Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Crow
Die schwarze Krähe
I'm
a
black
crow
soaring
through
Macomb,
not
a
Prince
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
die
durch
Macomb
fliegt,
kein
Prinz
I'm
a
black
crow
soaring
through
EL
and
you
my
bitch
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
die
durch
EL
fliegt,
und
du
bist
meine
Schlampe
I'm
the
motherfuckin'
king
and
you
know
I'm
getting
rich
Ich
bin
der
verdammte
König
und
du
weißt,
ich
werde
reich
I'm
a
black
crow,
kill
a
mockingbird,
call
me
finch
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
töte
eine
Spottdrossel,
nenn
mich
Finch
Yeah
they
know
me
by
the
crow,
they
don't
know
me
like
before
Ja,
sie
kennen
mich
als
die
Krähe,
sie
kennen
mich
nicht
wie
zuvor
They
just
know
for
my
image,
they
just
know
me
for
my
hoes
Sie
kennen
nur
mein
Image,
sie
kennen
mich
nur
wegen
meiner
Frauen
I'm
performing
on
the
stage,
they
don't
know
me
at
my
shows
Ich
trete
auf
der
Bühne
auf,
sie
kennen
mich
nicht
bei
meinen
Shows
They
remember
who
I
was
but
now
I'm
the
black
crow
Sie
erinnern
sich,
wer
ich
war,
aber
jetzt
bin
ich
die
schwarze
Krähe
I've
been
wearing
green
and
white
for
my
whole
entire
lifetime
Ich
trage
schon
mein
ganzes
Leben
lang
Grün
und
Weiß
Said
I'll
never
make
it
in,
bitch
I
told
you
I
did
five
times
Sagten,
ich
würde
es
nie
schaffen,
Schlampe,
ich
sagte
dir,
ich
habe
es
fünfmal
geschafft
I've
been
on
the
streets,
all
my
life
I
deal
with
high
crimes
Ich
war
auf
den
Straßen,
mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
mit
schweren
Verbrechen
zu
tun
Kro
is
coming
in
the
game,
take
me
off
the
sidelines
Kro
kommt
ins
Spiel,
nehmt
mich
von
der
Seitenlinie
Bring
a
girl
to
me
and
I'm
gon'
steal
her
and
I'll
fuck
her
Bring
mir
ein
Mädchen
und
ich
werde
sie
stehlen
und
sie
ficken
Take
her
to
my
dorm
and
then
throw
away
the
rubber
Bring
sie
in
mein
Wohnheim
und
wirf
dann
das
Gummi
weg
Tell
me
you
don't
fuck
with
me,
I'll
make
your
dumbass
suffer
Sag
mir,
dass
du
nichts
mit
mir
zu
tun
haben
willst,
ich
werde
dich
dummen
Kerl
leiden
lassen
I
said
give
the
ball
to
me
and
I'll
show
up
Mel
Tucker
Ich
sagte,
gib
mir
den
Ball
und
ich
werde
Mel
Tucker
zeigen,
was
Sache
ist
I
don't
want
the
smoke
unless
you
bring
it
bitch
Ich
will
keinen
Stress,
es
sei
denn,
du
bringst
ihn,
Schlampe
I
don't
write
a
freestyle,
I
wing
it
bitch
Ich
schreibe
keinen
Freestyle,
ich
improvisiere,
Schlampe
See
which
one
I
want
and
then
I
hit
it
bitch
Ich
sehe,
welche
ich
will
und
dann
nehme
ich
sie
mir,
Schlampe
Say
I'll
never
make
it,
but
I
did
it
bitch
Sag,
ich
werde
es
nie
schaffen,
aber
ich
habe
es
geschafft,
Schlampe
Say
that
shit,
I
don't
miss,
I
don't
fucking
reminisce
Sag
das,
ich
verfehle
nicht,
ich
schwelge
nicht
in
Erinnerungen,
verdammt
I'm
a
black
crow
soaring
through
Macomb,
not
a
Prince
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
die
durch
Macomb
fliegt,
kein
Prinz
I'm
a
black
crow
soaring
through
EL
and
you
my
bitch
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
die
durch
EL
fliegt,
und
du
bist
meine
Schlampe
I'm
the
motherfuckin'
king
and
you
know
I'm
getting
rich
Ich
bin
der
verdammte
König
und
du
weißt,
ich
werde
reich
I'm
a
black
crow,
kill
a
mockingbird,
call
me
finch
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
töte
eine
Spottdrossel,
nenn
mich
Finch
I
ain't
no
damn
prince,
but
I
still
be
wearing
crowns
Ich
bin
kein
verdammter
Prinz,
aber
ich
trage
trotzdem
Kronen
I
was
only
seventeen,
another
year
I
run
this
town
Ich
war
erst
siebzehn,
noch
ein
Jahr,
dann
regiere
ich
diese
Stadt
Now
I'm
18
years
young,
wait
fore
I'll
perform
in
crowds
Jetzt
bin
ich
18
Jahre
jung,
warte,
bis
ich
vor
Publikum
auftrete
I'll
light
this
bitch
like
Dugg,
cause
I
got
a
few
more
rounds
Ich
werde
diese
Schlampe
anzünden
wie
Dugg,
denn
ich
habe
noch
ein
paar
Runden
You
know
I'm
the
fucking
king,
and
now
the
truth
is
getting
scary
Du
weißt,
ich
bin
der
verdammte
König,
und
jetzt
wird
die
Wahrheit
unheimlich
That
the
crow
is
taking
over,
and
I
ain't
no
white
canary
Dass
die
Krähe
übernimmt,
und
ich
bin
kein
weißer
Kanarienvogel
Take
my
team
into
the
finals,
and
the
crow
is
gonna
carry
Ich
bringe
mein
Team
ins
Finale,
und
die
Krähe
wird
es
tragen
I'll
be
lurking
through
East
Lansing,
so
be
cautious
and
be
wary
Ich
werde
durch
East
Lansing
schleichen,
also
sei
vorsichtig
und
wachsam
Call
me
Pop,
I
got
the
smoke,
yeah
I
got
it
on
me
Nenn
mich
Pop,
ich
habe
den
Rauch,
ja,
ich
habe
ihn
bei
mir
They
said
don't
fuck
this
up,
I
said
I
got
on
key
Sie
sagten,
vermassel
das
nicht,
ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
I
don't
wait
for
anybody,
I
just
count
it
on
three
Ich
warte
auf
niemanden,
ich
zähle
einfach
bis
drei
Imma
reign,
but
I'm
not
Roman,
but
my
family's
tribal
chief
Ich
werde
regieren,
aber
ich
bin
nicht
Roman,
aber
meine
Familie
ist
der
Stammeshäuptling
I
was
once
upon
a
time,
just
a
kid
who
had
a
goal
Ich
war
einmal
ein
Kind,
das
ein
Ziel
hatte
I
was
playing
with
the
devil,
you
can
say
I
sold
my
soul
Ich
spielte
mit
dem
Teufel,
man
kann
sagen,
ich
habe
meine
Seele
verkauft
Why
I
ain't
got
royalty?
That
time
I
wasn't
whole
Warum
ich
keine
Lizenzgebühren
habe?
Damals
war
ich
nicht
ganz
Now
I'm
back
to
where
I
was,
I'm
reborn
as
Dave
Kro
Jetzt
bin
ich
wieder
da,
wo
ich
war,
ich
bin
wiedergeboren
als
Dave
Kro
I'm
reborn
as
Dave
Kro
Ich
bin
wiedergeboren
als
Dave
Kro
People
tell
me
I
ain't
got
it,
the
next
day
they
call
me
bro
Leute
sagen
mir,
ich
habe
es
nicht
drauf,
am
nächsten
Tag
nennen
sie
mich
Bruder
They
say
my
music's
bad,
then
the
say
my
music's
cold
Sie
sagen,
meine
Musik
ist
schlecht,
dann
sagen
sie,
meine
Musik
ist
kalt
Now
I
ain't
nobody's
bitch,
I'm
the
black
fucking
crow
Jetzt
bin
ich
niemandes
Schlampe,
ich
bin
die
schwarze
verdammte
Krähe
I'm
a
black
crow
soaring
through
Macomb,
not
a
Prince
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
die
durch
Macomb
fliegt,
kein
Prinz
I'm
a
black
crow
soaring
through
EL
and
you
my
bitch
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
die
durch
EL
fliegt,
und
du
bist
meine
Schlampe
I'm
the
motherfuckin'
king
and
you
know
I'm
getting
rich
Ich
bin
der
verdammte
König
und
du
weißt,
ich
werde
reich
I'm
a
black
crow,
kill
a
mockingbird,
call
me
finch
Ich
bin
eine
schwarze
Krähe,
töte
eine
Spottdrossel,
nenn
mich
Finch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dev Joshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.