Dead Crown feat. DaBoiJ - Down - перевод текста песни на немецкий

Down - Dead Crown перевод на немецкий




Down
Runter
On and on my minds a clock that just never stops
Immer und immer weiter, mein Verstand ist eine Uhr, die niemals anhält
Been down for six weeks
Bin seit sechs Wochen am Boden
Count the hours of sleep I never got
Zähle die Stunden Schlaf, die ich nie bekommen habe
Ask me one time I'll say
Frag mich einmal, ich sage
I'm doing fine
Mir geht es gut
Ask me two times I'll say
Frag mich zweimal, ich sage
I'm doing fine
Mir geht es gut
Third time you knows a fucking lie
Beim dritten Mal weißt du, es ist eine verdammte Lüge
Hurt myself just to come alive
Verletze mich selbst, nur um mich lebendig zu fühlen
Everyday I'm awake
Jeden Tag, wenn ich aufwache
Take a drink numb the pain
Nehme ich einen Drink, betäube den Schmerz
Drop a note make it rain
Lasse eine Nachricht fallen, lass es regnen
But you know shit be fake
Aber du weißt, das ist alles Fake, Baby
Buy a gun hold it tight
Kaufe eine Waffe, halte sie fest
Keep it on my bedside
Behalte sie auf meinem Nachttisch
Pull the trigger say goodnight
Drücke ab, sage gute Nacht
Yo, what the fuck is this?
Yo, was zum Teufel ist das?
I ain't sick, motherfucker
Ich bin nicht krank, du Mistkerl
But I can't get outta bed
Aber ich komme nicht aus dem Bett
You ever feel that barrel
Hast du jemals diesen Lauf gespürt,
Get close to your head
So nah an deinem Kopf, Süße?
Forget what I said
Vergiss, was ich gesagt habe
Forget what I meant
Vergiss, was ich meinte
Forget being alive I'd rather be dead
Vergiss es, am Leben zu sein, ich wäre lieber tot
What?
Was?
(Always down, always down)
(Immer unten, immer unten)
Always down and can't seem to look up
Immer unten und kann anscheinend nicht aufblicken
I'm all I have to blame
Ich bin der Einzige, den ich beschuldigen kann
(I'm all I have to blame)
(Ich bin der Einzige, den ich beschuldigen kann)
Everyday I feel something different
Jeden Tag fühle ich etwas anderes
But it all just stays the same
Aber es bleibt alles beim Alten
I'll say I'm doing fine
Ich sage, mir geht es gut
But I'll never be okay
Aber ich werde nie okay sein
(On and on my minds...)
(Immer und immer weiter, mein Verstand...)
On and on my minds a clock that just never stops
Immer und immer weiter, mein Verstand ist eine Uhr, die niemals anhält
Been down for six weeks
Bin seit sechs Wochen am Boden
Count the hours of sleep I never got
Zähle die Stunden Schlaf, die ich nie bekommen habe
Ask me one time I'll say
Frag mich einmal, ich sage
I'm doing fine
Mir geht es gut
Ask me two times I'll say
Frag mich zweimal, ich sage
I'm doing fine
Mir geht es gut
Third time you knows a fuckin' lie
Beim dritten Mal weißt du, es ist eine verdammte Lüge
Hurt myself just to come alive
Verletze mich selbst, nur um mich lebendig zu fühlen
Man, I been down like undergrounnd
Mann, ich bin ganz unten, wie im Untergrund
No Tony Hawk sittin' in the park while it's dark nigga fucked up (yeah)
Kein Tony Hawk, sitze im Park, während es dunkel ist, verdammter Mist (yeah)
Fuck fame money and bitches I'm fucked up
Scheiß auf Ruhm, Geld und Bitches, mir geht's beschissen, meine Süße
The definition of failure, nigga tough luck
Die Definition von Versagen, Pech gehabt, Kleines
Jaded and all I want is my enimies apart
Abgestumpft und alles, was ich will, ist, meine Feinde zu Fall zu bringen
Blank face blunt mouthed wit' an empty heart (yeah)
Leeres Gesicht, stumpfer Mund mit einem leeren Herzen (yeah)
Feel like I'm stuck in the sea and all I see is sharks
Fühle mich, als wäre ich im Meer gefangen und alles, was ich sehe, sind Haie
Can't run away from the pain when all you see is the dark
Kann nicht vor dem Schmerz weglaufen, wenn alles, was du siehst, die Dunkelheit ist
Stuck in the game, mind gone insane, from the thangs that I got but
Im Spiel gefangen, Verstand verrückt, von den Dingen, die ich bekommen habe, aber
Is anger and pain, all that I'll gain when I get to the top
Sind Wut und Schmerz alles, was ich gewinne, wenn ich oben ankomme?
Feelin' the highs to get from the lows
Fühle die Höhen, um von den Tiefen wegzukommen
I'll never escape that's just how it goes
Ich werde niemals entkommen, so läuft das nun mal
Takin' a dose to warm when you froze
Nehme eine Dosis, um mich aufzuwärmen, wenn du erfroren bist
Numb from the pain I feel like a ghost
Betäubt vom Schmerz, fühle ich mich wie ein Geist
Focus so I'll never fold
Fokussiere mich, damit ich niemals einknicke
But paranoia's got ahold
Aber die Paranoia hat mich im Griff
Haters keep me on my toes
Hasser halten mich auf Trab
This fuckin' game Is gettin' old
Dieses verdammte Spiel wird langsam alt
Depression tryna burn me gotta get up off the stove
Die Depression versucht, mich zu verbrennen, muss vom Herd runter
Ain't tryna be another fuckin' dead failer story told
Will nicht noch eine verdammte Geschichte eines toten Versagers sein, die erzählt wird
(Always down, always down)
(Immer unten, immer unten)
Always down and can't seem to look up
Immer unten und kann anscheinend nicht aufblicken
I'm all I have to blame
Ich bin der Einzige, den ich beschuldigen kann
(I'm all I have to blame)
(Ich bin der Einzige, den ich beschuldigen kann)
Everyday I feel something different
Jeden Tag fühle ich etwas anderes
But it all just stays the same
Aber es bleibt alles beim Alten
Yeah!
Yeah!





Авторы: 0, Thomas Hatchett

Dead Crown feat. DaBoiJ - Down
Альбом
Down
дата релиза
08-11-2019

1 Down


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.