De La Soul feat. Indeed - Set the Mood (feat. Indeed) - перевод текста песни на немецкий

Set the Mood (feat. Indeed) - Indeed , De La Soul перевод на немецкий




Set the Mood (feat. Indeed)
Set the Mood (feat. Indeed)
Now check it (sup?)
Jetzt pass auf (was geht?)
Let me set the mood here aight? (yeah aight cool)
Lass mich hier mal für Stimmung sorgen, okay? (ja, okay, cool)
We gonna, set it off with In-dee-dee, dee-dee-dee, -deed
Wir fangen an mit In-dee-dee, dee-dee-dee, -deed
(Yeah that's right) You know
(Ja, genau) Du weißt schon
La-la-la-la-ladies first and all that
La-la-la-la-Ladies first und so
(That's right ladies first)
(Stimmt, Ladies first)
So peep it, you see this girl
Also pass auf, siehst du dieses Mädchen
Who been poppin' mad shit about you
Die die ganze Zeit Scheiße über dich labert
So I want you to get into it a little bit
Also will ich, dass du dich ein bisschen reinhängst
I want you to cru-cru-cru-crush that??
Ich will, dass du sie fer-fer-fer-fertig machst??
I was sittin' on my lunch break, grittin' my teeth
Ich saß in meiner Mittagspause und knirschte mit den Zähnen
It's the last day of the week, man what a relief
Es ist der letzte Tag der Woche, Mann, was für eine Erleichterung
My arms are sore as hell, I felt rigid and stiff
Meine Arme tun höllisch weh, ich fühlte mich steif und starr
So I turned around and I rolled this big fat spliff
Also drehte ich mich um und rollte diesen fetten Spliff
That's when I seen her, steppin' out a rented yellow Beemer
Da sah ich sie, wie sie aus einem gemieteten gelben Beamer stieg
This local ghetto fame rap cat her name was Tina
Diese lokale Ghetto-Fame-Rap-Katze, ihr Name war Tina
She was braggin' she was goin' on tour
Sie prahlte damit, dass sie auf Tour gehen würde
The same shit she was screamin' since the year before
Denselben Scheiß, den sie schon seit dem Jahr zuvor schrie
Ever since the De La Soul video, she seen me on the TV
Seit dem De La Soul-Video, sie hat mich im Fernsehen gesehen
Heard that she was holdin' a grudge and tryin' to see me
Habe gehört, dass sie einen Groll hegt und versucht, mich zu treffen
Workin underground circuits and mad cyphers of people
Arbeite in Underground-Zirkeln und krassen Cyphers von Leuten
When she asked who was ill, all she got was Indeed
Als sie fragte, wer krass sei, bekam sie nur Indeed
She wanna battle (what?) and it wasn't hard to tell
Sie will battlen (was?) und es war nicht schwer zu erkennen
All that I was thinkin' 'bout was tryin' to smoke my L
Alles, woran ich dachte, war, meinen Joint zu rauchen
I had four hours left and I was tired as hell
Ich hatte noch vier Stunden und war verdammt müde
Plus it was 12:55 almost time for the bell
Außerdem war es 12:55 Uhr, fast Zeit für die Klingel
She had an ill screwface mug, fronting like she's no joke
Sie hatte ein krasses Schraubengesicht, tat so, als wäre sie kein Witz
Gangsta bitch profile, boppin' like her leg broke
Gangsta-Bitch-Profil, hüpfend, als wäre ihr Bein gebrochen
Forty-below Timbos, fatigues saggin'
Forty-below Timbos, Baggy-Hosen
Pullin all her money out her pocket while she's braggin'
Zog ihr ganzes Geld aus der Tasche, während sie prahlte
On her gold fronts with her name on it
Mit ihren Goldzähnen, auf denen ihr Name stand
Her ice finger roll hand g-low while she claim fame on it
Ihre eisige Fingerrolle, Hand glühte, während sie ihren Ruhm darauf beanspruchte
I peeped the steez, then I crushed her with ease
Ich checkte die Lage, dann machte ich sie fertig, mit Leichtigkeit
Just for interruptin' me while I was rollin' my trees
Nur weil sie mich unterbrach, während ich meine Kräuter rollte
Aight? (Whoo!)
Okay? (Whoo!)
That shit was bla-bla-bla, bla-blaze! (word)
Das war ja mal rich-rich-rich, richtig geil! (Wort)
Now we gon' se-se-set, se-set this one up
Jetzt wer-wer-den wir, wer-den das hier vorbereiten
For my man Mercenary (aight aight yo let's do this)
Für meinen Mann Mercenary (okay, okay, yo, lass uns das machen)
(Whassup?) Yo, I don't want you to make it like
(Was geht?) Yo, ich will nicht, dass du es machst wie
A story or nothin' (aight)
Eine Geschichte oder so (okay)
I just want-want, want want-want
Ich will nur-nur, will will-will
Want you to come on some straight rhy-rhy-rhyme
Will, dass du einfach nur rei-rei-reimst
Rhy-rhy, rhy-rhme shit, rip a nigga in his ass!
Rei-rei, Reim-Reim-Zeug, mach einen Typen fertig!
And let him know how we do it, y-y-y'know?
Und lass ihn wissen, wie wir das machen, w-w-weißt du?
Now Maseo puff cheeba, while Rich sniff lines
Jetzt raucht Maseo Cheeba, während Rich Lines zieht
David J push the whip while Candy Cal pull dimes
David J fährt den Wagen, während Candy Cal sich Mädels klarmacht
And me right behind, with the shorty gettin' her math
Und ich direkt dahinter, mit der Süßen, die ihre Mathe macht
To do the Savion routine and just, tap that ass
Um die Savion-Routine zu machen und einfach, ihren Hintern zu betatschen
Still the one who kill wackness, man I left them niggas crippled
Immer noch der, der Abgefucktheit tötet, Mann, ich habe die Typen verkrüppelt zurückgelassen
Had em all soft to hard back to soft like a nipple
Hatte sie alle von weich zu hart zurück zu weich wie eine Brustwarze
My Art is Official while you're art-ificial
Meine Kunst ist offiziell, während deine künst-lich ist
Break you down to your very last participle
Ich zerlege dich bis zu deinem allerletzten Partikel
Let me enlighten you, cause your third eye's on dim
Lass mich dich erleuchten, denn dein drittes Auge ist gedimmt
Me gettin' taken out is rare like a smile from Rakim
Dass ich ausgeschaltet werde, ist so selten wie ein Lächeln von Rakim
See I'm remarkable, you're just bull
Sieh, ich bin bemerkenswert, du bist nur Mist
Last name shit, y'all niggas need to quit
Nachname Scheiße, ihr Typen müsst aufhören
Open your mitt, and catch this
Öffne deinen Handschuh und fang das hier
I autograph every word you bit
Ich unterschreibe jedes Wort, das du gebitet hast
? Five then take your picture
? Fünf, dann mach dein Foto
Got an infinity of non-rhymes to hit ya
Habe eine Unendlichkeit an Nicht-Reimen, um dich zu treffen
While your whole clan is bland
Während dein ganzer Clan langweilig ist
Understand that you must be smokin' pounds of weed out of a pipe
Verstehe, dass du Pfund von Gras aus einer Pfeife rauchen musst
And mistook your munchies, for bein' hungry for the mic
Und deine Fressattacken mit Hunger nach dem Mikro verwechselt hast
And now you have to deal with these cats who's truly real
Und jetzt musst du dich mit diesen Katzen auseinandersetzen, die wirklich echt sind
Like estates with a pit on the lawn bark at the gates
Wie Anwesen mit einem Pitbull auf dem Rasen, der am Tor bellt
Put the whole entire plate in your face
Leg dir den ganzen Teller ins Gesicht
Make the point like who's that on that joint? It's me
Mach den Punkt, wie wer ist das auf dem Joint? Ich bin's
I'm in everything you see like cran', yo I'm in demand
Ich bin in allem, was du siehst, wie Cran', yo, ich bin gefragt
I'm in the club man I'm in your hand
Ich bin im Club, Mann, ich bin in deiner Hand
Bein bought, I'm even in the thought from your girl
Werde gekauft, ich bin sogar im Gedanken deiner Freundin
The only thing you're in is inactive
Das Einzige, worin du bist, ist inaktiv
Your world'll be smashed
Deine Welt wird zerschmettert
Run against the Won and you'll be last
Tritt gegen den Won an und du wirst Letzter sein
Like that call for alcohol, depletin' your cash
Wie dieser Ruf nach Alkohol, der dein Bargeld verbraucht
That's how you supposed to get in somebody ass
So sollst du jemandem in den Arsch kriechen
Y'knowhatmsayin? Know-know-know, know-know, know-know that!
Verstehst du, was ich meine? Ver-ver-ver, ver-ver, versteh das!
Hahahahahaha
Hahahahahaha
Still not convinced about GHOST WEED?
Immer noch nicht überzeugt von GHOST WEED?
Well check this out:
Dann pass auf:
Even if you hit that
Selbst wenn du das rauchst
Yo, im saying
Yo, ich sage
Yo, I could do anybody
Yo, ich könnte jeden machen
Do one of them Tribe niggas
Mach einen von den Tribe-Typen
Yo, name somebody I bet you
Yo, nenn mir jemanden, ich wette
Phife
Phife
Phife Dawg
Phife Dawg
Phife Dawg, alright im bout to do this
Phife Dawg, okay, ich mache das jetzt
Show me alright, just show me
Zeig's mir, okay, zeig's mir einfach
I'll show you something else too,
Ich zeig dir auch noch was anderes,
But right now I'm bout to show you Phife, ya heard?
Aber jetzt zeige ich dir erstmal Phife, hast du gehört?
Alright here we go
Okay, los geht's
L-Y-R to the I-C-S
L-Y-R bis zum I-C-S
Niggas still fussin bout who be the best
Typen streiten sich immer noch darüber, wer der Beste ist
When diggy dawg bounce too, I put all that to rest
Wenn Diggy Dawg auch noch abhebt, setze ich all dem ein Ende
Anyone try test I put two in they chest
Jeder, der es versucht, bekommt zwei in die Brust
Quest or No Quest I leave venues a mess
Quest oder keine Quest, ich hinterlasse Veranstaltungsorte als Chaos
Don't ask me to collab, me and you don't mesh
Frag mich nicht nach einer Zusammenarbeit, du und ich passen nicht zusammen
I stay fresh from the flesh never frontin the fess
Ich bleibe frisch vom Fleisch, gebe niemals vor, Scheiße zu sein
In the name of Jay Price all mics'll get blessed
Im Namen von Jay Price werden alle Mikrofone gesegnet
Peak power possess flavor style finesse
Spitzenleistung besitzt Geschmack, Stil, Finesse
Microphone, hunnies: two things I caress
Mikrofon, Süße: zwei Dinge, die ich liebkose
To all you fake jiggy niggas, still not impressed
An all euch falschen Jiggy-Typen, immer noch nicht beeindruckt
Queens I'm repping fully, you think I own the Mets
Queens repräsentiere ich voll und ganz, du denkst, mir gehören die Mets
What!
Was!
You know I'm Phife
Du weißt, ich bin Phife
Phife Nigga, what!?
Phife, Nigga, was!?
You know how I know you ain't Phife?
Weißt du, woher ich weiß, dass du nicht Phife bist?
Cause you done said you owned the Knicks or something
Weil du gesagt hast, dir gehören die Knicks oder so
Listen man, I'm saying its sports
Hör zu, Mann, ich sage, es ist Sport
I sound like Phife
Ich klinge wie Phife





Авторы: Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Lamont Jr. Mason, Acklins Khaliyl Dillon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.