und ließ mich angefressen zurück
Oh, Heavenly father, better call 'em,
Oh, Himmlischer Vater, ruf sie lieber an,
God, you don't wanna see 'em pissed off
Gott, du willst sie nicht verärgert sehen
Man, I could've been a problem,
Mann, ich hätte ein Problem sein können,
Then I got involved, and never robbed it or licked shots
Dann habe ich mich engagiert, und habe nie geraubt oder Schüsse abgegeben
Had to find the resolve in a thick plot,
Musste die Entschlossenheit in einem dicken Komplott finden,
Got to admit that I was stealing from the big lot
Muss zugeben, dass ich vom großen Los gestohlen habe
And [?], man, I could've got a [?], yelling [?] to the big [?]
Und [?], Mann, ich hätte ein [?] bekommen können, [?] zum großen [?] schreiend
Jesus the atonement,
Jesus die Sühne,
What a threat to the Romans, they opposed Him, [?] power
Was für eine Bedrohung für die Römer, sie widersetzten sich Ihm, [?] Macht
That's funny 'cause,
Das ist lustig, denn,
In churches where the pastors that
in Kirchen, wo die Pastoren, die
Are- (Hold up) *coughing twice* ...cowards
sind- (Halt) *hustet zweimal* ...Feiglinge
Got to move how the Lord moves,
Muss mich bewegen, wie der Herr sich bewegt,
I ain't worried when I got to turn
Ich mache mir keine Sorgen, wenn ich mich wenden muss
For living with a whole new Kingdom
um mit einem völlig neuen Königreich zu leben
The Devil is on me,
Der Teufel ist hinter mir her,
No demons shall live up against me, on God, now, tell 'em, [?]!
Keine Dämonen sollen sich gegen mich erheben, bei Gott, jetzt sag es ihnen, [?]!
Better get out the way (Get out the way),
Geh mir lieber aus dem Weg (Geh mir aus dem Weg),
'Cause I'm on the loose (I'm on the loose)
Denn ich bin losgelassen (Ich bin losgelassen)
No time for games (Andale, andale),
Keine Zeit für Spielchen (Andale, andale),
No time to lose (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Keine Zeit zu verlieren (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Look at your neighbor say, I've got to move (Andale, andale, andale!)
Schau deine Nachbarin an und sag, ich muss mich bewegen (Andale, andale, andale!)
Look at your neighbor say, I've got to move (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Schau deine Nachbarin an und sag, ich muss mich bewegen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
This is the day (This is the day),
Das ist der Tag (Das ist der Tag),
You've got to choose (You've got to choose)
Du musst dich entscheiden (Du musst dich entscheiden)
Either get up and play (Andale, andale),
Entweder aufstehen und spielen (Andale, andale),
Or lay down and snooze (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oder liegen bleiben und schlummern (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Look at your neighbor say,
Schau deine Nachbarin an und sag,
You've got to move (Andale, andale, andale!)
Du musst dich bewegen (Andale, andale, andale!)
Look at your neighbor say, you've got to move (Yeah, yeah, yeah, move)
Schau deine Nachbarin an und sag, du musst dich bewegen (Yeah, yeah, yeah, beweg dich)





Авторы: Edward Berrios Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.