Dawid Kwiatkowski - Café de Paris - перевод текста песни на немецкий

Café de Paris - Dawid Kwiatkowskiперевод на немецкий




Café de Paris
Café de Paris
Gdzie moje oczy masz, a
Wo hast du meine Augen, ach,
Daj bo wychodzę
Gib, denn ich gehe fort
Ktoś inny będzie je miał
Jemand anderes wird sie haben
Plecakiem zmieniam kadr, aa
Mit dem Rucksack ändere ich den Rahmen, aa
Na jednej nodze
Auf einem Bein
Czy ktoś postawi mi plac
Ob mir jemand einen Platz hinstellt
Gdyby świat zawrócił
Wenn die Welt umkehren würde
Nie dałbym się na manowce pchać
Ließe ich mich nicht auf Abwege drängen
Tour de France ja sobie wróżę
Tour de France prophezeie ich mir
Życie, tylko tak mi graj
Leben, spiel mir nur so
Zarywam noce biegnę jak zły
Ich reiße die Nächte durch, renne wie verrückt
Po drodze gubię listy do ciebie
Auf dem Weg verliere ich Briefe an dich
Od jutra będę wolny jak nikt
Ab morgen werde ich frei sein wie niemand
W moim Café de Paris
In meinem Café de Paris
Zarywam noce biegnę jak zły
Ich reiße die Nächte durch, renne wie verrückt
Po drodze gubię listy do ciebie
Auf dem Weg verliere ich Briefe an dich
Od jutra będę wolny jak nikt
Ab morgen werde ich frei sein wie niemand
W moim Café de Paris
In meinem Café de Paris
Co za bezczelny typ
Was für ein unverschämter Typ
O, to chyba o mnie
Oh, das handelt wohl von mir
Szerokie spodnie, ten styl
Weite Hosen, dieser Stil
Krawatem zwiążę ich, a-a
Mit einer Krawatte werde ich sie binden, a-a
Gdy będę w drodze
Wenn ich unterwegs bin
Dzwonię i ratuj ich ty y y
Rufe ich an und rette du sie, y y y
Gdyby świat zawrócił
Wenn die Welt umkehren würde
Nie dałbym się na manowce pchać
Ließe ich mich nicht auf Abwege drängen
Tour de France ja sobie wróżę
Tour de France prophezeie ich mir
Życie, tylko tak mi graj
Leben, spiel mir nur so
Zarywam noce biegnę jak zły
Ich reiße die Nächte durch, renne wie verrückt
Po drodze gubię listy do ciebie
Auf dem Weg verliere ich Briefe an dich
Od jutra będę wolny jak nikt
Ab morgen werde ich frei sein wie niemand
W moim Café de Paris
In meinem Café de Paris
Zarywam noce biegnę jak zły
Ich reiße die Nächte durch, renne wie verrückt
Po drodze gubię listy do ciebie
Auf dem Weg verliere ich Briefe an dich
Od jutra będę błądził gdzieś po nocach
Ab morgen werde ich irgendwo durch die Nächte streifen
Będę raczej z tych
Ich werde eher einer von denen sein
Co zatańczy, zrobi pokaz
Der tanzt, eine Show macht
Jak się kocha dziś
Wie man heute liebt
Uuu, w moim Café
Uuu, in meinem Café
Ludzi bardziej, będzie stać na siebie
Werden die Leute es sich eher leisten können, sie selbst zu sein
Uuu, w moim Café
Uuu, in meinem Café
Ludzi bardziej, będzie stać na siebie
Werden die Leute es sich eher leisten können, sie selbst zu sein
Zarywam noce biegnę jak zły
Ich reiße die Nächte durch, renne wie verrückt
Po drodze gubię listy do ciebie
Auf dem Weg verliere ich Briefe an dich
Od jutra będę wolny jak nikt
Ab morgen werde ich frei sein wie niemand
W moim Café de Paris (ludzi bardziej będzie stać na siebie)
In meinem Café de Paris (die Leute werden es sich eher leisten können, sie selbst zu sein)
Je suis parti loin je bois mon verre devant
Je suis parti loin je bois mon verre devant
Café de Paris oui c'est ca
Café de Paris oui c'est ca





Авторы: Dominic Buczkowski-wojtaszek, Dawid Kwiatkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.