Dax - Dear Alcohol - перевод текста песни на немецкий

Dear Alcohol - Daxперевод на немецкий




Dear Alcohol
Liebe Alkoholikerin
(LexNour)
(LexNour)
I got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Ich habe mich betrunken, weil ich mich heute Nacht nicht mit mir selbst auseinandersetzen wollte
My thoughts get drowned until I feel alright
Meine Gedanken ertrinken, bis ich mich okay fühle
I keep drinkin' 'til I'm someone I don't recognize
Ich trinke weiter, bis ich jemand bin, den ich nicht wiedererkenne
I got wasted
Ich habe mich betrunken
I got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Ich habe mich betrunken, weil ich mich heute Nacht nicht mit mir selbst auseinandersetzen wollte
My thoughts get drowned until I feel alright
Meine Gedanken ertrinken, bis ich mich okay fühle
I keep drinkin' 'til I'm someone I don't recognize
Ich trinke weiter, bis ich jemand bin, den ich nicht wiedererkenne
I got wasted
Ich habe mich betrunken
Repeat the cycle every day, I gotta start with a drink
Ich wiederhole den Kreislauf jeden Tag, ich muss mit einem Drink beginnen
My life been gettin' sorta crazy, and I don't wanna think
Mein Leben wird langsam verrückt, und ich will nicht nachdenken
I look myself right in the mirror, and I don't even blink
Ich schaue mir selbst direkt in den Spiegel, und ich blinzle nicht einmal
Then I get angry, take the rest, and pour it right in the sink
Dann werde ich wütend, nehme den Rest und schütte ihn direkt in den Abfluss
I know where this road goes
Ich weiß, wohin dieser Weg führt
Alcohol ain't my friend, but I keep drinkin' 'cause these demons roam
Alkohol ist nicht mein Freund, aber ich trinke weiter, weil diese Dämonen umherstreifen
And follow me 'round everywhere I go
Und mir überallhin folgen
It clouds my mind and soul, it turns my heart cold
Es vernebelt meinen Geist und meine Seele, es macht mein Herz kalt
But I keep drinkin' 'cause it makes me feel like I'm not alone
Aber ich trinke weiter, weil ich mich dadurch fühle, als wäre ich nicht allein
I'm havin' problems, my pride won't let me reach out
Ich habe Probleme, mein Stolz lässt mich nicht um Hilfe bitten
Lookin' at this bottle, havin' nothin' but doubt
Ich schaue auf diese Flasche und habe nichts als Zweifel
Don't wanna drink, but it keeps comin' around and around and around
Ich will nicht trinken, aber es kommt immer wieder und wieder und wieder
I got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Ich habe mich betrunken, weil ich mich heute Nacht nicht mit mir selbst auseinandersetzen wollte
My thoughts get drowned until I feel alright
Meine Gedanken ertrinken, bis ich mich okay fühle
I keep drinkin' 'til I'm someone I don't recognize
Ich trinke weiter, bis ich jemand bin, den ich nicht wiedererkenne
I got wasted
Ich habe mich betrunken
I got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Ich habe mich betrunken, weil ich mich heute Nacht nicht mit mir selbst auseinandersetzen wollte
My thoughts get drowned until I feel alright
Meine Gedanken ertrinken, bis ich mich okay fühle
I keep drinkin' 'til I'm someone I don't recognize
Ich trinke weiter, bis ich jemand bin, den ich nicht wiedererkenne
I got wasted
Ich habe mich betrunken
I know I need to quit (I need to quit)
Ich weiß, ich muss aufhören (ich muss aufhören)
I gotta do better (I gotta do better)
Ich muss es besser machen (ich muss es besser machen)
Example to these kids ('xample to these kids)
Ein Vorbild für diese Kinder sein ('in Vorbild für diese Kinder sein)
'Cause they watchin' when I'm there, but I'm scared
Weil sie zuschauen, wenn ich da bin, aber ich habe Angst
'Cause I've been chasing the man that I am when I start to drink
Denn ich jage dem Mann hinterher, der ich bin, wenn ich anfange zu trinken
He's cocky confident, and he don't give a damn what you think
Er ist überheblich, selbstbewusst, und es ist ihm egal, was du denkst
This world is beatin' me down, and it's pushed me right to brink
Diese Welt macht mich fertig, und sie hat mich an den Rand gedrängt
I take a shot every time because, man, it helps me escape
Ich nehme jedes Mal einen Schluck, weil es mir hilft, zu entkommen
I'm takin' care of these people, but no one takes care of me
Ich kümmere mich um diese Leute, aber niemand kümmert sich um mich
I want to talk to somebody, but I feel no one relates
Ich möchte mit jemandem reden, aber ich habe das Gefühl, dass niemand mich versteht
I need better now, I think I've lost my way
Ich muss mich jetzt bessern, ich glaube, ich habe meinen Weg verloren
I'm havin' battles with faith, it's painted right on my face
Ich kämpfe mit meinem Glauben, es steht mir ins Gesicht geschrieben
I hope better times are comin', no chase, but I'm still runnin'
Ich hoffe, dass bessere Zeiten kommen, keine Jagd, aber ich renne immer noch
I gotta take control, and I won't stop for nothin'
Ich muss die Kontrolle übernehmen, und ich werde vor nichts haltmachen
Dear, God, this is my test, promise that I'll do my best
Lieber Gott, das ist meine Prüfung, ich verspreche, dass ich mein Bestes geben werde
Just help with this pain I feel, and pressure that is on my chest
Hilf mir nur mit diesem Schmerz, den ich fühle, und dem Druck auf meiner Brust
I got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Ich habe mich betrunken, weil ich mich heute Nacht nicht mit mir selbst auseinandersetzen wollte
My thoughts get drowned until I feel alright
Meine Gedanken ertrinken, bis ich mich okay fühle
I keep drinkin' 'til I'm someone I don't recognize
Ich trinke weiter, bis ich jemand bin, den ich nicht wiedererkenne
I got wasted
Ich habe mich betrunken
I got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Ich habe mich betrunken, weil ich mich heute Nacht nicht mit mir selbst auseinandersetzen wollte
My thoughts get drowned until I feel alright
Meine Gedanken ertrinken, bis ich mich okay fühle
I keep drinkin' 'til I'm someone I don't recognize
Ich trinke weiter, bis ich jemand bin, den ich nicht wiedererkenne
I got wasted
Ich habe mich betrunken





Авторы: Nour Alex, Nwosu Jr Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.